Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp bepaalt overigens » (Néerlandais → Français) :

Het ontwerp bepaalt overigens de principes en de structuur van de compensatie die bpost ontvangt voor de drie eerste opdrachten van openbare dienst die de wet van 21 maart 1991 (A, B en C) haar toekent, en voorziet dat, wat het geheel van opdrachten van openbare dienst betreft, de operationele uitvoeringsbepalingen, de gedragsregels ten overstaande van de gebruikers en de betalingsmodaliteiten van de compensaties bepaald zullen worden in het Beheerscontract.

Le projet détermine par ailleurs les principes et la structure de la compensation que bpost reçoit pour les trois premières missions de service public que lui attribue la loi du 21 mars 1991 (A, B et C) et prévoit qu'en ce qui concerne l'ensemble des missions de service public, les modalités opérationnelles d'exécution, les règles de conduite à l'égard des utilisateurs et les modalités de paiement des compensations seront fixées dans le Contrat de gestion.


Het ontwerp bepaalt overigens de principes en de structuur van de compensatie die bpost ontvangt voor de drie eerste opdrachten van openbare dienst die de wet van 21 maart 1991 (A, B en C) haar toekent, en voorziet dat, wat het geheel van opdrachten van openbare dienst betreft, de operationele uitvoeringsbepalingen, de gedragsregels ten overstaande van de gebruikers en de betalingsmodaliteiten van de compensaties bepaald zullen worden in het Beheerscontract.

Le projet détermine par ailleurs les principes et la structure de la compensation que bpost reçoit pour les trois premières missions de service public que lui attribue la loi du 21 mars 1991 (A, B et C) et prévoit qu'en ce qui concerne l'ensemble des missions de service public, les modalités opérationnelles d'exécution, les règles de conduite à l'égard des utilisateurs et les modalités de paiement des compensations seront fixées dans le Contrat de gestion.


Artikel 3, § 3, 4º, van het ontwerp bepaalt overigens dat het gemotiveerde advies van zo'n gespecialiseerde dienst wordt opgenomen in het voorstel inzake voorwaardelijke invrijheidstelling, indien de veroordeelde een straf ondergaat voor feiten bedoeld in de artikelen 379 tot 386ter van het Strafwetboek die zijn gepleegd op minderjarigen of met hun deelneming.

L'article 3, § 3, 4º, du projet prévoit d'ailleurs que l'avis motivé d'un tel service spécialisé est compris dans la proposition relative à la libération conditionnelle, si le condamné subit une peine pour des faits visés aux articles 379 à 386ter lorsque ceux-ci ont été commis sur des mineurs ou ont impliqué leur participation.


Overigens dient te worden opgemerkt dat artikel 20 van het optioneel bicamerale ontwerp bepaalt dat de commissies anders samengesteld moeten zijn na een verwijzing door het Hof van Cassatie.

Il faut par ailleurs noter que l'article 20 du projet bicaméral optionnel détermine la composition des commissions après renvoi par la Cour de cassation.


- Artikel 4 bepaalt het bedrag van de weddenschaal toegekend aan de titularissen van iedere klasse in de nieuwe loopbaan van het wetenschappelijk personeel zoals die wordt omschreven in het ontwerp van nieuw statuut van het personeel dat U overigens wordt voorgelegd.

- L'article 4 détermine le montant de l'échelle de traitement accordée aux titulaires de chaque classe de la nouvelle carrière du personnel scientifique telle qu'elle est développée dans le projet de nouveau statut du personnel qui Vous est soumis par ailleurs.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het Waalse Gewest ingevolge de arresten nr. 11/2005 en nr. 83/2005 van het Arbitragehof, niet beschikte over een systeem voor de milieueffectevaluatie dat voldoet aan het Europees recht, o.a. wat betreft de projecten waarvoor dit ontwerp van besluit bepaalt dat een effectonderzoek vereist wordt, hetgeen een bron van rechtsonzekerheid is voor de gewestelijke overheden t.o.v. de Europese instanties en vooral voor de burgers; dat het decreet van 10 november 2006 tot wijziging van Boek I van het Milieuwetboek m.b.t. de evaluatie v ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, suite aux arrêts n° 11/2005 et n° 83/2005 de la Cour d'arbitrage, la Région wallonne était dépourvue d'un système d'évaluation des incidences conforme au droit européen notamment en ce qui concerne les projets pour lesquels le présent projet d'arrêté qui détermine qu'une étude d'incidences est requise, ce qui est source à la fois d'insécurité juridique pour les autorités régionales envers les instances européennes mais, surtout, pour les citoyens; que le décret du 10 novembre 2006 modifiant le Livre I du Code de l'Environnement relatif à l'évaluation des incidences des projets sur l'environnement y ...[+++]


Het ontwerp dat ik heb aangehaald, bepaalt overigens dat de arbeidsvergunning geweigerd wordt als tegen de buitenlandse werknemer een uitvoerbare negatieve beslissing werd genomen met betrekking tot zijn verblijfsrecht of - vergunning op het ogenblik dat hij zijn aanvraag indient.

Par ailleurs, le projet que j'ai évoqué prévoit que le permis de travail est refusé lorsque le travailleur étranger est sous le coup d'une décision négative exécutoire quant à son droit ou son autorisation de séjour au moment de l'introduction de la demande.


Overigens wijs ik er het geacht lid op dat : - het door hem vermelde en aangenomen wetsont- werp nog niet in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt; - luidens het ontwerp, de Belgische nationaliteit automatisch wordt toegekend aan migranten-kin- deren van de derde generatie die bij de inwerking- treding van de wet de leeftijd van achttien jaar nog niet hebben bereikt; - het ontwerp de inwerkingtreding van de wet bepaalt op de eerste dag van de vierde maand volgend op ...[+++]

Je signale par ailleurs à l'honorable membre que : - le projet de loi qu'il mentionne et qui a été adopté n'a pas encore été publié au Moniteur belge; - aux termes du projet, la nationalité belge est auto- matiquement accordée aux enfants d'immigrants de la troisième génération qui n'ont pas encore atteint l'âge de dix-huit ans au moment de l'entrée en vigueur de la loi; - le projet fixe l'entrée en vigueur de la loi au pre- mier jour du quatrième mois suivant celui de sa publication au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp bepaalt overigens' ->

Date index: 2024-07-03
w