Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-Staat die heeft ontvangen
Ontvangende ACS-Staat
Vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

Traduction de «ontvangen heeft gebeurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de inbreng heeft ontvangen

société bénéficiaire des apports


ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

Etat ACP bénéficiaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De behandeling van de 335 dossiers die de AAFisc ontvangen heeft gebeurde tijdens de controleperiodes 2012 tot 2014.

3. Le traitement des 335 dossiers reçus par l'AGFisc a été effectué durant les périodes de contrôle 2012 à 2014.


Zij wijst evenwel op hetgeen in sommige instellingen is gebeurd waar men een zogenaamde derde kolom heeft ingevoerd en waar de lineaire vermindering op de patiënt wordt afgewenteld zodat de geneesheer hetzelfde nominaal bedrag bleef ontvangen.

Elle rappelle cependant ce qui s'est passé dans certains établissements, où l'on a instauré une « troisième colonne » et où la réduction linéaire est imputée au patient de façon à ce que le médecin continue à toucher le même montant nominal.


De Verdragsluitende partijen hebben de mogelijkheid om het gebruik van persoonsgegevens na te gaan, door aan de Partij die de gegevens heeft ontvangen, te vragen wat met de gegevens is gebeurd en wat het resultaat is van dit gebruik.

Les Parties contractantes ont la possibilité de contrôler l'utilisation de données à caractère personnel en demandant à la Partie qui a reçu les données ce qu'il est advenu de ces données et quel est le résultat de cette utilisation.


De Verdragsluitende partijen hebben de mogelijkheid om het gebruik van persoonsgegevens na te gaan, door aan de Partij die de gegevens heeft ontvangen, te vragen wat met de gegevens is gebeurd en wat het resultaat is van dit gebruik.

Les Parties contractantes ont la possibilité de contrôler l'utilisation de données à caractère personnel en demandant à la Partie qui a reçu les données ce qu'il est advenu de ces données et quel est le résultat de cette utilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij wijst evenwel op hetgeen in sommige instellingen is gebeurd waar men een zogenaamde derde kolom heeft ingevoerd en waar de lineaire vermindering op de patiënt wordt afgewenteld zodat de geneesheer hetzelfde nominaal bedrag bleef ontvangen.

Elle rappelle cependant ce qui s'est passé dans certains établissements, où l'on a instauré une « troisième colonne » et où la réduction linéaire est imputée au patient de façon à ce que le médecin continue à toucher le même montant nominal.


De regering van mijn land, Portugal, heeft onlangs een bezoek van hooggeplaatste Chinese functionarissen ontvangen en een demonstratie van Amnesty International, die had moeten plaatsvinden op de plek waar deze groep zou langskomen, verplaatst naar een plek enige honderden meters verderop. In Frankrijk is hetzelfde gebeurd. Een demonstratie is daar naar de Eiffeltoren verwezen.

Lorsque mon pays, le Portugal, a reçu la visite de hauts dignitaires chinois récemment, le gouvernement a déplacé de quelques centaines de mètres une manifestation d’Amnesty International afin d’éviter qu’elle ne soit sur le passage du cortège. Un épisode similaire s’est produit en France, où une manifestation a été déplacée vers la Tour Eiffel.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Ik geloof daarom dat het uiterst belangrijk is dat het Parlement nagaat welke initiatieven de Europese Commissie heeft genomen om de volgende maatregelen ten uit voer te leggen: het afhankelijk maken van communautaire steun van langetermijnovereenkomsten aangaande werkgelegenheid en plaatselijke ontwikkeling, zoals het Parlement heeft voorgesteld; het aanleggen van een register van ondernemingen die na directe of indirecte steun te hebben ontvangen toch zijn verhuisd en zo contractbreuk hebben gepleegd; het weigeren van communautair ...[+++]

D’après moi, il est donc primordial que le Parlement examine les initiatives prises par la Commission en vue de la mise en œuvre des mesures suivantes: conditionner les aides communautaires à des accords à long terme sur l’emploi et le développement local, comme proposé par le Parlement; créer un registre des entreprises qui partent à l’étranger et bénéficient directement ou indirectement d’aides publiques, manquant par là même à leurs obligations contractuelles; refuser d’octroyer des fonds communautaires aux entreprises qui ne rem ...[+++]


Vergelijkbaar met hetgeen onlangs bij het voorstel tot wijziging van de instandhoudings- en uitvoeringsmaatregelen in het NAFO-gebied is gebeurd, worden met de amendementen van de rapporteur tevens de wijzigingen ingevoerd die de CCAMLR in november 2006 heeft voorgesteld, en die van groot belang zijn voor de strijd tegen IUU-activiteiten, maar niet in het voorstel zijn opgenomen dat het Parlement heeft ontvangen.

À l'instar de la position qui a récemment été adoptée sur la proposition de modification des mesures de conservation et d'exécution applicables dans la zone de l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest, les amendements du rapporteur introduisent, en outre, les modifications approuvées par la CCAMLR en novembre 2006, qui ne figurent pas dans la proposition transmise au Parlement européen.


Een inzet van Belgische militairen in het kader van een NAVO-opdracht, op grond van artikel 4 en/of artikel 5 van het NAVO-Verdrag, moet uiteraard gebeuren nadat de Belgische regering een officieel verzoek daartoe van de NAVO heeft ontvangen. Dat is tot op heden niet gebeurd.

Un déploiement de militaires belges pour une mission de l'OTAN, fondée sur les articles 4 et/ou 5 du traité, n'est bien entendu possible qu'après réception par le gouvernement belge d'une demande officielle de l'OTAN, ce qui n'est pas encore le cas.




D'autres ont cherché : acs-staat die heeft ontvangen     ontvangende acs-staat     ontvangen heeft gebeurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen heeft gebeurde' ->

Date index: 2024-04-04
w