6. Om te voorkomen dat de deelnemende lidstaten op hun bijdragen achterstandsrente moeten betalen, ontvangen zij ten minste 30 dagen voor afloop van de in artikel 7, punt 2.1, bepaalde termijn het ondertekende origineel van de brief waarin om een bijdrage wordt verzocht.
6. Afin d'éviter les intérêts de retard dans le cas des contributions des États membres participants, ces derniers reçoivent de l'Agence l'original signé de l'appel de contributions au moins trente jours avant les dates d'échéance prévues à l'article 7, paragraphe 2, point 1.