Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangen verslagen het moeilijk maken vergelijkingen » (Néerlandais → Français) :

Om de tekst echter niet te lang te maken met deze vele bijdragen, of het risico te lopen dat ze de publicatie van de huidige tekst zouden vertragen, zullen de ontvangen verslagen van elk begunstigd land worden gepubliceerd op de website: [http ...]

Mais afin de ne pas surcharger le rapport par des explications trop fournies et de ne pas courir le risque que la soumission de celles-ci retarde l'émission du présent document, les contributions reçues de chaque pays bénéficiaire seront publiées intégralement sur le site Internet [http ...]


Al die modellen kunnen in werkelijkheid de reële toegang beperken, en maken vergelijkingen bijzonder moeilijk en weinig relevant.

Tous ces modèles peuvent en réalité limiter l'accès réel et rendre des comparaisons extrêmement difficiles et peu pertinentes.


Ofschoon het moeilijk is ondubbelzinnige vergelijkingen te maken tussen de lidstaten, zijn de volgende conclusies duidelijk:

Bien qu'il soit difficile d'établir des comparaisons dépourvues d'ambiguïté entre les États Membres, on peut dégager les caractéristiques suivantes:


Vergelijkingen maken met de buurarrondissementen is moeilijk. Tijdens de periode in kwestie beschikten de gerechtelijke arrondissementen Nijvel en Bergen nog niet over een gesubsidieerde GAS-bemiddelaar.

Il est difficile d'établir des comparaisons avec les arrondissements voisins : pour cette période-là, les arrondissements judiciaires de Nivelles et de Mons n'avaient pas encore de médiateur SAC subventionné.


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen, voorbereiden, uitvoeren en controleren van voetverzorgingen - het bijhouden van klantenfiches - het adviseren van de klant over een goede verzorging en hygiëne van de voeten en over de esthetiek - het uitstallen, adviseren en verkopen van schoonheidsproducten en verzorgingen - het uitvoeren van voorraadbeheer Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van het (schoonheids)instituut - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de eigen beroepsgrens - de wet op de privacy betreffende het doorgeven van informatie over de klanten - de gezondheidssituatie, de vraag ...[+++]

2.2.4. Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - définir, préparer, réaliser et contrôler les pédicures ; - tenir les fiches client à jour ; - conseiller le client sur les soins et l'hygiène des pieds et sur l'esthétique ; - présenter, conseiller et vendre des produits de beauté et des soins ; - assurer la gestion des stocks. Est tenu par : - les règles et procédures en vigueur au sein de l'institut (de beauté) ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; - les limites de sa profession ; - la loi vie privée concernant la communication d'informations sur les clients ; - l'état de santé, la demande et les souhaits du client et le degré de faisabilité du soin. Fait appel : - au supérieur en ca ...[+++]


Deze studie erkent ook dat het zeer moeilijk is om betekenisvolle vergelijkingen te maken tussen landen.

Cette étude reconnaît également qu'il est très difficile de faire des comparaisons entre pays.


De Commissie wijst erop dat de tekortkomingen in de ontvangen verslagen het moeilijk maken vergelijkingen tussen de lidstaten te maken.

La Commission fait observer que les lacunes contenues dans les rapports transmis rendent difficiles les comparaisons.


Nu, in deze fase, is gebleken dat een behoorlijk aantal voorstellen in deze verslagen het de nieuwe lidstaten uitermate moeilijk maken deze fondsen te benutten.

Or, à ce stade, il appert qu’un nombre appréciable de propositions contenues dans ces rapports annihilent les chances des nouveaux États membres de recourir à ces fonds.


Het is vaak moeilijk rechtstreekse vergelijkingen te maken tussen onderzoeken die het bestaan hebben aangetoond van enkele schadelijke gevolgen voor de gezondheid omdat de experimenten niet onder gelijke omstandigheden zijn uitgevoerd.

Il est souvent difficile d'établir des comparaisons directes entre des études qui ont fait apparaître certains effets nocifs sur la santé étant donné que les expériences n'étaient pas réalisées dans des conditions identiques.


De Commissie meent tevens dat het lagere uitgavenniveau voor opleiding in het MKB en in de regio's met de grootste ontwikkelingsachterstand evenals de moeilijke situatie van bepaalde categorieën werknemers op de arbeidsmarkt, het noodzakelijk maken dat ondernemingen extra stimulansen ontvangen.

La Commission considère aussi que le niveau de dépenses plus faible en matière de formation dans les PME et dans les régions les moins favorisées ainsi que la situation difficile de certaines catégories de travailleurs sur le marché du travail nécessitent des incitations supplémentaires pour les entreprises.


w