Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «ontvangen financiering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions








doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kmo's ontvangen financiering normaalgesproken via speciale fondsen als special purpose vehicles (SPV's) of via intermediairs, bijvoorbeeld banken.

Les PME reçoivent normalement des financements issus de fonds spécifiques tels que des entités ad hoc, ou d'intermédiaires tels que des banques.


3. Uiterlijk zes maanden na afloop van de in lid 1 genoemde termijn van achttien maanden presenteert de begunstigde staat een verslag over de uitvoering van de financiële bijdrage van het Fonds, met een verantwoordingsstaat van de uitgaven waarin eventuele andere bronnen van voor de betrokken acties ontvangen financiering worden vermeld, met inbegrip van de verzekeringsuitkeringen en de van derden ontvangen schadevergoedingen.

3. Au plus tard six mois après l’expiration du délai de dix-huit mois visé au paragraphe 1, l’État bénéficiaire présente un rapport de mise en œuvre avec une déclaration justificative des dépenses concernant l’utilisation de la contribution financière du Fonds, indiquant toute autre source de financement reçue pour les actions concernées, y compris les remboursements d’assurances et indemnisations obtenues auprès de tiers.


De boekhoudkundige stukken die worden bezorgd ter attentie van de Directeur-generaal van het voormelde Directoraat-generaal ter verantwoording van de ontvangen financiering, moeten uitsluitend betrekking hebben op uitgaven die verricht zijn in het kader van de opdrachten, bedoeld in de artikelen 8, 9 en 10 van het bovenvermelde koninklijk besluit, met uitzondering van het artikel 9, d).

Les pièces comptables qui sont produites à l'attention du Directeur général de la Direction générale précitée, en vue de justifier le financement perçu doivent concerner exclusivement les dépenses effectuées dans le cadre des missions visées aux articles 8, 9 et 10 de l'arrêté royal précité, à l'exception de l'article 9, d) du même arrêté.


« 5° alle originele stukken van het vorige boekjaar met het oog op het verantwoorden van de ontvangen financiering».

« 5° toutes les pièces originales de l'exercice comptable précédent en vue de justifier le financement perçu. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de beoordeling worden voorstellen getoetst aan drie vaste criteria (uitmuntendheid, impact en efficiëntie kwaliteit van uitvoering). Zo wordt onderscheid gemaakt tussen de voorstellen die niet rijp genoeg zijn om financiering te ontvangen (onder de kwaliteitsdrempel) en de voorstellen die wel in aanmerking komen voor financiering (boven de drempel).

Les propositions sont évaluées en fonction de trois critères définis (excellence, incidence et qualité et efficacité de la mise en œuvre) et classées en deux catégories: celles qui ne présentent pas un degré de maturité suffisant pour prétendre à un financement (en deçà du seuil de qualité) et celles qui sont considérées comme admissibles à un financement (au-dessus du seuil).


In totaal zullen 155 kleine en middelgrote ondernemingen uit 21 landen (lidstaten van de EU of met Horizon 2020 geassocieerde landen) elk 50 000 EUR ontvangen voor de financiering van haalbaarheidsstudies om hun innovatiestrategie te ontwikkelen.

Au total, 155 PME de 21 pays (États membres de l’UE et pays associés à Horizon 2020) recevront chacune 50 000 euros pour financer des études de faisabilité en vue d'élaborer leur stratégie d’innovation.


Ten derde zullen veel eenvoudigere en meer samenhangende procedures voorhanden zijn om het gebruik van de ontvangen financiering te verantwoorden.

Troisièmement, les procédures prévues pour rendre compte de l’utilisation des fonds reçus seront fortement simplifiées et rendues plus cohérentes.


De boekhoudkundige stukken die worden overgelegd aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal, Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu met het oog op de verantwoording van de ontvangen financiering, moeten uitsluitend betrekking hebben op uitgaven die verricht zijn in het kader van de opdrachten, bedoeld in de artikelen 8, 9 en 10 van het voormelde koninklijk besluit, met uitzondering van het artikel 9, d).

Les pièces comptables qui sont produites pour le Directeur général de la Direction générale Soins de Santé primaires et Gestion de Crise du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, en vue de justifier le financement perçu doivent concerner exclusivement des dépenses effectuées dans le cadre des missions visées aux articles 8, 9 et 10 de l'arrêté royal précité, à l'exception de l'article 9, d).


Door voor elk jaar van 1994 tot 2005 de nettokosten van de openbare dienst op de in paragraaf 8.3.2 beschreven wijze af te trekken van de totale van de staat ontvangen financiering, komt de Commissie tot de conclusie dat geen van de omroepen overheidsfinanciering heeft ontvangen die meer dan 10 % van zijn jaarlijkse begroting bedraagt.

En soustrayant — pour chaque année de 1994 à 2005 — le coût net du service public du financement total reçu de l'État, selon la méthode décrite au point 8.3.2, la Commission parvient à la conclusion qu'aucun radiodiffuseur n'a reçu un financement public dépassant 10 % de son budget annuel.


Zij heeft de door de egreneringsbedrijven ontvangen financiering ook niet getoetst aan hun werkelijke kosten.

En outre, elle n'a pas comparé les fonds perçus par les égreneurs avec les coûts réellement supportés par ces derniers.


w