Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Initiële benaderingen tot de eigenwaarden

Vertaling van "ontstaan uit benaderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
initiële benaderingen tot de eigenwaarden

approximations initiales des valeurs propres


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née


A/D-omzetter volgens opeenvolgende benaderingen

convertisseur analogique numérique par approximations successives


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin sa ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de artikelen 101 VWEU en 102 VWEU het oog hebben op de belemmeringen die daaruit kunnen voortvloeien voor de handel tussen lidstaten, worden de restrictieve gedragingen in de nationale wettelijke regelingen, die zijn ontstaan uit benaderingen die aan elk van deze regelingen eigen zijn, uitsluitend binnen dat kader bezien (zie in die zin arrest van 16 juli 1992, Asociación Española de Banca Privada e.a., C‑67/91, Jurispr. blz. I‑4785, punt 11).

Alors que les articles 101 TFUE et 102 TFUE les envisagent en raison des entraves qui peuvent en résulter pour le commerce entre les États membres, les législations internes, inspirées par des approches propres à chacune d’elles, considèrent les pratiques restrictives dans ce seul cadre (voir, en ce sens, arrêt du 16 juillet 1992, Asociación Española de Banca Privada e.a., C‑67/91, Rec. p. I‑4785, point 11).


Terwijl de artikelen 101 VWEU en 102 VWEU het oog hebben op de belemmeringen die daaruit voor de handel tussen de lidstaten kunnen voortvloeien, worden de beperkende praktijken in de nationale wettelijke regelingen, die zijn ontstaan uit benaderingen die aan elk van deze regelingen eigen zijn, uitsluitend binnen dat kader bezien.

Alors que les articles 101 TFUE et 102 TFUE les envisagent en raison des entraves qui peuvent en résulter pour le commerce entre les États membres, les législations internes, inspirées par des approches propres à chacune d’elles, considèrent les pratiques restrictives dans ce seul cadre.


79. deelt de mening dat er geen „one size fits all”-benadering van MVO kan bestaan, maar erkent dat een overvloed aan verschillende MVO-initiatieven weliswaar bewijst dat het belang van MVO-beleid wordt onderkend, doch extra kosten met zich mee kan brengen, een belemmering kan vormen voor de tenuitvoerlegging ervan en het vertrouwen en de rechtvaardigheid kan ondermijnen; is van mening dat er bij de tenuitvoerlegging van MVO-richtsnoeren voldoende speelruimte moet bestaan voor de specifieke eisen van de afzonderlijke lidstaten en regio´s, met speciale aandacht voor de capaciteit van kmo´s; verwelkomt niettemin de actieve samenwerking v ...[+++]

79. admet qu'il ne peut y avoir d'approche unique de la RSE, mais reconnaît que la profusion des initiatives en matière de RSE, bien que témoignant d'une prise de conscience de l'importance des politiques en la matière, peut générer des coûts supplémentaires et constituer un obstacle à la mise en œuvre, sapant ainsi la confiance et l'équité; estime que la mise en œuvre des principes directeurs en matière de RSE doit en revanche laisser une marge de manœuvre suffisante eu égard aux besoins spécifiques de tous les États membres et des régions ainsi que par rapport aux capacités des petites et moyennes entreprises; se félicite néanmoins d ...[+++]


81. deelt de mening dat er geen "one size fits all"-benadering van MVO kan bestaan, maar erkent dat een overvloed aan verschillende MVO-initiatieven weliswaar bewijst dat het belang van MVO-beleid wordt onderkend, doch extra kosten met zich mee kan brengen, een belemmering kan vormen voor de tenuitvoerlegging ervan en het vertrouwen en de rechtvaardigheid kan ondermijnen; is van mening dat er bij de tenuitvoerlegging van MVO-richtsnoeren voldoende speelruimte moet bestaan voor de specifieke eisen van de afzonderlijke lidstaten en regio´s, met speciale aandacht voor de capaciteit van kmo´s; verwelkomt niettemin de actieve samenwerking v ...[+++]

81. admet qu'il ne peut y avoir d'approche unique de la RSE, mais reconnaît que la profusion des initiatives en matière de RSE, bien que témoignant d'une prise de conscience de l'importance des politiques en la matière, peut générer des coûts supplémentaires et constituer un obstacle à la mise en œuvre, sapant ainsi la confiance et l'équité; estime que la mise en œuvre des principes directeurs en matière de RSE doit en revanche laisser une marge de manœuvre suffisante eu égard aux besoins spécifiques de tous les États membres et des régions ainsi que par rapport aux capacités des petites et moyennes entreprises; se félicite néanmoins d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. onderstreept dat er sprake is van aanzienlijke rechtsonzekerheid in de wijze waarop enkele kernbepalingen van de ACTA zijn opgesteld (bv. artikel 11 (Informatie die betrekking heeft op de inbreuk), artikel 23 (Strafbare feiten), artikel 27 (Handhaving in de digitale omgeving), en met name artikel 27, lid 3, (samenwerkingsmechanismen) en artikel 27, lid 4); waarschuwt voor het ontstaan van versnipperde benaderingen binnen de Unie, hetgeen het risico met zich mee zou brengen dat de grondrechten, met name het recht op bescherming van persoonsgegevens, het recht op een eerlijk proces en het recht op ondernemerschap, onvoldoende worden n ...[+++]

20. souligne qu'il existe une incertitude juridique considérable dans la façon dont certaines dispositions de l'ACAC ont été libellées, notamment l'article 11 (informations relatives à l'atteinte à un droit), l'article 23 (infractions pénales), l'article 27 (moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle dans l'environnement numérique) et, en particulier, l'article 27, paragraphe 3 (champ d'application de la mise en œuvre de mesures dans l'environnement numérique) et son paragraphe 4 (mécanismes de coopération); met en garde contre le risque d'appliquer des approches fragmentées au sein de l'Union, avec pour conséquenc ...[+++]


3. onderstreept dat macroregio's een ideaal kader zijn om lokale politieke actoren en niet-gouvernementele spelers te betrekken, want op dat niveau ontstaan efficiënte coördinatiesystemen die bottom up-benaderingen in de hand werken en zo het maatschappelijk middenveld werkelijk inspraak geven in de politieke besluitvorming, en om bestaande initiatieven te bundelen om de middelen te optimaliseren en de betrokken spelers samen te brengen;

3. souligne que les macrorégions sont un cadre favorable à l'implication des acteurs politiques territoriaux ainsi que des acteurs non gouvernementaux, car elles développent des systèmes de coordination efficaces qui favorisent les approches ascendantes afin d'assurer à la société civile une réelle concertation dans la décision politique et la mise en synergie des initiatives existantes afin d'optimiser les ressources et de fédérer les acteurs engagés;


3. benadrukt de verantwoordelijkheid van de kredietbeoordelingsbureaus met betrekking tot het ontstaan en de verergering van de schuldencrisis in de eurozone en de enorme gevolgen hiervan voor het Europese bankwezen; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onverwijld met een voorstel te komen voor een consistent wetgevingskader om de regulering van en het toezicht op de kredietbeoordelingsbureaus te versterken; is van mening dat de oprichting van een openbaar Europees kredietbeoordelingsbureau een welkome pluraliteit van benaderingen zou creëren, met na ...[+++]

3. souligne la responsabilité des agences de notation de crédit dans l'apparition et l'aggravation de la crise de la dette de la zone euro ainsi que ses effets dévastateurs sur le secteur bancaire européen; demande donc instamment à la Commission de proposer sans plus attendre un cadre législatif cohérent permettant d'améliorer la régulation et la surveillance des agences de notation de crédit; estime que la création d'une agence publique européenne de notation de crédit permettrait l'existence bienvenue d'une pluralité d'approches, notamment à l'égard de la dette souveraine;


Bij gebrek aan gemeenschappelijke regels voor deze activiteit zijn er in de Gemeenschap uiteenlopende benaderingen en systemen ontstaan, waardoor accreditatie niet in alle lidstaten even strikt wordt uitgevoerd.

L'absence de règles communes régissant cette activité a eu pour conséquence l'existence d'approches et de systèmes disparates sur le territoire de la Communauté, de sorte que le degré de rigueur des exigences appliquées lors des activités d'accréditation varie d'un État membre à l'autre.


Als gevolg van deze verschillende benaderingen en het ontbreken van horizontale wetgeving in andere lidstaten kunnen er belemmeringen voor de handel in levensmiddelen ontstaan.

Ces approches différentes et l'absence de législation horizontale dans les autres États membres sont susceptibles de créer des entraves aux échanges de denrées alimentaires.


Het initiatief Leader + behoudt zijn rol van laboratorium met als doel nieuwe, geïntegreerde en duurzame benaderingen voor plattelandsontwikkeling te doen ontstaan.

L'Initiative Leader + conserve sa fonction de laboratoire propice à l'émergence de nouvelles approches intégrées et durables de développement rural.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstaan uit benaderingen' ->

Date index: 2022-11-26
w