Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangen de slachtoffers geen correcte vergoeding » (Néerlandais → Français) :

De ambtenaren van het departement ontvangen geen andere vergoeding dan hun gewone salaris.

Les fonctionnaires du Département ne reçoivent aucune indemnité autre que leur traitement normal.


Geen enkel gegeven kan verantwoorden dat de gemeenrechtelijke vergoeding voor het verlies van een kans niet door de verzekeringsinstelling kan worden gerecupereerd, noch dat het slachtoffer de gemeenrechtelijke vergoeding voor het verlies van een kans zou ontvangen zonder dat de verzekeringsinstelling haar prestaties, ten belope van de toegekende gemeenrechtelijke vergo ...[+++]

Aucune circonstance ne saurait justifier que l'indemnisation de droit commun octroyée du fait de la perte d'une chance ne puisse pas être réclamée par l'organisme assureur, ni que la victime reçoive l'indemnisation de droit commun pour la perte d'une chance sans que l'organisme assureur puisse lui réclamer le remboursement des indemnités qu'il lui a octroyées, à concurrence de l'indemnisation de droit commun accordée.


1) Is ondertussen ingegaan op de vraag van de Vlaamse Huisartsen, en ontvangen huisartsen ondertussen een correcte vergoeding wanneer zij opgevorderd werden voor een bloedafname?

1) A-t-on entre-temps accédé à la demande des médecins généralistes flamands et les médecins perçoivent-ils désormais une indemnité correcte lorsqu'ils sont réquisitionnés pour une prise de sang ?


1) Is ondertussen ingegaan op de vraag van de Vlaamse Huisartsen, en ontvangen huisartsen ondertussen een correcte vergoeding wanneer zij opgevorderd werden voor een bloedafname?

1) A-t-on entre-temps accédé à la demande des médecins généralistes flamands et les médecins perçoivent-ils désormais une indemnité correcte lorsqu'ils sont réquisitionnés pour une prise de sang ?


De Staat komt enkel tussen wanneer het slachtoffer geen volledige vergoeding kan verkrijgen op een andere manier, zoals betaling door de dader of tussenkomst van de sociale zekerheid.

L'État intervient uniquement lorsque la victime ne peut obtenir de dédommagement intégral d'une autre manière, comme l'intervention de l'auteur de l'infraction ou de la sécurité sociale.


De Staat komt enkel tussen wanneer het slachtoffer geen volledige vergoeding kan verkrijgen op een andere manier, zoals betaling door de dader of tussenkomst van de sociale zekerheid.

L'État intervient uniquement lorsque la victime ne peut obtenir de dédommagement intégral d'une autre manière, comme l'intervention de l'auteur de l'infraction ou de la sécurité sociale.


Art. 5. Voor de vergoeding worden de bedragen voortvloeiend uit de toepassing van artikel 4 met 50 % verminderd indien het slachtoffer geen verzekering gewas op het veld die minstens vijftig procent van zijn productie tegen de klimaatrisico's dekt, heeft gesloten.

Art. 5. Pour l'indemnisation, les montants résultant de l'application de l'article 4 sont réduits de cinquante pour cent si le sinistré n'a pas souscrit une assurance de culture sur pied couvrant au moins cinquante pour cent de sa production contre les risques climatiques.


De inkomsten die producenten ontvangen uit de enkele billijke vergoeding voor uitzending en mededeling aan het publiek en de billijke compensatie voor het kopiëren voor privégebruik, maken geen deel uit van de inkomsten die opzij moeten worden gelegd ten gunste van sessiemuzikanten, aangezien deze secundaire rechten nooit worden overgedragen aan producenten van fonogrammen.

Les recettes des producteurs provenant de la rémunération équitable et unique perçue pour la diffusion et la communication au public, et de la compensation équitable perçue pour la reproduction à usage privé, ne sont pas incluses dans le calcul des recettes à prélever au profit des musiciens de studio, étant donné que ces droits secondaires ne sont jamais cédés aux producteurs de phonogrammes.


Bij draadloze bediening wordt de machine automatisch stopgezet wanneer er geen correcte besturingssignalen worden ontvangen; dit is ook het geval wanneer de communicatie is weggevallen.

En cas de commande sans câble, un arrêt automatique doit se produire lorsque les bons signaux de commande ne sont pas reçus, notamment en cas d'interruption de la communication.


Sinds 1 februari zijn nieuwe dragers en apparaten - zoals USB-sleutels, bijvoorbeeld - onderworpen aan een vergoeding voor kopieën voor eigen gebruik, maar de rechthebbenden hebben nog geen enkele vergoeding ontvangen.

Depuis le 1 février dernier, de nouveaux supports et appareils - les clés USB, par exemple - sont soumis à une rémunération pour copie privée, mais les ayants droit n'ont encore perçu aucune rémunération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen de slachtoffers geen correcte vergoeding' ->

Date index: 2024-08-19
w