Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangende lidstaat mag echter » (Néerlandais → Français) :

De ontvangende lidstaat mag echter jaarlijks een verklaring eisen.

Toutefois, l’État membre d’accueil peut exiger une déclaration annuelle.


De ontvangende lidstaat mag echter bepaalde dienstwapendracht, munitie en uitrusting verbieden, op voorwaarde dat de eigen wetgeving voorziet in dezelfde verbodsbepalingen voor eigen bij met terugkeer verband houdende taken betrokken grenswachters of personeel.

Toutefois, l'État membre hôte peut interdire le port de certaines armes de service, de certaines munitions et de certains équipements pour autant que sa propre législation applique les mêmes interdictions à l'égard de ses propres garde-frontières ou agents impliqués dans les tâches liées au retour.


De ontvangende lidstaat mag echter bepaalde dienstwapendracht, munitie en uitrusting verbieden, op voorwaarde dat de eigen wetgeving voorziet in dezelfde verbodsbepalingen voor eigen bij met terugkeer verband houdende taken betrokken grenswachters of personeel.

Toutefois, l’État membre hôte peut interdire le port de certaines armes de service, de certaines munitions et de certains équipements pour autant que sa propre législation applique les mêmes interdictions à ses propres garde-frontières ou agents impliqués dans les tâches liées aux retours.


In artikel 26 van besluit 2008/615/JBZ wordt de doelbinding verduidelijkt: " De ontvangende lidstaat mag de persoonsgegevens uitsluitend verwerken voor de doeleinden waarvoor deze op grond van dit besluit zijn verstrekt; verwerking voor andere doeleinden is alleen toegestaan na voorafgaande toestemming van de lidstaat die het dossier beheert en mag uitsluitend beheerd worden door het nationale recht van de ontvangende lidstaat.

L’article 26 de la décision 2008/615/JAI précise les finalités de l’utilisation : « L'État membre destinataire ne peut traiter les données à caractère personnel qu'aux fins pour lesquelles les données lui ont été transmises en vertu de la présente décision. Le traitement à d'autres fins n'est admissible qu'avec l'autorisation préalable de l'État membre gestionnaire des données et dans le respect du droit national de l'État membre destinataire.


De ontvangende lidstaat mag echter bepaalde dienstwapendracht, munitie en uitrusting verbieden, indien haar eigen wetgeving voorziet in dezelfde verbodsbepalingen voor haar eigen grenswachters.

Toutefois, l’État membre hôte peut interdire le port de certaines armes de service, de certaines munitions et de certains équipements pour autant que sa propre législation applique les mêmes interdictions à ses gardes-frontières.


­ 3 Indien het echter een afvaardiging voorkomt dat eender welke beslissing voor haar regering een beletsel kan zijn om zich te verbinden tot de herziening van de Administratieve Reglementen, mag die afvaardiging voorlopig of definitief voorbehoud maken omtrent die beslissing op het einde van de conferentie die deze herziening aanneemt; dergelijk voorbehoud kan worden geformuleerd door een afvaardiging in naam van een lidstaat die niet aan de bevoegde conferentie deelneemt en aan die afvaardiging volmacht heeft verleend om de Slotakt ...[+++]

­ 3. S'il apparaît à une délégation qu'une décision quelconque est de nature à empêcher son gouvernement de consentir à être lié par la révision des Règlements administratifs, cette délégation peut faire des réserves, à titre provisoire ou définitif, au sujet de cette décision à la fin de la Conférence qui adopte ladite révision; de telles réserves peuvent être formulées par une délégation au nom d'un Etat Membre qui ne participe pas à la conférence compétente et qui aura remis une procuration à cette délégation pour signer les Actes finals conformément aux dispositions de l'article 31 de la présente Convention.


Deze correctie mag er een Lidstaat echter niet toe brengen om nog meer vertegenwoordigers voor het Europese Parlement te verkiezen dan voor de zittingsperiode 1999-2004 (bv. : 25 voor België).

Cette correction ne peut toutefois conduire un Etat membre à élire davantage de parlementaires européens que pour la législature 1999-2004 (ex : 25 pour la Belgique).


­ 3 Indien het echter een afvaardiging voorkomt dat eender welke beslissing voor haar regering een beletsel kan zijn om zich te verbinden tot de herziening van de Administratieve Reglementen, mag die afvaardiging voorlopig of definitief voorbehoud maken omtrent die beslissing op het einde van de conferentie die deze herziening aanneemt; dergelijk voorbehoud kan worden geformuleerd door een afvaardiging in naam van een lidstaat die niet aan de bevoegde conferentie deelneemt en aan die afvaardiging volmacht heeft verleend om de Slotakt ...[+++]

­ 3. S'il apparaît à une délégation qu'une décision quelconque est de nature à empêcher son gouvernement de consentir à être lié par la révision des Règlements administratifs, cette délégation peut faire des réserves, à titre provisoire ou définitif, au sujet de cette décision à la fin de la Conférence qui adopte ladite révision; de telles réserves peuvent être formulées par une délégation au nom d'un Etat Membre qui ne participe pas à la conférence compétente et qui aura remis une procuration à cette délégation pour signer les Actes finals conformément aux dispositions de l'article 31 de la présente Convention.


Het gebruik van het woord « kan » (« peut ») wil echter niet zeggen dat de aangezochte Staat — een lidstaat van de Europese Unie, België of in elk geval een partij bij het verdrag die geen wettelijke grondslag (meer) heeft voor het opleggen van de doodstraf — rechtshulp moet of zelfs maar mag verlenen aan de verzoekende partij die wel nog een wettelijke grondslag heeft om de doodstraf op te leggen en de doodstraf zelfs nog ten uitv ...[+++]

L'emploi du mot « peut » (« kan ») ne signifie toutefois pas que l'État requis — un État membre de l'Union européenne, la Belgique ou, en tout cas, une partie au traité qui ne dispose pas (plus) de la base légale nécessaire pour pouvoir prononcer la peine de mort — doit ou même peut accorder une entraide judiciaire à la partie requérante qui dispose encore, de son côté, d'une base légale pour prononcer la peine de mort et même l'exécuter.


De ontvangende lidstaat mag echter bepaalde dienstwapens, munitie en uitrusting verbieden, indien haar eigen wetgeving voorziet in dezelfde verbodsbepalingen voor haar eigen grenswachters.

Toutefois, l’état membre hôte peut interdire le port de certaines armes de service, munitions et équipements pour autant que sa propre législation applique les mêmes interdictions à ses propres gardes-frontières.




D'autres ont cherché : ontvangende lidstaat mag echter     ontvangende     ontvangende lidstaat     nationale recht     lidstaat     echter     lidstaat echter     zelfs     wil echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende lidstaat mag echter' ->

Date index: 2024-11-06
w