Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een ontvangstbewijs afgeven
MAG-lassen
Metaallassen met actieve gassen
Ontvangstbewijs
Ontvangstbewijs van storting
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

Vertaling van "ontvangstbewijs mag worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

reçu-attestation de soins








een ontvangstbewijs afgeven

délivrance d'un récépis


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


MAG-lassen | metaallassen met actieve gassen

réaliser des tâches de soudage au gaz actif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rekening of het ontvangstbewijs mag vervangen worden door een volledige factuur op naam van de klant, voor zover deze wordt uitgereikt op het tijdstip waarop de dienst is voltooid.

La note ou le reçu peut être remplacé par une facture complète au nom du client, pour autant qu'elle soit émise au moment de l'achèvement du service.


Een rekening of ontvangstbewijs mag worden vervangen door een volledige factuur, voor zover deze factuur aan de klant wordt uitgereikt op het tijdstip waarop de dienst is beëindigd.

Une note ou un reçu peut être remplacé par une facture complète pour autant que cette dernière soit émise au client au moment de l'achèvement du service.


De verhandeling wordt neergelegd in een termijn die niet minder dan negentig dagen mag bedragen, te tellen vanaf de aangetekende zending of de betekening bedoeld in het eerste lid, waarbij de poststempel of ontvangstbewijs als bewijs geldt.

Le mémoire est déposé dans un délai ne pouvant être inférieur à nonante jours à compter de l'envoi recommandé ou de la notification visés à l'alinéa 1er, le cachet de la poste ou l'accusé de réception faisant foi.


Door een « patiënten-ontvangstbewijs » op te leggen dat niet afgescheurd mag worden van het getuigschrift voor verstrekte hulp, zou een einde komen aan de veel voorkomende praktijk van wat men een uitgestelde betaling kan noemen.

Cependant, imposer un « reçu patient » non détachable des attestations de soins mettrait fin à la pratique courante de ce que l'on peut appeler, le paiement différé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een « patiënten-ontvangstbewijs » op te leggen dat niet afgescheurd mag worden van het getuigschrift voor verstrekte hulp, zou een einde komen aan de veel voorkomende praktijk van wat men een uitgestelde betaling kan noemen.

Cependant, imposer un « reçu patient » non détachable des attestations de soins mettrait fin à la pratique courante de ce que l'on peut appeler, le paiement différé.


17. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen de lidstaten moeten verplichten om verdachten een schriftelijke "verklaring van rechten" in een taal die zij begrijpen met een begrijpelijke opsomming van hun grondrechten ter hand te stellen, of dat dezen er in ieder geval door een ambtsdrager van worden verwittigd dat zij in staat van beschuldiging zijn gesteld; wijst erop dat deze verklaring niet in de plaats mag komen van de plicht om de verdachte erop te wijzen dat elke uitspraak van hem tegen hem gebruikt kan worden, maar een aanvulling daar ...[+++]

17. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait obliger les États membres à garantir que les suspects et les personnes mises en cause se voient remettre, dès qu'ils entrent en contact avec un responsable de l'application de la loi, une "déclaration des droits" écrite, dans une langue qu'ils comprennent, énumérant leurs droits fondamentaux et rédigée de manière facilement compréhensible, ou qu'ils soient en toute état de cause informés par une personne officielle de l'existence d'une accusation à leur charge; fait observer que cette déclaration n'est pas appelée à remplacer l'obligation de mettre en garde le suspect que toute la déc ...[+++]


16. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen de lidstaten moeten verplichten om verdachten en hun verdedigers, op het moment dat zij op een politiecommissariaat aankomen of voor het eerst in contact komen met een wetshandhaver een schriftelijke "verklaring van rechten" in een taal die zij begrijpen met een begrijpelijke opsomming van hun grondrechten ter hand te stellen, en wel tegen ondertekening van een ontvangstbewijs en met vermelding in het proces-verbaal, tenzij de verdachte in het bijzijn van een raadsman afstand doet van dit recht en weigert te ondertekenen; of dat deze er in ieder geval door een ambtsdrager van wordt ...[+++]

16. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait obliger les États membres à garantir que les suspects et les personnes mises en cause se voient remettre, moyennant accusé de réception signé et acte au procès-verbal - à moins qu'en présence du défenseur ils ne refusent de signer, renonçant ainsi à exercer leur droit -, dès qu'ils entrent pour la première fois dans les locaux de la police ou en contact avec un autre responsable de l'application de la loi, une "déclaration des droits" écrite, dans une langue qu'ils comprennent, énumérant leurs droits fondamentaux et rédigée de manière facilement compréhensible, ou qu'ils soient en tout ...[+++]


Op dat bewijs, dat niet gerubriceerd wordt, moeten het referentienummer, de datum en het kopienummer van het document voorkomen; het onderwerp van het document mag echter nooit op het ontvangstbewijs worden vermeld.

Le récépissé, qui n'est pas classifié, doit donner la référence, la date et le numéro d'exemplaire du document, mais jamais son objet.


2. Het ontvangstbewijs waarin wordt verklaard dat een zending en het bijbehorende T 1- of T 2-document bij het kantoor van bestemming zijn aangeboden, wordt gesteld op een formulier waarvan het model in bijlage III is opgenomen. Het ontvangstbewijs van het T 1- of het T 2-document mag echter worden gesteld op het model dat onderaan op de achterzijde van het terugzendingsexemplaar van dit document voorkomt.

2. Le formulaire sur lequel est établi le récépissé attestant la présentation au bureau de destination d'un document T 1 ou T 2, ainsi que de l'envoi auquel il se rapporte, doit être conforme au modèle figurant à l'annexe III. Toutefois, en ce qui concerne le document T 1 ou T 2, le récépissé peut être établi sur le modèle figurant au bas du verso de l'exemplaire de renvoi dudit document.


Na die termijn mag de aanvrager van een visum zijn dossier indienen samen met het ontvangstbewijs van zijn aanvraag.

Au-delà, le demandeur de visa est autorisé à déposer son dossier en produisant l'accusé de réception de sa demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangstbewijs mag worden' ->

Date index: 2021-04-14
w