Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontsporing lijken mij dus zeer " (Nederlands → Frans) :

Evaluatiefiches" voor de Centrale Federale Overheid lijken mij dus overbodig.

Il me semble donc que des « fiches d’évaluation » n’auraient pas de pertinence au niveau de l’autorité centrale fédérale.


Een factuur van de onderneming (garagist, koetswerkhersteller) die de schade aan het voertuig heeft hersteld, of de briefwisseling tussen die onderneming, de belastingplichtige en/of de verzekeringsonderneming, lijken mij ter zake zeer dienstig.

En l'occurrence, une facture de l'entreprise (garagiste, carrossier) qui a réparé le dommage au véhicule, ou la correspondance entre cette entreprise, le contribuable et/ou la compagnie d'assurances, me paraissent très utiles.


De risico's voor ontsporing lijken mij dus zeer beperkt.

Les risques de dérive me paraissent donc très réduits.


Niet alleen dateert het laatst beschikbare mij bekende verslag van 2013 (en zijn deze gegevens dus niet meer actueel), maar zijn de gegevens daarin bovendien zeer fragmentair en alvast gedeeltelijk niet in overeenstemming met de beweringen van de minister (wellicht omdat de situatie intussen gewijzigd is).

Non seulement le dernier rapport disponible dont j'ai connaissance date de 2013 (et ses données ne sont donc plus actuelles), mais ses données sont en outre fort lacunaires et, au moins partiellement, ne correspondent pas aux déclarations du ministre (peut-être parce que la situation a changé dans l'intervalle).


Bulgarije en Roemenië zijn al vier jaar lid van de Europese Unie, hoewel sommige leden dat nog niet lijken te hebben opgemerkt. Sommige van hun vragen en racistische opmerkingen over deze landen baren mij als Europees burger zorgen, want als we het hebben over illegale immigranten uit deze landen die op een bepaalde manier ons grondgebied zijn binnengedrongen, dan hebben we het eigenlijk over leden en burgers van de Europese Unie, dus dat kunnen beslist geen illegale immigranten zijn.

Cela fait quatre ans que la Bulgarie et la Roumanie sont des États membres de l’UE, mais certains collègues semblent ne pas l’avoir remarqué, et certaines de leurs questions et remarques racistes à propos de ces pays me préoccupent vraiment en tant que citoyenne de l’UE, car lorsque nous parlons en quelque sorte d’une invasion de notre territoire par des immigrés clandestins en provenance de ces pays, nous parlons en fait de membres et de citoyens de l’UE, et il ne peut assurément pas s’agir d’immigrés clandestins.


Ze lijken mij meer een instrument voor middelgrote entiteiten die misschien op weg zijn naar een plicht tot een volledig openbare rapportage, dus zijn ze in dat licht mogelijk een afzonderlijke beschouwing waard of is toepassing op vrijwillige basis zinvol.

Selon moi, elles constituent surtout un outil pour les structures moyennes, peut-être en train d’élaborer des rapports entièrement publics, et donc elles méritent éventuellement d’être prises en considération séparément en vertu de cela ou sur une base volontaire.


Voor mij is dit dus een zeer nuttig debat geweest, en ik ben zeer dankbaar, want dit helpt mij wederom om in mijn hoofd de agenda vast te stellen voor de kwesties die ik meeneem naar de Raad Buitenlandse Zaken wanneer we dit bespreken en vervolgens in Londen, waar we, zoals ik heb aangegeven, met de regering zullen spreken over alle elementen waar we doorlopende steun kunnen bieden om het land economisch te ontwikkelen, om terrorismebestrijding te bespreken en eveneens om de kwesties van steun uit de buurlanden te ...[+++]

Pour moi, donc, ce débat a été très utile. Je vous en suis très reconnaissante, car là encore cela m’aidera à définir l’ordre du jour des questions que j’aborderai lors du Conseil «Affaires étrangères» lorsque nous en débattrons, puis à Londres pour discuter, comme je l’ai indiqué, avec le gouvernement sur tous les éléments pour lesquels nous pouvons fournir un soutien continu en vue de développer économiquement le pays, d’aborder la lutte antiterroriste, mais aussi de traiter les questions ayant trait au soutien apporté par les pays ...[+++]


Ik heb mij dus bij de stemming onthouden, omdat dit wel een stap in de goede richting is en zelfs een zeer grote, maar er nog te veel onduidelijkheden zijn die tegen de tweede lezing absoluut uit de tekst moeten worden gehaald.

Je me suis donc abstenu lors du vote, parce que, bien qu’il puisse s’agir d’un pas dans la bonne direction, et même d’un grand pas, il subsiste encore trop de zones d’ombre qui doivent absolument disparaître en deuxième lecture.


De houding van België lijkt mij dus zeer logisch en voorzichtig.

La positon de la Belgique me semble donc tout à fait logique.


De context en de gevolgde werkwijze lijken mij zeer verstandig: eerst een moratorium instellen op intresten en terugbetalingen en nagaan welke schulden schandelijk zijn; daarna een effectieve kwijtschelding in een context van verdere democratisering; ten slotte de toekenning van nieuwe leningen, niet alleen binnen de context van de democratisering, maar ook op voorwaarde dat de mensenrechten worden gerespecteerd.

Le contexte et la méthode suivie me paraissent judicieux : d'abord instaurer un moratoire sur les intérêts et les remboursements et examiner quelles sont les dettes scandaleuses ; ensuite une remise effective de la dette lorsque la démocratisation se poursuit ; enfin l'octroi de nouveaux prêts, non seulement dans le contexte de la démocratisation, mais aussi pour autant que les droits de l'homme soient respectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontsporing lijken mij dus zeer' ->

Date index: 2021-08-18
w