Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Vertaling van "ontvangen de scholen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés






ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions




culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Ten laste van de begroting 2017 ontvangen de scholen van het voltijds gewoon of buitengewoon secundair onderwijs, die gefinancierd of gesubsidieerd worden door de Vlaamse Gemeenschap, een forfaitair bedrag van 72,24 euro per regelmatige leerling die op 1 februari 2017 is ingeschreven in een van de volgende structuuronderdelen:

Art. 4. A charge du budget 2017, les écoles d'enseignement secondaire ordinaire ou spécial à temps plein financées ou subventionnées par la Communauté flamande reçoivent un montant forfaitaire de 72,24 euros par élève régulier qui est inscrit au 1 février 2017 dans une des subdivisions structurelles suivantes :


1. a) Ontvangen die scholen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking steun van de federale overheid? b) Zo ja, welke bedragen worden er daarvoor uitgetrokken en waarvoor wordt die steun gebruikt?

1. a) Pourriez-vous indiquer si ces écoles bénéficient d'un soutien du gouvernement fédéral et ce, dans le cadre des missions de coopération? b) Le cas échéant, quels sont les montants mobilisés et à quelles fins?


De taalverhoudingen die in de SPC Brussel gerespecteerd moet worden, bedragen 50 % NL en 50 % FR. De federale politie onderneemt verschillende acties: - ze maakt publiciteit in de politiescholen en de diensthoofden van SPC stellen de directie voor aan de leerlingen in de scholen; - gedurende de stageperiode ontvangen de diensten SPC meerdere aspiranten; - in de selectievoorwaarden worden de taalvereisten steeds vermeld; - ze moedigt de medewerkers aan om taallessen te volgen en de taaltesten af te leggen; - in de organisatie van d ...[+++]

Les rapports linguistiques qui doivent être respectés à la SPC Bruxelles contiennent 50 % NL et 50 % FR. La police fédérale entreprend différentes actions: - elle fait de la publicité dans les écoles de police et les chefs de service SPC présentent la direction aux étudiants dans les écoles; - pendant la période de stage les services SPC accueillent plusieurs aspirants; - dans les conditions de sélection, les exigences linguistiques sont toujours mentionnées; - elle encourage les collaborateurs à suivre des leçons de langue et de présenter les examens; - dans l'organisation des équipes d'intervention nous nous efforçons de former des ...[+++]


Erkenning van instellingen voor hoger onderwijs, scholen, organisaties die verantwoordelijk zijn voor vrijwilligerswerk of entiteiten die stagiairs ontvangen

Agrément des établissements d'enseignement supérieur, des établissements d'enseignement, des organismes chargés d'un programme de volontariat ou des entités accueillant des stagiaires


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voor de toepassing van deze richtlijn mogen de lidstaten besluiten een erkenningsprocedure op te zetten voor instellingen voor hoger onderwijs, scholen, organisaties die verantwoordelijk zijn voor vrijwilligerswerk of entiteiten die stagiairs ontvangen.

1. Aux fins de la présente directive, les États membres peuvent décider de prévoir une procédure d'agrément des établissements d'enseignement supérieur, des établissements d'enseignement, des organismes chargés d'un programme de volontariat ou des entités accueillant des stagiaires.


Antwoord ontvangen op 24 december 2015 : 1) Vooreerst moet verduidelijkt worden dat het strikt genomen niet gaat om « illegale » scholen.

Réponse reçue le 24 décembre 2015 : 1) Il convient tout d'abord de préciser qu'il ne s'agit pas d'écoles « illégales » au sens strict.


Antwoord ontvangen op 4 december 2014 : 1-2) Het Europees rijbewijs werd met ingang van 1 januari 1989 ingevoerd bij het koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende de indeling van de voertuigen in categorieën, het rijbewijs, de rechterlijke beslissingen houdende vervallenverklaring van het recht tot sturen en de voorwaarden voor erkenning van de scholen voor het besturen van motorvoertuigen, dat voorzag in de omzetting van de eerste Europese rijbewijsrichtlijn 80/1263/EEG.

Réponse reçue le 4 décembre 2014 : 1-2) Le permis de conduire européen a été introduit à partir du 1 janvier 1989 par l’arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au classement des véhicules en catégories, au permis de conduire, aux décisions judiciaires portant déchéance du droit de conduire et aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur, qui visait la transposition de la première directive européenne relative au permis de conduire 80/1263/CEE.


3. Overheidsorganen alsook scholen, instellingen van hoger onderwijs en organisaties op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en sport die gedurende de afgelopen twee jaar meer dan 50 % van hun jaarlijkse inkomsten uit publieke bronnen hebben ontvangen, worden geacht over de nodige financiële vermogens, beroepsbekwaamheid en administratieve capaciteiten te beschikken om de activiteiten in het kader van het programma uit te voeren.

3. Les organismes publics, ainsi que les écoles, les établissements d'enseignement supérieur et les organisations dans les domaines de l'éducation, de la formation, de la jeunesse et du sport qui ont reçu plus de 50 % de leurs recettes annuelles de sources publiques au cours des deux années précédentes sont considérés comme ayant la capacité financière, professionnelle et administrative nécessaire pour mener à bien les activités au titre du programme.


- 125 000 scholen, instellingen voor beroepsonderwijs en opleiding, en instellingen vor hoger en volwassenenonderwijs, jongerenorganisaties en ondernemingen zullen financiering ontvangen om 25 000 "strategische partnerschappen" op te zetten voor het bevorderen van de uitwisseling van ervaringen en van banden met de wereld van de arbeid;

125 000 écoles, établissements d'enseignement et de formation professionnels, établissements d'enseignement supérieur, établissements de formation des adultes, organisations de jeunesse et entreprises recevront des fonds pour établir 25 000 «partenariats stratégiques» destinés à promouvoir les échanges d'expérience et la création de liens avec le monde du travail;


Alle door de lidstaten gespecificeerde scholen en instellingen voor hoger onderwijs, alsmede alle instellingen of organisaties die leermogelijkheden aanbieden die de laatste twee jaar meer dan 50 % van hun jaarlijkse inkomsten van de overheid hebben ontvangen, of die onder het gezag staan van overheidsorganen of hun vertegenwoordigers, worden door de Commissie behandeld als beschikkend over de nodige financiële, professionele en administratieve capaciteit, samen met de nodige financiële stabiliteit, om projecten uit hoofde van dit pro ...[+++]

Toute école ou établissement d'enseignement supérieur spécifié par les États membres, ainsi que tout établissement ou organisme présentant des offres d'éducation et de formation dont plus de 50 % des revenus annuels au cours des deux dernières années provenaient de sources de financement publiques, ou qui est contrôlé par des organes publics ou leurs représentants, est considéré par la Commission comme disposant des capacités financières, professionnelles et administratives nécessaires, ainsi que de la stabilité financière requise, pour mener à bien des projets au titre du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie ...[+++]


w