Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Crisistoestand
Diverse bedrijfsopbrengsten
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Neventerm
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Transvestitistisch fetisjisme
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Vertaling van "ontvangen uit andere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diverse bedrijfsopbrengsten | overige bedrijfsopbrengsten-ontvangen honoraria en andere voordelen

jetons de présence et rémunérations d'administrateurs,gérants...


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minimum steuninspanning zoals bedoeld in paragraaf 2 van bijlage Ibis wordt gegarandeerd, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de mogelijkheid voor de ACS-landen om steun te ontvangen uit andere middelen uit hoofde van andere reeds bestaande of nog in het leven te roepen financiële instrumenten, ter ondersteuning van maatregelen op gebieden als humanitaire noodhulp, voedselzekerheid, armoedegerelateerde ziekten, steun voor overeenkomsten inzake economisch partnerschap en voor maatregelen die worden overwogen na de hervorming van de suikermarkt, alsmede op het gebied van vrede en stabiliteit.

En outre, l'effort d'aide minimum visé au para. 2 de l'annexe Ia est garanti, sans préjudice de l'éligibilité des États ACP à des ressources additionnelles au titre d'autres instruments financiers existants ou à créer visant l'appui à des actions dans les domaines de l'aide humanitaire d'urgence, la sécurité alimentaire, les maladies liées à la pauvreté, le soutien aux accords de Partenariat Economique et aux mesures envisagées suite à la réforme du marché du sucre, ainsi qu'en matière de paix et sécurité.


De minimum steuninspanning zoals bedoeld in paragraaf 2 van bijlage Ibis wordt gegarandeerd, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de mogelijkheid voor de ACS-landen om steun te ontvangen uit andere middelen uit hoofde van andere reeds bestaande of nog in het leven te roepen financiële instrumenten, ter ondersteuning van maatregelen op gebieden als humanitaire noodhulp, voedselzekerheid, armoedegerelateerde ziekten, steun voor overeenkomsten inzake economisch partnerschap en voor maatregelen die worden overwogen na de hervorming van de suikermarkt, alsmede op het gebied van vrede en stabiliteit.

En outre, l'effort d'aide minimum visé au para. 2 de l'annexe Ia est garanti, sans préjudice de l'éligibilité des États ACP à des ressources additionnelles au titre d'autres instruments financiers existants ou à créer visant l'appui à des actions dans les domaines de l'aide humanitaire d'urgence, la sécurité alimentaire, les maladies liées à la pauvreté, le soutien aux accords de Partenariat Economique et aux mesures envisagées suite à la réforme du marché du sucre, ainsi qu'en matière de paix et sécurité.


(i) Het basisbudget van het IPGRI wordt gefinancierd door de leden van de CGIAR. De financiële verrichtingen van het Instituut zijn onderworpen aan de door de Raad goedgekeurde financiële regels overeenkomstig de beginselen van de CGIAR. Het Instituut is eveneens gemachtigd om bijdragen te ontvangen uit andere bronnen voor de financiering van verrichtingen die niet door het basisbudget worden gedekt.

(i) Le budget de base de l'IPGRI est financé par les membres du GCRAI. Les opération financières de l'Institut sont régies par les règles financières adoptées par le Conseil conformément aux principes établis du GCRAI. L'institut est également autorisé à recevoir des contributions d'autres sources pour financer des opérations qui ne sont pas couvertes par le budget de base.


Voor de bepaling van de rang van de rechtgevende kinderen wordt, met ingang van 1 juli 2001, ook rekening gehouden met kinderen die kinderbijslag ontvangen uit andere landen op grond van internationale overeenkomsten van de sociale zekerheid van kracht in België.

Pour la détermination du rang des enfants bénéficiaires, il est tenu compte aussi, avec effets au 1 juillet 2001, des enfants qui perçoivent des allocations familiales d'autres États sur base de conventions internationales de sécurité sociale en vigueur en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De universele postdienst omvat zowel de nationale als grensoverschrijdende diensten en bestaat uit: - het ophalen, het sorteren, het vervoer en de distributie van brieven, geadresseerde publiciteit, kranten en tijdschriften tot 2 kg; - het ophalen, het sorteren, het vervoer en de distributie van postpakketten tot 10 kg; - de distributie van de postpakketten ontvangen vanuit andere lidstaten tot 20 kg; - de diensten in verband met aangetekende zendingen en zendingen met aangegeven waarde.

Le service postal universel recouvre tant les services nationaux que transfrontaliers et comprend: - la levée, le tri, le transport et la distribution de lettres, de publicités adressées, de journaux et de périodiques jusqu'à 2 kg; - la levée, le tri, le transport et la distribution de colis postaux jusqu'à 10 kg; - la distribution des colis postaux reçus d'autres États membres et pesant jusqu'à 20 kg; - les services relatifs aux envois recommandés et aux envois à valeur déclarée.


Om daadwerkelijke en langdurige zeggenschap aan te tonen, kunnen onder andere facturen, statuten, het aandelenregister, investeringen in roerende of onroerende goederen of contracten, met inbegrip van eigendomscontracten, worden voorgelegd; 3° GBCS: het geïntegreerd beheers- en controlesysteem dat de bevoegde entiteit beheert conform de regels, vermeld in titel V, hoofdstuk 2, van verordening (EU) nr. 1306/2013, titel II van verordening (EU) nr. 640/2014 en titel II van verordening (EU) nr. 809/2014; 4° jonge zaakvoerder: een natuurlijk persoon die binnen een rechtspersoon of groepering voldoet aan alle voorwaarden van jonge landbouwer ...[+++]

Le contrôle effectif et à long terme peut être démontré entre autres au moyen de factures, de statuts, du registre des actions, d'investissements dans des valeurs mobilières ou immobilières ou de contrats, y compris de contrats de propriété ; 3° SIGC : le système intégré de gestion et de contrôle géré par l'entité compétente conformément aux règles, visées au titre V, chapitre 2, du règlement (UE) n° 1306/2013, titre II du règlement (UE) n° 640/2014 et au titre II du règlement (UE) n° 809/2014 ; 4° jeune gérant : une personne physique au sein d'une personne morale ou d'un groupement qui remplit toutes les conditions de jeune agriculteu ...[+++]


Art. 18. De aangemelde instanties brengen de gemachtigde van de minister op de hoogte van : 1° elke weigering, beperking, opschorting of intrekking van certificaten van EU-typeonderzoek; 2° omstandigheden die van invloed zijn op de werkingssfeer van en de voorwaarden voor aanmelding, met inbegrip van elke wijziging, opschorting of intrekking van hun accreditatie; 3° informatieverzoeken over conformiteitsbeoordelingsactiviteiten die zij van Belgische markttoezichtautoriteiten of markttoezichtautoriteiten uit andere lidstaten van de Europese Unie ontvangen; 4° elke ...[+++]

Art. 18. Les organismes notifiés informent le délégué du ministre : 1° de tout refus, restriction, suspension ou retrait d'une attestation de l'examen UE de type; 2° des circonstances influant la portée et les conditions de la notification, en ce compris chaque modification, suspension ou retrait de leur accréditation; 3° de toute demande d'information reçue des autorités belges de surveillance du marché et des autorités de surveillance du marché des autres Etats membres de l'Union européenne,concernant les activités d'évaluation de la conformité; 4° de toute modification aux statuts de l'organisme ; 5° d'un rapport annuel comportant un rapport financier ainsi qu'un rapport de synthèse concernant leurs activités en tant qu'organisme no ...[+++]


Een veehouder mag geen premierechten overdragen als hij : 1° voor dezelfde campagne al premierechten van een andere veehouder heeft overgenomen; 2° in ten minste een van de drie voorafgaande campagnes premierechten heeft ontvangen uit de zoogkoeienreserve, behalve bij volledige overdracht van het bedrijf met bijbehorende premierechten".

Un éleveur ne peut transférer de droits à la prime lorsqu'il : 1° a déjà repris des droits à la prime d'un autre éleveur pour la même campagne ; 2° a reçu des droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes dans au moins une des trois campagnes précédentes, sauf en cas d'un transfert total de l'exploitation et les droits à la prime y afférentes».


Deze verbodsbepaling is niet van toepassing op oude fruitboomvariëteiten; 5° natuurlijke bosranden en bomenrijen te vernietigen en hagen uit te trekken; 6° weilanden blijvend in te zaaien met uiterst productieve soorten, tenzij in het geval van een eenmalige ingreep in het kader van het herstel van de kruidlaag; 7° zaden of voedsel die verwilderde of invasieve dieren aantrekken, uit te strooien; 8° invasieve uitheemse soorten of de bodemwoelende vissoorten karper (Cyprinus carpio), brasem (Abramis brama), blankvoorn (Rutilus rutilus) en kroeskarper (Carassius carassius) uit te zetten in vijvers, en ...[+++]

La présente interdiction ne s'applique pas aux vieilles variétés de fruitiers, lesquelles peuvent être exotiques; 5° de détruire les lisières naturelles, les alignements d'arbres et d'arracher des haies; 6° de convertir de manière permanente des prairies avec des espèces hautement productives, sauf intervention ponctuelle dans le cadre de la restauration de la strate herbeuse; 7° de jeter des graines ou de la nourriture attirant les animaux errants ou invasifs; 8° d'empoissonner des étangs avec des espèces exotiques invasives ou les espèces de poissons fouisseurs Carpe commune (Cyprinus carpio), Brème (Abramis brama), Gardon (Rutilus ...[+++]


Voor de bepaling van de rang van de rechtgevende kinderen wordt, met ingang van 1 juli 2001, ook rekening gehouden met kinderen die kinderbijslag ontvangen uit andere landen op grond van internationale overeenkomsten van de sociale zekerheid van kracht in België.

Pour la détermination du rang des enfants bénéficiaires, il est tenu compte aussi, avec effets au 1 juillet 2001, des enfants qui perçoivent des allocations familiales d'autres États sur base de conventions internationales de sécurité sociale en vigueur en Belgique.


w