12. vestigt de aandacht op structurele langetermijnoorzake
n die spelen bij de recente prijsstijging voor landbouwgrondstoffen, zoals de gestaag toenemende mondiale vraag en de aanhoudende verlaging van de investeringen in productielandbouw; merkt op dat de stijging van de energieprijzen, en meer bepaald van de olieprijzen, wat een van bedoelde factoren is, een significant effect heeft gehad op de mondial
e landbouwproductie (omdat daardoor de productie- en distributiekosten zijn
gestegen) en op het ...[+++]ontstaan van de voedselcrises in de arme landen (vanwege de transportkosten voor voedsel in die landen zelf); 12. attire l'attention sur les causes structurelles à long terme qui
sont en jeu dans la récente augmentation des prix des produits de base agricoles, dont la demande mondiale qui s'accroît régulièrement et les réductions soutenues des investissements dans la production agricole; relève que, parmi ces facteurs, l'augmentation des prix de l'énergie, et notamment du prix du pétrole, a eu une incidence majeure sur la production agricole mondiale (du fait de l'augmentation des coûts de la production agricole et de la distribution des aliments) et sur l'émergence de crises alimentaires dans les pays pauvres (du fait du coût des transports d'
...[+++]aliments à l'intérieur des États);