Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Follow-upcomité EU-Rusland
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Wit-Rusland

Traduction de «ontvangen via rusland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

comité de suivi UE-Russie | groupe de contact UE-Russie


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de huidige situatie blijft het regime in Damascus wapens ontvangen via Rusland en Iran.

Dans la situation actuelle, le régime de Damas continue à recevoir des livraisons d'armes en provenance de Russie et d'Iran.


Deze definitie sluit niet uit dat Rusland wettelijke voorschriften toepast of uitvaardigt waarbij dergelijke betalingen moeten plaatshebben via de Russische banken die van de Centrale Bank van de Russische Federatie de vergunningen hebben ontvangen voor het in vrij convertibele valuta uitvoeren van de desbetreffende verrichtingen.

Cette définition ne préjuge pas du droit de la Russie d'appliquer ou de mettre en oeuvre une législation stipulant que ces paiements doivent être effectés par l'intermédiaire des banques russes dûment autorisées par la Banque centrale de la Fédération de Russie à réaliser de telles opérations dans les monnaies librement convertibles.


Deze definitie sluit niet uit dat Rusland wettelijke voorschriften toepast of uitvaardigt waarbij dergelijke betalingen moeten plaatshebben via de Russische banken die van de Centrale Bank van de Russische Federatie de vergunningen hebben ontvangen voor het in vrij convertibele valuta uitvoeren van de desbetreffende verrichtingen.

Cette définition ne préjuge pas du droit de la Russie d'appliquer ou de mettre en oeuvre une législation stipulant que ces paiements doivent être effectés par l'intermédiaire des banques russes dûment autorisées par la Banque centrale de la Fédération de Russie à réaliser de telles opérations dans les monnaies librement convertibles.


De Federal Computer Crime Unit heeft gedurende de eerste zes maanden van 2009 via het meldpunt ecops een zevental meldingen van vriendschapsfraude uit Rusland ontvangen.

La « Federal Computer Crime Unit » a reçu durant les premiers six mois de 2009, par l’intermédiaire du point de contact Ecops, sept ou huit signalements de « fraude d’amitié » émanant de Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL)Voorzitter, ik zou vandaag spreken over de situatie in Birma, maar informatie die ik heb ontvangen over Rusland verplicht mij uw aandacht daar wederom op te vestigen.

– (PL) Monsieur le Président, aujourd’hui, en réalité, j’étais supposée m’exprimer sur la situation en Birmanie, mais les informations que j’ai reçues me contraignent à attirer votre attention, une fois de plus, sur la Russie.


– (PL) Voorzitter, ik zou vandaag spreken over de situatie in Birma, maar informatie die ik heb ontvangen over Rusland verplicht mij uw aandacht daar wederom op te vestigen.

– (PL) Monsieur le Président, aujourd’hui, en réalité, j’étais supposée m’exprimer sur la situation en Birmanie, mais les informations que j’ai reçues me contraignent à attirer votre attention, une fois de plus, sur la Russie.


Ten eerste: zelfs na alle steunbetuigingen die Estland heeft ontvangen, heeft Rusland geen enkele stap ondernomen om een eind te maken aan de systematische cyberaanvallen op de officiële informatie- en communicatiekanalen van Estland en de websites van de Estse regering.

En premier lieu, même après toutes les déclarations de soutien reçues par l’Estonie, la Russie n’a rien fait pour mettre fin aux attaques informatiques systématiquement dirigées contre les canaux d’information et de communication officiels de l’Estonie ainsi que contre les sites web du gouvernement estonien.


Bovendien werd op 14 september 2006 een verzoek om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek van Verordening (EG) nr. 901/2001 ontvangen van Joint Stock Company „Mineral and Chemical Company EuroChem” („EuroChem”), een producent/exporteur van ureum in Rusland waarop de antidumpingmaatregelen van toepassing zijn.

Par ailleurs, le 14 septembre 2006, une demande de réexamen intermédiaire partiel du règlement (CE) no 901/2001 a été reçue de Joint Stock Company «Mineral and Chemical Company EuroChem» («EuroChem»), producteur-exportateur d’urée en Russie soumis aux mesures antidumping en vigueur.


N. overwegende dat verschillende internationale instellingen waarvan Wit-Rusland een volledig geaccepteerd lid is, waaronder het ODIHR van de OVSE en de Parlementaire Vergadering van de OVSE, een uitnodiging hebben ontvangen om waarnemers te sturen voor de presidentsverkiezingen, maar dat het Europees Parlement en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa - in tegenstelling tot bij de presidentsverkiezingen van 2001 - geen dergelijke uitnodiging hebben ontvangen en zelfs de mededeling hebben gekregen dat zij geen uitnodigin ...[+++]

N. considérant que plusieurs organisations internationales dont le Belarus est un membre à part entière, notamment le BIDDH de l'OSCE et l'Assemblée parlementaire de cette même organisation, ont été invitées à observer les élections présidentielles, mais que le Parlement européen et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe ne l'ont pas été, contrairement à ce qui s'était passé lors des élections présidentielles de 2001, et qu'ils ont été informés qu'ils ne seraient pas invités à observer le scrutin,


2. wijst erop dat de meerderheid van de Wit-Russische samenleving geen mogelijkheid heeft om onafhankelijke binnenlandse of Europese politieke informatie, kritische berichtgeving, informatie over de activiteiten van de oppositie, de reële economische toestand van het land of de tegenwoordige weerslag van de ramp van Tsjernobyl in 1986 op hun leven te ontvangen ; meent dat de Wit-Russische samenleving vooral in het vooruitzicht van de presidentsverkiezingen van 2006 onafhankelijke informatie over de kandidaten moet ontvangen die tegen ...[+++]

2. souligne que la majorité de la société bélarussienne n'a aucune possibilité de recevoir des informations politiques nationales ou européennes de sources indépendantes, des rapports critiques, des informations sur les activités de l'opposition, des informations sur la situation économique réelle du pays ou l'impact actuel sur leur existence de la catastrophe survenue à Tchernobyl en 1986; estime que, en particulier dans la perspective des élections présidentielles de 2006, la société bélarussienne doit se voir fournir des informations de sources indépendantes sur les candidats qui brigueront le poste du président Loukachenko; estime ...[+++]


w