Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangsten inzake opcentiemen » (Néerlandais → Français) :

De inhouding is des te minder gerechtvaardigd daar de lasten van de plaatselijke besturen zullen stijgen als gevolg van de door de federale Staat goedgekeurde hervormingen : opvang van vluchtelingen, hervorming van de politiediensten, gevolgen van de fiscale hervorming waardoor de ontvangsten inzake opcentiemen zullen dalen, enz.

Le prélèvement se justifie d'autant moins que des charges de plus en plus importantes vont peser sur les pouvoirs locaux en raison des réformes adoptées par l'État fédéral : l'accueil des réfugiés, la réforme des services de police, l'impact de la réforme fiscale qui diminuera le produit des centimes additionnels, etc.


Elke aanpassing van het tarief van de gewestelijke opcentiemen die door een gewest is beslist, zal in rekening worden gebracht bij de raming van de vermoedelijke ontvangsten inzake de gewestelijke personenbelasting.

Toute adaptation du taux des centimes additionnels régionaux décidée par une région sera prise en compte lors de l'estimation des recettes présumées de l'impôt des personnes physiques régional.


Bovendien bevestig ik u de cijfers die vermeld zijn in de pers inzake het verschil, op vlak van de ontvangsten inzake de gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting, tussen de initiële ramingen 2015 en de herraming verstuurd naar de gemeenten aan het eind van de maand oktober 2015.

En outre, je confirme les chiffres qui ont été mentionnés dans la presse en ce qui concerne la différence en matière de recette additionnelle à l'impôt des personnes physiques entre l'estimation initiale 2015 et la réestimation envoyée aux communes à la fin du mois d'octobre 2015.


5. Wat betreft een structurele oplossing met betrekking tot de schommelingen bij de inning van de ontvangsten inzake de gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting, zal ik niet nalaten u op de hoogte te houden van zodra de studie ter zake afgerond is.

5. En ce qui concerne une solution structurelle au niveau des variations dans la perception des recettes en matière d'additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques, je ne manquerai pas de vous en informer dès que l'étude en la matière sera finalisée.


De bedragen bedoeld in artikel 54, § 1, achtste lid, van dezelfde bijzondere wet van 16 januari 1989, inzake de verschillen in de ontvangsten van de gewestelijke opcentiemen, worden voor het begrotingsjaar 2018 geraamd op -936.667.503 EUR voor het Vlaamse Gewest, -409.119.596 EUR voor het Waalse Gewest en -115.593.037 EUR voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

Les montants visés à l'article 54, § 1er, alinéa 8, de la même loi spéciale du 16 janvier 1989, en matière des différences dans les recettes des additionnels régionaux, sont estimés, pour l'année budgétaire 2018, à -936.667.503 EUR pour la Région flamande, à -409.119.596 EUR pour la Région wallonne et à -115.593.037 EUR pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Herraming van de ontvangsten inzake de gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting.

Nouvelles estimations des recettes des centimes additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques.


In een week tijd, namelijk tussen 30 oktober 2014 en 7 november 2014, kreeg de gemeente Haacht een raming en een herraming van de ontvangsten inzake de gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting (PB).

En une semaine et plus précisément entre le 30 octobre et le 7 novembre 2014, la commune de Haecht a reçu une estimation, suivie d'une réévaluation des recettes des centimes additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques (IPP).


In de eerste plaats wens ik het geachte lid eraan te herinneren dat de administratie der Directe Belastingen geen raming opmaakt van de ontvangsten inzake de opcentiemen op de onroerende voorheffing (OV/gem.).

Je tiens tout d'abord à rappeler à l'honorable membre que l'administration des Contributions directes n'établit aucune prévision de recettes en matière de centimes additionnels au précompte immobilier (PrI/com.).


- Begrotingsjaar Opcentiemen Aanvullende op de onroerende gemeentebelasting voorheffing op de personenbelasting (OV/gem.) (PB/gem.) - 1992 56.475.597.743 48.189.360.039 1993 51.072.549.369 45.180.020.917 1994 63.810.311.542 50.432.849.246 1995 74.390.870.074 62.628.657.238 1996 70.753.863.231 64.497.974.809 - b) De Administratie der directe belastingen stelt geen enkele raming op van de ontvangsten inzake de opcentiemen op de onroerende voorheffing (OV/gem.).

- Année Centimes Additionnels budgétaire additionnels communaux au précompte à l'impôt immobilier des personnes physiques (Pr.I/com.) (IPP/com.) - 1992 56.475.597.743 48.189.360.039 1993 51.072.549.369 45.180.020.917 1994 63.810.311.542 50.432.849.246 1995 74.390.870.074 62.628.657.238 1996 70.753.863.231 64.497.974.809 - b) L'Administration des contributions directes n'établit aucune prévision de recettes en matière de centimes additionnels au précompte immobilier (Pr.I/com.).


Bij de initiële raming van de ontvangsten inzake de gemeentelijke opcentiemen op de personenbelasting voor het jaar 2008, nodigde de minister van Financiën, met zijn brief van 26 oktober 2007, de gemeente Estaimpuis uit om een bedrag van 1.864.213,32 ¤ in te schrijven in haar jaarlijkse begroting.

Lors de l'estimation initiale des recettes en matière d'additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques pour l'année 2008, le Ministre des Finances avait invité par sa lettre du 26 octobre 2007 la commune d'Estaimpuis à inscrire un montant de 1.864.213,32 ¤ dans son budget annuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangsten inzake opcentiemen' ->

Date index: 2022-04-03
w