Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrote ontvangsten
Communautaire ontvangsten
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Ramingen van ontvangsten
Rekenplichtige der ontvangsten
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

Vertaling van "ontvangsten de scholen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés






begrote ontvangsten | ramingen van ontvangsten

pvisions de recettes


uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

prévoir et autoriser les recettes et les dépenses




historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 25. De werkgeversbijdrage in de bezoldiging van het personeel van de scholen die ressorteren onder het doorstromingsprogramma uitgetrokken op de BA's 43.23.53, 44.23.55, 41.23.70, 43.23.72 en 44.23.74 van OA 51; 41.23.50, 43.23.53, 44.23.55 en 41.23.70 van OA 52; 41.23.50, 43.23.53 en 44.23.56 van OA 53 en 41.23.50, 43.23.54 en 44.23.55 van OA 56 kan rechtstreeks op artikel 49.39 van de algemene gewone ontvangsten worden gestort.

Art. 25. La quote-part employeur pour la rémunération du personnel des écoles émargeant au Programme de transition professionnelle inscrite aux AB 43.23.53, 44.23.55, 41.23.70, 43.23.72 et 44.23.74 de la DO 51; 41.23.50, 43.23.53, 44.23.55 et 41.23.70 de la DO 52; 41.23.50, 43.23.53 et 44.23.56 de la DO 53 et 41.23.50, 43.23.54 et 44.23.55 de la DO 56 peut être versée directement à l'article 49.39 des recettes courantes générales.


2) de bijdrage van de Europese Gemeenschappen, die dient om het verschil tussen het totale bedrag van de uitgaven van de scholen en het totaal van de overige ontvangsten te dekken;

2) la contribution des Communautés européennes, qui vise à couvrir la différence entre le montant global des dépenses des écoles et le total des autres recettes;


Art. 24. De werkgeversbijdrage in de bezoldiging van het personeel van de scholen die ressorteren onder het Doorstromingsprogramma, uitgetrokken op de basisallocaties 43.23.53, 44.23.55, 43.23.72 en 44.23.74 van OA 51, 43.23.53 en 44.23.55 van OA 52, 43.23.53 en 44.23.56 van OA 53 en 43.23.54 en 44.23.55 van OA 56, kan rechtstreeks worden gestort op artikel 49.39 van de algemene gewone ontvangsten.

Art. 24. La quote-part employeur dans la rémunération du personnel des écoles émargeant au Programme de transition professionnelle inscrite aux allocations de base 43.23.53, 44.23.55, 43.23.72 et 44.23.74 de la D.O. 51, 43.23.53 et 44.23.55 de la D.O. 52, 43.23.53 et 44.23.56 de la DO 53 et 43.23.54 et 44.23.55 de la DO 56 peut être versée directement à l'article 49.39 des recettes courantes générales.


Art. 24. De werkgeversbijdrage in de bezoldiging van het personeel van de scholen die ressorteren onder het Doorstromingsprogramma, uitgetrokken op de basisallocaties 43.23.53, 44.23.55, 43.23.72 en 44.23.74 van OA 51, 43.23.53 en 44.23.55 van OA 52, 43.23.53 en 44.23.56 van OA 53 en 43.23.54 en 44.23.55 van OA 56, rechtstreeks worden gestort op artikel 49.39 van de algemene gewone ontvangsten.

Art. 24. La quote-part employeur dans la rémunération du personnel des écoles émargeant au Programme de transition professionnelle inscrite aux allocations de base 43.23.53, 44.23.55, 43.23.72 et 44.23.74 de la DO 51, 43.23.53 et 44.23.55 de la DO 52, 43.23.53 et 44.23.56 de la DO 53 et 43.23.54 et 44.23.55 de la DO 56 peut être versée directement à l'article 49.39 des recettes courantes générales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. In afwijking van artikel 45, § 1, tweede lid van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, kan de werkgeversbijdrage in de bezoldiging van het personeel van de scholen die ressorteren onder het Doorstromingsprogramma, uitgetrokken op de basisallocaties 43.23.53, 44.23.55, 43.23.72 en 44.23.74 van OA 51, 43.23.53 en 44.23.55 van OA 52, 43.23.53 en 44.23.56 van OA 53 en 43.23.54 en 44.23.55 van OA 56, rechtstreeks worden gestort op de ontvangsten met een speciale bestemming van het begrotingsfonds « Fonds voor het do ...[+++]

Art. 24. Par dérogation à l'article 45., § 1, alinéades lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, la quote-part employeur dans la rémunération du personnel des écoles émargeant au Programme de transition professionnelle inscrite aux allocations de base 43.23.53, 44.23.55, 43.23.72 et 44.23.74 de la DO 51, 43.23.53 et 44.23.55 de la DO 52, 43.23.53 et 44.23.56 de la DO 53 et 43.23.54 et 44.23.55 de la DO 56 peut être versée directement aux recettes affectées du fonds budgétaire « Fonds pour le programme de transition professionnelle (B) ».


3. is van mening dat de kostendekkende bijdrage van de Gemeenschappen niet tot een verplichting voor onbepaalde tijd mag worden; juicht derhalve het voorstel toe van de Commissie inzake een plafond voor de bijdrage van de Gemeenschappen aan de begroting van de Europese Scholen voordat de raad van bestuur zijn raming van ontvangsten en uitgaven van de scholen voor het volgende begrotingsjaar heeft ingediend, waardoor prikkels kunnen worden ingebouwd voor een beter beheer van de middelen, verhoging van de ontvangsten, en kostenbesparen ...[+++]

3. estime que la contribution d'équilibrage communautaire ne doit pas devenir un engagement à durée indéterminée; se félicite donc de la proposition de la Commission prévoyant d'appliquer un plafond à la contribution communautaire au budget des écoles européennes avant la présentation, par le conseil supérieur, de son état prévisionnel des recettes et des dépenses des écoles pour l'exercice suivant, ce qui inciterait à une meilleure gestion des ressources, à l'augmentation des recettes et à la réduction des coûts, sans baisse de qualité du service fourni;


Volgens het laatstgenoemde dient de bijdrage van de Gemeenschappen 'om het verschil tussen het totale bedrag van de uitgaven van de scholen en het totaal van de overige ontvangsten te dekken', dat wil zeggen: de bijdrage van de Gemeenschappen is een kostendekkende bijdrage.

Aux termes de ce dernier article, la contribution des Communautés européennes "vise à couvrir la différence entre le montant global des dépenses des écoles et le total des autres recettes", c'est-à-dire que la contribution communautaire est une contribution d'équilibrage.


c) wat de subsidies betreft aan de in artikel 32 van het Financieel Reglement bedoelde organen, een raming van de ontvangsten en uitgaven, voorafgegaan door een door de betrokken organen opgestelde toelichting; wat de Europese scholen betreft, een staat van de ontvangsten en uitgaven, voorafgegaan door een toelichting.

c) quant aux subventions destinées aux organismes visés à l'article 32 du règlement financier, un état prévisionnel des recettes et des dépenses précédé d'un exposé des motifs établi par les organismes intéressés et en ce qui concerne les écoles européennes, un état reprenant les recettes et les dépenses, précédé d'un exposé des motifs.


b) ten aanzien van de subsidies voor de krachtens de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten opgerichte lichamen en het Voorzie ningsagentschap, een raming van de ontvangsten en uitgaven, die wordt voorafgegaan door een toelichting die door de betrokken lichamen is opgesteld; voor de Europese Scholen behelst dit een staat van ontvangsten en uitgaven, voorafgegaan door een toelichting.

b) quant aux subventions destinées aux organismes créés en vertu des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci et à l'agence d'approvisionnement, un état prévisionnel des recettes et des dépenses précédé d'un exposé des motifs établi par les organismes intéressés; en ce qui concerne les écoles européennes, un état reprenant les recettes et les dépenses, précédé d'un exposé des motifs.




w