Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrote ontvangsten
Communautaire ontvangsten
Controleur der vastleggingen
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Producent van eerste vastleggingen van films
RAL
Ramingen van ontvangsten
Rekenplichtige der ontvangsten
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

Traduction de «ontvangsten en vastleggingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


producent van eerste vastleggingen van films

producteur de premières fixations de films


controleur der vastleggingen

contrôleur des engagements


begrote ontvangsten | ramingen van ontvangsten

pvisions de recettes


uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

prévoir et autoriser les recettes et les dépenses




eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad neemt er nota van dat de geconsolideerde jaarrekening en de geconsolideerde balans een correct beeld geven van de ontvangsten en uitgaven van het begrotingsjaar en van de financiële situatie op 31 december 2000, maar hij blijft bezorgd over het aanhouden van recurrente fouten en tekortkomingen, die de Rekenkamer ertoe hebben gebracht voorbehouden aan te tekenen, met name bij de informatie over voorschotten en vooruitbetalingen, de overwaardering van nog af te wikkelen betalingsverplichtingen, niet in de balans opgenomen betalingsverplichtingen die overeenstemmen met juridische verplichtingen waarvoor ...[+++]

Le Conseil, tout en prenant note du fait que les comptes de gestion et le bilan consolidé reflètent fidèlement tant les recettes et les dépenses de l'exercice que la situation financière au 31 décembre 2000, reste préoccupé par la persistance d'erreurs et d'insuffisances récurrentes qui ont conduit la Cour à émettre des réserves à ce propos, notamment en matière d'informations relatives aux avances et aux acomptes, de surestimations des engagements restant à liquider, des engagements «hors bilan» correspondant aux obligations juridiques n'ayant pas fait l'objet de l'engagement budgétaire requis et d'absence d'engagements budgétaires.


De ontvangsten en vastleggingen vertoonden geen fouten van materieel belang.

Les recettes et les engagements étaient exempts d’erreur significative.


De ontvangsten en vastleggingen voor betalingen vertoonden geen fouten van materieel belang.

Les recettes et les engagements de paiement étaient exempts d’erreur significative.


De onderliggende ontvangsten en vastleggingen bij de EU-rekeningen zijn op alle punten wettig en regelmatig, maar de betalingen blijven materiële fouten vertonen.

Les recettes et les engagements sous-jacents aux comptes de l’UE sont légaux et réguliers dans tous leurs aspects significatifs, mais les paiements sont toujours affectés par un niveau significatif d’erreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar het oordeel van de Rekenkamer zijn de onderliggende ontvangsten en vastleggingen bij de EU-rekeningen betreffende het per 31 december 2010 afgesloten begrotingsjaar op alle materiële punten wettig en regelmatig.

La Cour estime que les recettes et les engagements sous-jacents aux comptes de l’UE pour l’exercice clos le 31 décembre 2010 sont, dans tous leurs aspects significatifs, légaux et réguliers.


de nog te betalen vastleggingen en nog te innen ontvangsten van de voorafgaande begrotingsjaren.

la reprise des engagements restant à payer et des recettes restant à recouvrer des exercices antérieurs.


Met betrekking tot de regelmatigheid van de ontvangsten en uitgaven wordt in de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer over het begrotingsjaar 2010 onderscheid gemaakt tussen ontvangsten, vastleggingen en betalingen.

S’agissant de la régularité des recettes et des dépenses, la déclaration d’assurance relative à l’exercice 2010 présentée par la Cour établit une distinction entre recettes, engagements et paiements.


Vanaf het tweede jaar van het gemeenschappelijke operationele programma moet de voorfinancieringsaanvraag vergezeld gaan van het voorlopige, nog niet door het externe controleverslag gecertificeerde financiële jaarverslag met alle uitgaven en ontvangsten in het voorgaande jaar en van de geraamde vastleggingen en uitgaven van de gemeenschappelijke beheersautoriteit voor het volgende jaar.

À partir de la deuxième année du programme opérationnel conjoint, la demande de préfinancement est accompagnée du rapport annuel financier provisoire couvrant l’ensemble des dépenses et des recettes de l’année précédente, non encore certifié par le rapport d’audit externe, accompagné du budget prévisionnel des engagements et des dépenses de l’autorité de gestion commune pour l’année suivante.


3. De door de bestemmingsontvangsten ontstane kredieten voor vastleggingen en kredieten voor betalingen worden geopend zodra deze ontvangsten worden bestemd voor de betrokken begrotingsonderdelen.

3. Les crédits d’engagement et les crédits de paiement générés par les recettes affectées sont ouverts à partir de l’affectation de ces recettes aux lignes budgétaires.


1. De controle van de vastleggingen en betalingen met betrekking tot alle uitgaven en de controle op de vaststelling en de inning van alle ontvangsten van Eurojust worden verricht door een door het college benoemde financieel controleur.

1. Le contrôle de l'engagement et du paiement de toutes les dépenses et le contrôle de la constatation et du recouvrement de toutes les recettes d'Eurojust sont exercés par un contrôleur financier nommé par le collège.


w