Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
Ontvanger
Ontvanger der registratie
Ontvanger met fasevergrendelingslus
Ontvanger met fasevergrendellus
Ontvanger voor bio-energetisch systeem
Radio-ontvanger
Radio-ontvanger voor algemene doeleinden
Staat
Stereo-ontvanger
Stereofonische ontvanger
Wereldlijke staat

Vertaling van "ontvanger in staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ontvanger | radio-ontvanger

récepteur | récepteur radioélectrique


stereofonische ontvanger | stereo-ontvanger

récepteur stéréo


ontvanger met fasevergrendelingslus | ontvanger met fasevergrendellus

récepteur à verrouillage de boucle






ontvanger voor bio-energetisch systeem

récepteur de système bioénergétique


radio-ontvanger voor algemene doeleinden

récepteur de radio à usage général




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdat een ontvanger in staat zou zijn een positie te berekenen, moet hij minstens 4 satellieten kunnen detecteren.

Pour qu'un récepteur soit capable de calculer une position, il a besoin de détecter au moins 4 satellites dans le ciel.


5. De EBA vaardigt uiterlijk . in overeenstemming met artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 richtsnoeren uit ter specificatie van de minimumlijst van diensten of faciliteiten die nodig zijn om de ontvanger in staat te stellen een aan hem overgedragen bedrijfsactiviteit effectief uit te oefenen.

5. L'ABE émet, au plus tard le . , des orientations conformément à l'article 16 du règlement (UE) n° 1093/2010 précisant la liste minimale des services ou infrastructures nécessaires pour permettre à une entité réceptrice d'exercer effectivement les activités qui lui ont été transférées .


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten de bevoegdheid hebben om een instelling in afwikkeling, ook wanneer zij aan een normale insolventieprocedure is onderworpen, en een entiteit die deel uitmaakt van dezelfde groep als de instelling, ertoe te verplichten alle diensten en faciliteiten te verschaffen die nodig zijn om de ontvanger in staat te stellen de aan hem overgedragen bedrijfsactiviteiten effectief uit te oefenen.

1. Les États membres s’assurent que les autorités de résolution ont le pouvoir d’imposer à un établissement soumis à une procédure de résolution, y compris dans les cas où il fait l’objet d’une procédure normale d'insolvabilité, et à toute entité faisant partie du même groupe que ledit établissement, de fournir à l’entité réceptrice les services ou infrastructures qui lui sont nécessaires pour exercer effectivement les activités qui lui ont été transférées.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten de bevoegdheid hebben om een instelling in afwikkeling, of groepsentiteiten daarvan, ertoe te verplichten alle diensten en faciliteiten te verschaffen die nodig zijn om de ontvanger in staat te stellen de aan hem overgedragen bedrijfsactiviteiten effectief uit te oefenen.

1. Les États membres s'assurent que les autorités de résolution ont le pouvoir d'imposer à un établissement soumis à une procédure de résolution ou à toute entité de son groupe , de fournir à l'entité réceptrice les services ou infrastructures qui lui sont nécessaires pour exercer effectivement les activités qui lui ont été transférées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De EBA ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen met het oog op de beschrijving van de diensten of diensten en faciliteiten die nodig zijn om de ontvanger in staat te stellen een aan hem overgedragen bedrijfsactiviteit effectief uit te oefenen.

5. L’ABE élabore des projets de normes techniques précisant les services ou infrastructures nécessaires pour permettre à une entité réceptrice d'exercer effectivement les activités qui lui ont été transférées.


Deze liquidatie geschiedt binnen een redelijke termijn, waarbij ermee rekening wordt gehouden dat het eventueel noodzakelijk kan zijn dat de instelling of entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), overeenkomstig artikel 65 diensten of steun verleent om de ontvanger in staat te stellen de door middel van die overdracht verworven activiteiten of diensten te verrichten, alsook met andere redenen waarom het voortbestaan van de rest van de instelling of entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), noodzakelijk is om de afwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken of aan de in artikel 34 bedoelde beginselen ...[+++]

Une telle liquidation se fait dans un délai raisonnable compte tenu de la nécessité éventuelle pour cet établissement ou cette entité visé à l'article 1 er , paragraphe 1, point b), c) ou d), de fournir des services ou un soutien au titre de l'article 65 en vue de permettre à l'entité réceptrice d'exercer les activités ou de fournir les services acquis en vertu de ce transfert, et de toute autre raison pour laquelle le maintien de l'établissement résiduel ou de l'entité visé à l'article 1 er , paragraphe 1, point b), c) ou d), résiduelle est nécessaire pour atteindre les objectifs de résolution ou se conformer aux principes visés à l'art ...[+++]


Met betrekking tot de prefinanciering door de Staat, voor rekening van de lokale besturen die een beroep doen op de diensten van een gewestelijke ontvanger, van de kosten die verband houden met de bezoldigingen en andere vaste uitgaven voor de gewestelijke ontvangers en met de werkingsuitgaven van de gewestelijke gemeenteontvangerijen, behoudt de Staat zijn rechten tot terugvordering, op die lokale besturen, van de tot en met 31 de ...[+++]

En ce qui concerne le préfinancement par l'État, pour le compte des pouvoirs locaux qui font appel aux services d'un receveur régional, des frais relatifs aux rémunérations et autres dépenses fixes pour les receveurs régionaux et aux dépenses de fonctionnement des recettes communales régionales, l'État conserve ses droits de récupérer sur ces pouvoirs locaux les montants qu'il a préfinancés jusqu'au 31 décembre 2001 y compris».


b) geen mijnen over te dragen aan een ontvanger, niet zijnde een staat of een orgaan van een Staat dat bevoegd is deze te ontvangen;

b) s'engage à ne pas transférer de mines à un destinataire autre qu'un État ou un organisme d'État qui soit habilité à en recevoir;


Acht u het niet opportuun de verantwoordelijkheid van de ontvangers te herzien aangezien zij als rekenplichtige van de Staat verantwoordelijk blijven voor de taken die worden uitgevoerd onder de coördinatie van een andere ontvanger ?

N'estimez-vous pas opportun de revoir la responsabilité des receveurs dès lors que ceux-ci restent responsables en tant que comptable de l'État pour des tâches accomplies sous la coordination d'un autre receveur ?


Die bepaling voorziet erin dat met betrekking tot de prefinanciering door de federale staat voor rekening van de lokale besturen die een beroep doen op de diensten van een gewestelijke ontvanger, van de kosten die verband houden met de bezoldigingen en andere vaste uitgaven voor de gewestelijke ontvangers en met de werkingsuitgaven van de gewestelijke gemeenteontvangerijen, de staat zijn rechten behoudt tot terugvordering op die lo ...[+++]

Cette disposition prévoit qu'en ce qui concerne le préfinancement par l'État, pour le compte des pouvoirs locaux qui font appel aux services d'un receveur régional, des frais relatifs aux rémunérations et autres dépenses fixes pour les receveurs régionaux et aux dépenses de fonctionnement des recettes communales régionales, l'État conserve ses droits de récupérer sur ces pouvoirs locaux les montants qu'il a préfinancés jusqu'au 31 décembre 2001 y compris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvanger in staat' ->

Date index: 2021-06-26
w