Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "ontvangsten betreft moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande


alle ontvangsten en uitgaven moeten worden opgenomen in de begroting

toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budget


de ontvangsten en uitgaven van de begroting moeten in evenwicht zijn

le budget doit être equilibré en recettes et en dépenses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de ontvangsten van de agentschappen betreft: het zou regel moeten worden dat de subsidie - althans ten dele - ten laste van de algemene begroting komt om de openbare dienstverleningstaak van de agentschappen te benadrukken.

S'agissant des recettes des agences, l'élément de la subvention -au moins partielle- à la charge du budget général mériterait d'être généralisé afin de mettre en valeur la mission de service public des agences de régulation.


De gegevens die gestuurd worden moeten overeenstemmen : -met de netto vastgestelde rechten (voor wat betreft de ontvangsten), zijnde de vastgestelde rechten verminderd met de onverhaalbare posten en de oninvorderbare ontvangsten; - en de aanrekeningen (voor wat betreft de uitgaven).

Les données à transmettre doivent correspondre : -aux droits constatés net (en ce qui concerne les recettes), c'est-à-dire les droits constatés diminués des non valeurs et des irrécouvrables ; - et aux imputations (en ce qui concerne les dépenses).


Wat de ontvangsten betreft, moeten de voorstellen betreffende de tarieven of vergoedingen voor prestaties die niet onder de organisatieregels vallen maar die de vorm aannemen van overeenkomsten van allerlei aard die ontvangsten zouden kunnen voortbrengen voor het Commissariaat-generaal voor Toerisme voor een bedrag lager dan 31.000 euro op jaarbasis niet onderworpen worden aan het voorafgaandelijk advies van de Inspectie van Financiën.

En matière de recettes, ne doivent pas être soumises à l'avis préalable de l'inspection des finances les propositions relatives aux tarifs ou indemnités pour prestations qui ne relèvent pas de règles organiques mais sont traduites sous forme de conventions de toutes natures susceptibles de générer des recettes en faveur du Commissariat général au Tourisme pour un montant inférieur à 31.000 euros, sur base annuelle.


(10 quater) Gezien de onderlinge afhankelijkheid tussen de begroting van de lidstaten en hun ontvangsten uit en betalingen aan de EU-begroting, met name wat de medefinanciering van projecten betreft, moeten die prognoses van de EU-begroting op even transparante wijze worden opgesteld als van de lidstaten wordt gevraagd.

(10 quater) Étant donné l'interdépendance qui existe entre les budgets, les recettes et les dépenses des États membres, et le budget de l'Union, notamment en ce qui concerne le cofinancement de projets, il conviendrait de préparer les prévisions relatives au budget de l'Union avec le même degré de transparence que celui qui est exigé des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de ontvangsten betreft, moeten de voorstellen betreffende de tarieven of vergoedingen voor prestaties die niet onder de organisatieregels vallen maar die de vorm aannemen van overeenkomsten van allerlei aard die ontvangsten zouden kunnen voortbrengen voor het Commissariaat-generaal voor Toerisme voor een bedrag lager dan 31.000 euro op jaarbasis niet onderworpen worden aan het voorafgaandelijk advies van de Inspectie van Financiën.

En matière de recettes, ne doivent pas être soumises à l'avis préalable de l'Inspection des Finances les propositions relatives aux tarifs ou indemnités pour prestations qui ne relèvent pas de règles organiques mais sont traduites sous forme de conventions de toutes natures susceptibles de générer des recettes en faveur du Commissariat général au Tourisme pour un montant inférieur à 31.000 euros, sur base annuelle.


Wat de bijdrage van 0,10% betreft, moeten de ontvangsten maandelijks aan het Belgische Rode Kruis worden gestort als voorschotten.

En ce qui concerne la cotisation de 0,10%, les recettes doivent être versées mensuellement à la Croix-Rouge de Belgique à titre d'avances.


Overeenkomstig artikel 4, 1°, van de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen betreft de schatting van de ontvangsten de rechten die tijdens het begrotingsjaar ten gunste van de instelling moeten worden vastgesteld, de toegewezen ontvangsten desgevallend inbegrepen.

En application de l'article 4, 1° de la loi fixant les dispositions générales, l'estimation des recettes concerne les droits à constater au profit de l'institution au cours de l'année budgétaire, y compris les recettes affectées éventuelles.


Wat de rol van de verschillende actoren betreft, moeten de ordonnateurs een grotere verantwoordelijkheid krijgen door de gecentraliseerde controles vooraf op te heffen, in het bijzonder het voorafgaand visum van de financieel controleur op de ontvangsten- en uitgavenverrichtingen en de verificatie van de kwijting door de rekenplichtige.

En ce qui concerne le rôle des différents acteurs, la responsabilisation des ordonnateurs doit être renforcée par la suppression des contrôles ex ante centralisés et, en particulier, du visa préalable du contrôleur financier sur les opérations de recettes et de dépenses et de la vérification de l'acquit libératoire par le comptable.


Wat de ontvangsten van de agentschappen betreft: het zou regel moeten worden dat de subsidie - althans ten dele - ten laste van de algemene begroting komt om de openbare dienstverleningstaak van de agentschappen te benadrukken.

S'agissant des recettes des agences, l'élément de la subvention -au moins partielle- à la charge du budget général mériterait d'être généralisé afin de mettre en valeur la mission de service public des agences de régulation.


(6) Wat betreft de eigen middelen die afkomstig zijn uit de heffingen en bijdragen in de sector suiker, ten aanzien waarvan ervoor moet worden gezorgd dat de inning van deze ontvangsten en het begrotingsjaar enerzijds, en de uitgaven betreffende hetzelfde jaar anderzijds samenvallen, moeten maatregelen worden genomen opdat de lidstaten de uit de heffingen en bijdragen in de sector suiker afkomstige middelen ter beschikking van de Commissie stellen in d ...[+++]

(6) Pour ce qui est des ressources propres provenant des cotisations dans le secteur du sucre pour lesquelles il y a lieu d'assurer la coïncidence entre le recouvrement de ces recettes et l'exercice budgétaire, d'une part, et les dépenses relatives à la même campagne, d'autre part, il convient de prévoir que les États membres mettent à la disposition de la Commission les ressources provenant des cotisations dans le secteur du sucre au cours de l'exercice budgétaire pendant lequel elles ont été constatées.




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     ontvangsten betreft moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangsten betreft moeten' ->

Date index: 2022-12-18
w