Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visumverordening

Vertaling van "ontvangende landen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle voedselhulpdonoren moeten ervan worden overtuigd uitsluitend voedselhulp in de vorm van subsidies te verlenen. Zo wordt vermeden dat de schuldenlast van de ontvangende landen toeneemt.

Persuader tous les pourvoyeurs d'aide alimentaire d'accorder cette aide exclusivement sous la forme de subventions, de manière à éviter d'alourdir l'endettement du pays bénéficiaire.


De beschikbare instrumenten moeten echter beter gebruikt worden. Daartoe is het noodzakelijk dat de ontvangende landen zichzelf beter organiseren en hun absorptiecapaciteit verhogen.

Il y a toutefois lieu de mieux utiliser les instruments disponibles et il faut, à cet effet, que les pays destinataires s'organisent mieux et augmentent leur capacité d'absorption.


e) De leden moeten voedselhulp die niet bedoeld is om het hoofd te bieden aan een noodsituatie, zoveel mogelijk leveren op basis van een voorafgaande planning, zodat de ontvangende landen in hun ontwikkelingsprogramma's rekening kunnen houden met de voedselhulp die zij in elk jaar van de looptijd van dit Verdrag waarschijnlijk zullen ontvangen.

e) Dans toute la mesure du possible, l'aide alimentaire non liée à une urgence sera fournie par les membres sur la base d'une planification préalable, afin que les pays bénéficiaires soient à même de tenir compte, dans leurs programmes de développement, de l'aide alimentaire qu'ils pourront s'attendre à recevoir chaque année que durera la présente Convention.


a) De kosten van het vervoer en de aflevering van voedselhulp na het fob-stadium moeten zoveel mogelijk door de donoren worden gedragen, vooral als het gaat om voedselhulp in een noodsituatie of aan prioritaire ontvangende landen.

a) Les coûts de transport et de livraison de l'aide alimentaire au-delà de la position f.o.b. sont, dans la mesure du possible, assumés par les donateurs, particulièrement dans le cas de l'aide alimentaire d'urgence ou de l'aide alimentaire fournie à des pays bénéficiaires prioritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Bij de verstrekking van voedselhulp in noodsituaties moet in het bijzonder rekening worden gehouden met de herstel- en ontwikkelingsdoelstellingen op langere termijn in de ontvangende landen en moeten de fundamentele humanitaire beginselen in acht worden genomen.

d) La fourniture d'aide alimentaire dans les situations d'urgence doit tenir tout particulièrement compte de la réhabilitation et des objectifs de développement à plus long terme des pays bénéficiaires et elle doit respecter les principes humanitaires fondamentaux.


Om ervoor te zorgen dat de hulp optimaal wordt gebruikt, moeten de ontvangende landen in het Zuiden betrouwbare mechanismen en democratische structuren kennen.

Pour garantir une utilisation optimale de l'aide octroyée, les pays bénéficiaires du Sud doivent disposer de mécanismes fiables et de structures démocratiques.


Alle voorgestelde acties moeten bovendien gebaseerd zijn op de principes van bevordering van democratie en de bescherming van mensenrechten in ontvangende landen.

Toutes les actions proposées doivent également être fondées sur les principes de promotion de la démocratie et de protection des droits de l’homme dans les États membres bénéficiaires.


Alle voorgestelde acties moeten bovendien gebaseerd zijn op de principes van bevordering van democratie en de bescherming van mensenrechten in ontvangende landen.

Toutes les actions proposées doivent également être fondées sur les principes de promotion de la démocratie et de protection des droits de l’homme dans les États membres bénéficiaires.


De ontvangende landen moeten zich ertoe verbinden hun economisch en institutioneel bestuur te verbeteren.

Les pays récepteurs de l’aide doivent s’engager à améliorer leur gouvernance économique et institutionnelle.


De ontvangende landen moeten zich ertoe verbinden hun economisch en institutioneel bestuur te verbeteren.

Les pays récepteurs de l’aide doivent s’engager à améliorer leur gouvernance économique et institutionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : visumverordening     ontvangende landen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende landen moeten' ->

Date index: 2023-01-22
w