Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Stroomonderbreker uitschakelen
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Zekering uitschakelen

Traduction de «ontvangen zeker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions








Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

fermer un disjoncteur


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 24 augustus 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Het werk van de heer Jasper De Bie is inderdaad zeker relevant maar daarom niet altijd vernieuwend.

Réponse reçue le 24 aôut 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le travail de M. Jasper De Bie est en effet certainement pertinent, mais il n’est cependant pas toujours novateur.


Antwoord ontvangen op 6 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De dienst die de bescherming van de geldtransporten verzekert staat zeker niet bekend als zijnde agressieve gangsters en verkeershooligans.

Réponse reçue le 6 janvier 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le service qui assure la protection des escortes de fonds n’a pas la réputation de se comporter en gangster ou hooligan de la route.


Antwoord ontvangen op 15 december 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) De dienst die de bescherming van de Koninklijke Familie verzekert, staat zeker niet bekend als zijnde agressieve gangsters en verkeershooligans.

Réponse reçue le 15 décembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Le service qui assure la protection de la Famille Royale n’a pas la réputation de se comporter en gangster ou hooligan de la route.


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werke ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord ontvangen op 24 augustus 2015 : U kunt er zeker van zijn dat ik veel aandacht besteed aan de problematiek van de pesticiden en dat ik erop toezie dat de toelatingen in België pas worden afgeleverd na een grondige studie van de risico’s voor de menselijke gezondheid en het leefmilieu.

Réponse reçue le 24 aôut 2015 : Sachez que je suis très attentif à la problématique des pesticides et que je veille à ce que les autorisations délivrées au niveau belge ne le soient qu’après une étude approfondie des risques pour la santé humaine et l’environnement.


De normale toepassing van de Belgisch-Cypriotische Overeenkomst zou in een zeker aantal gevallen leiden tot het niet belasten van inkomsten uit Belgische bronnen ontvangen door de inwoners van Cyprus die « een gewone woonplaats » in België blijven hebben, wanneer deze inkomsten niet in Cyprus zijn ontvangen of niet in dat land zijn overgeheveld.

L'application normale de la Convention belgo-cypriote entraînerait dans un certain nombre de cas une non-imposition des revenus de source belge perçus par les résidents de Chypre qui continuent à avoir « une résidence ordinaire » en Belgique lorsque ces revenus ne sont pas perçus à Chypre ou ne sont pas rapatriés dans ce pays.


De normale toepassing van de Belgisch-Cypriotische Overeenkomst zou in een zeker aantal gevallen leiden tot het niet belasten van inkomsten uit Belgische bronnen ontvangen door de inwoners van Cyprus die « een gewone woonplaats » in België blijven hebben, wanneer deze inkomsten niet in Cyprus zijn ontvangen of niet in dat land zijn overgeheveld.

L'application normale de la Convention belgo-cypriote entraînerait dans un certain nombre de cas une non-imposition des revenus de source belge perçus par les résidents de Chypre qui continuent à avoir « une résidence ordinaire » en Belgique lorsque ces revenus ne sont pas perçus à Chypre ou ne sont pas rapatriés dans ce pays.


Wel kan gesteld worden dat zeker een deel van de bedragen die zijn ontvangen in het kader van de minnelijke schikkingen met de vertegenwoordigers van de ‘Tricolor’ (2 000 000 euro) en de ‘Vicky’ (ca. 300 000 euro) in het Fonds Leefmilieu zouden terechtgekomen zijn.

Toutefois, on peut affirmer avec certitude qu’une part des montants perçus dans le cadre des accords à l’amiable conclus avec les représentants du ‘Tricolor’ (2 000 000 euros) et du ‘Vicky’(environ 300 000 euros aurait été transférée au Fonds Environnement..


Zoals U terecht aanhaalt is boekhoudkundige fraude in het algemeen, maar zeker deze die als doel heeft om onterecht publieke gelden (subsidies,.) te ontvangen, totaal onaanvaardbaar.

Comme vous le faites remarquer à juste titre, la fraude comptable en général, mais certainement celle dont le but est de bénéficier à tort de plus de capitaux publics (subsides, etc.), est totalement inacceptable.


We zullen er zeker nog op terugkomen de volgende dagen of weken, in ieder geval wanneer de minister kennis heeft genomen van het advies dat ze eind van de maand zou moeten ontvangen.

Nous y reviendrons certainement dans les jours ou les semaines qui suivent, en tout cas lorsque la ministre aura pris connaissance de l'avis qui devrait lui parvenir d'ici la fin du mois.


w