De bevoegde instanties van de ontvangende lidstaat of, bij ontstentenis hiervan, de beroepsvereniging of een soortgelijk beroepsorgaan dat verantwoordelijk is voor het beroep van de dienstverrichter in de ontvangende lidstaat, verzoeken de bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging om een bewijs dat de dienstverrichter de betrokken werkzaamheden op wettige wijze in die lidstaat uitoefent.
Les autorités compétentes de l'État membre d'accueil ou, à défaut, l'ordre professionnel ou un organisme professionnel similaire responsable de la profession du prestataire de services dans l'État membre d'accueil demandent aux autorités compétentes de l'État membre d'établissement une preuve que le prestataire de services exerce légalement les activités en cause dans ledit État membre.