Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp bepaalt daarom " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp bepaalt daarom nu dat vanaf dit moment de vordering wegens laster opnieuw « herleeft » (waar zij nu geschorst blijft wegens gebrek aan een vonnis).

Le projet dispose donc que l'action en calomnie « revit » dès cet instant (tandis qu'elle resterait actuellement suspendue pour cause d'absence de jugement).


Het ontwerp bepaalt daarom dat de geldende wetgeving op het dienstverband de wetgeving is van het land waarin de werknemer werd aangenomen en dat de onderneming tijdens de detachering een geheel van dwingende bepalingen van minimale bescherming die in het ontvangende land gelden moet naleven, de « harde kern van dwingende bepalingen van minimale bescherming ».

Voilà pourquoi le projet prévoit que la législation applicable à la relation de travail est celle du pays où le travailleur a été engagé et que l'entreprise doit respecter, pendant le détachement, un ensemble de dispositions contraignantes de protection minimale qui sont en vigueur dans le pays d'accueil, à savoir le « noyau dur de règles impératives minimales ».


Mevrouw Van de Casteele wijst op de emotionele vrees van de zorgverstrekkers in verband met de « Be Health » dienst. Spreekster had het beter gevonden, zowel vanuit het standpunt van de zorgverstrekkers als vanuit dat van de patiënten, dat de wetgever de dienst meer reglementeerde. Ze vraagt de minister daarom of hij, aangezien het ontwerp bepaalt dat de opdrachten en het beheer van de dienst door de Koning worden vastgesteld, kan zeggen waar men met de oprichting van de dienst staat en of hij kan uitleggen welke maatregelen zijn getr ...[+++]

Mme Van de Casteele fait état de la crainte émotionnelle des dispensateurs de soins concernant le service « Be Health »; l'intervenante aurait jugé préférable, tant du point de vue des dispensateurs de soins que des patients, que le législateur réglemente davantage le service; elle demande dès lors au ministre, puisque le projet prévoit que les missions et les modalités de gestion du service sont déterminées par le Roi, s'il peut dire quel est l'état d'avancement de la mise sur pied du service et expliquer le cadre mis en place du point de vue des garanties nécessaires.


Het ontwerp van het koninklijk besluit betreffende de leefregels voor de bewoners van de gesloten centra bepaalt daarom dat de directie van een gesloten centrum kan tussenkomen ten voordele van een persoon die verwijderd moet worden en wiens situatie nooit in een of andere procedure werd beoordeeld (zie ook de nota aan de Ministerraad van 3 oktober 1998).

Le projet d'arrêté royal sur l'hygiène de vie des habitants des centres fermés stipule que la direction d'un centre fermé peut intervenir en faveur d'une personne à éloigner dont la situation n'a jamais été évaluée au cours de l'une ou l'autre procédure (voir également la note au Conseil des ministres du 3 octobre 1998).


De taalgroepen zijn evenwel niet bij machte om de goedkeuring van een ontwerp of een voorstel van ordonnantie tegen te houden, indien hun vitale belangen op het spel staan. Het door onderhavig amendement vervangen artikel 4 van de Brusselwet bepaalt daarom tevens dat de ordonnanties de goedkeuring dienen weg te dragen van een meerderheid in elk van beide taalgroepen.

Les groupes linguistiques ne sont toutefois pas à même d'empêcher le vote d'un projet ou d'une proposition d'ordonnance si leurs intérêts vitaux sont en jeu. C'est pourquoi l'article 4 de la loi relative aux institutions bruxelloises remplacé par le présent amendement dispose également que les ordonnances doivent emporter l'approbation d'une majorité dans chacun des deux groupes linguistiques.


Gezien Artikel 8(6) van de richtlijn bepaalt dat het terugbetaalbare bedrag ter beschikking wordt gesteld zonder dat het depositogarantiestelsel daarom hoeft te worden verzocht, bepaalt het ontwerp dus twee verschillende regelingen voor de kredietinstellingen en de andere ondernemingen.

La directive ayant prévu à l'article 8(6) que le montant à rembourser est mis à disposition sans qu'il soit nécessaire d'adresser une demande au système de garantie, le projet prévoit donc deux régimes distincts pour les établissements de crédit et les autres entreprises.


Daarom bepaalt artikel 2 van dit ontwerp van besluit, overeenkomstig artikel 27 van de Richtlijn 2003/87/EG betreffende de tijdelijke uitsluiting, de hulp- en veiligheidsinstallaties van kerncentrales tijdelijk (tot 31 december 2007) buiten de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten te houden.

Dès lors, l'article 2 du présent projet d'arrêté stipule que, conformément à l'article 27 de la Directive 2003/87/CE sur l'exclusion temporaire, les installations de secours et de sécurité des centrales nucléaires sont temporairement (jusqu'au 31 décembre 2007) exclues du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre.




Anderen hebben gezocht naar : ontwerp bepaalt daarom     aangezien het ontwerp     ontwerp bepaalt     minister daarom     ontwerp     gesloten centra bepaalt     centra bepaalt daarom     brusselwet bepaalt     brusselwet bepaalt daarom     bepaalt het ontwerp     richtlijn bepaalt     dit ontwerp     daarom bepaalt     daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp bepaalt daarom' ->

Date index: 2023-09-16
w