Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "ontvangen reacties moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(20) Zodra de bevoegde autoriteiten een vroegtijdige waarschuwing hebben ontvangen en beoordeeld, moeten zij een gecoördineerde reactie op grond van het NIB-samenwerkingsplan van de Unie overeenkomen.

(20) Lorsqu'un message d'alerte rapide et une évaluation leur sont transmis, les autorités compétentes devraient décider d'une intervention coordonnée dans le cadre du plan de coopération en matière de SRI de l'Union.


Vandaar de noodzaak om een beroep te doen op flexibiliteitsregelingen, zoals het hanteren van gemiddelde arbeidstijden (vaker voor perioden tot maximaal 4 maanden, maar ook voor langer dan 12 maanden), die volgens de ontvangen reacties moeten worden uitgebreid.

D’où la nécessité de recourir à des mécanismes de flexibilité, tels que la prise en compte d’une moyenne du temps de travail (le plus souvent sur des périodes inférieures ou égales à 4 mois, mais parfois aussi supérieures à 12 mois), qui, selon la majorité des répondants, devraient être généralisés.


2. wijst erop dat de huidige gemeenschappelijke regels van de EU op consistente wijze uitgevoerd moeten worden en is van mening dat er een nieuwe set basismaatregelen getroffen moet worden om personen die in nood verkeren te beschermen en solidariteit en verantwoordelijkheid te tonen tegenover de Europese landen die het grootste aantal vluchtelingen en asielzoekers ontvangen, in absolute dan wel proportionele zin; herinnert er in dit verband aan dat de Commissie tegen 17 lidstaten inbreukprocedures heeft gestart wegens het niet ten u ...[+++]

2. rappelle la nécessité d'une mise en œuvre cohérente des règles communes en vigueur de l'Union, et réaffirme qu'il y a lieu de mettre en place un nouvel ensemble de mesures essentielles afin de protéger les personnes dans le besoin et de faire preuve de solidarité et de responsabilité à l'égard des pays européens qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile, aussi bien en valeur absolue que relative; rappelle à cet égard que la Commission a ouvert une procédure d'infraction contre 17 États membres pour des motifs de défaut de mise en œuvre de l'acquis relatif au RAEC; se félicite de la volonté remarquable ...[+++]


3. onderstreept dat de EU en de lidstaten hun partnerschap met de ontwikkelingslanden die steun uit het DCI ontvangen serieus moeten nemen, en dat voorspelbaarheid op de lange termijn een essentieel onderdeel is van dit partnerschap; benadrukt dat de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen van de landen die steun uit het DCI ontvangen niet alle gevolgen te dragen mogen krijgen van de aanzienlijke verhogingen van de gelden voor het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, in reactie op de Arabische lente; herinnert aan ...[+++]

3. insiste sur le fait que l'Union et les États membres doivent prendre au sérieux leur partenariat avec les pays en développement et que la prévisibilité à long terme constitue un élément essentiel de ce partenariat; insiste sur le fait que les populations les plus pauvres et les plus vulnérables parmi les pays bénéficiaires de l'ICD ne devraient pas pâtir de l'augmentation considérable du financement consacré à l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) consécutive au Printemps arabe; rappelle les engagements pris dans le cadre du "Programme pour le changement" de réduire graduellement les programmes de l'Union encor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvragers moeten een eerste reactie op hun probleem binnen één week ontvangen.

les demandeurs doivent recevoir une première réponse à leur problème dans un délai d’une semaine.


Nadat de Commissie een RAPEX-kennisgeving heeft gevalideerd en via het systeem heeft verspreid, moeten andere lidstaten (vooral de lidstaten die dezelfde bedrijfskennisgeving hebben ontvangen) reacties op deze RAPEX-kennisgeving indienen.

Une fois que cette notification a été validée et diffusée par la Commission via le système RAPEX, les autres États membres (notamment les autres destinataires de la notification d'entreprise concernée) font part de leurs réactions.


20. geeft uiting aan zijn teleurstelling over het gebrek aan transparantie en de beperkte participatie van mensen met een handicap bij de verzameling van gegevens en raadpleging, en is van mening dat de Commissie de deelname moet bevorderen van mensen met een handicap aan raadplegingsprocedures, die volledig toegankelijk moeten zijn op basis van de ervaringen van de NGO's, en zo opgezet dat concrete reacties mogelijk zijn en ondersteund door effectieve voorlichtingscampagnes; stelt dat uit het feit dat er 336 antwoorden uit het maatschappelijk m ...[+++]

20. regrette le manque de transparence et la faible participation des personnes handicapées au processus de collecte de données et de consultation et considère que la Commission devrait encourager la participation des personnes handicapées aux procédures de consultation, qui doivent être entièrement accessibles conformément aux expériences des ONG, conçues de manière à permettre des commentaires concrets et soutenues par des campagnes d'information efficaces; souligne que seules 336 réponses ont été reçues de la part de la société civile lors de la consultation de la Commission effectuée en 2009 sur le site web central de consultation de la Commissio ...[+++]


In elk geval ontvangen we bepaalde informatie en soms klachten en elke keer als we moeten reageren omdat we van mening zijn dat de informatie die we hebben ontvangen over de klachten die zijn ingediend bij de Commissie een reactie van ons verdienen – en u hebt ons instrument gezien – dan doen we dat.

Quoi qu’il en soit, nous recevons des informations, et parfois des plaintes, et nous réagissons chaque fois que cela s’impose, lorsque nous considérons que les informations que nous avons reçues, ou les plaintes envoyées à la Commission, méritent une réaction de notre part - et vous connaissez notre instrument.


Ik vind dat we hierop vóór het verkiezingsreces in mei een reactie moeten ontvangen.

Je pense que ce rapport devrait parvenir à ce Parlement avant les élections européennes qui se tiendront en mai.


In de reacties die de Commissie in het kader van de raadplegingen over de herziening van de Richtlijn Beleggingsdiensten heeft ontvangen, wordt benadrukt dat verdere werkzaamheden moeten worden ondernomen op het gebied van clearing en afwikkeling.

Les réactions en réponse aux consultations sur la révision de la directive sur les services d'investissement organisées par la Commission ont souligné la nécessité d'approfondir les travaux sur la compensation et le règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen reacties moeten' ->

Date index: 2022-11-20
w