Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp bevat drie soorten bepalingen " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp bevat drie soorten bepalingen :

Le projet contient trois types de dispositions :


Het ontwerp bevat drie soorten bepalingen :

Le projet contient trois types de dispositions :


De associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Israël bevat drie soorten bepalingen : die welke betrekking hebben op het op gang brengen van een politieke dialoog, de bepalingen over het vrij verkeer van goederen en kapitalen en de bepalingen met betrekking tot de intensivering van de economische, sociale, wetenschappelijke en technische samenwerking.

L'accord d'association qui lie l'Union européenne (UE) et Israël comprend trois types de dispositions : celles relatives à l'instauration d'un dialogue politique, celles à la libre circulation des marchandises et des capitaux, et celles à l'intensification de la coopération économique, sociale, scientifique et technique.


De doelstellingen van het Verdrag worden verwezenlijkt aan de hand van drie soorten bepalingen, te weten bepalingen inzake de oprichting van gespecialiseerde centrale autoriteiten, bepalingen inzake de invoering van spoedprocedures voor de teruggave van het kind, alsook inzake de bescherming op internationaal gebied van de uitoefening van het bezoekrecht.

Les objectifs de la Convention sont réalisés par trois types de dispositions, les unes relatives à la création d'autorités centrales spécialisées, les autres à l'institution de procédures d'urgence en remise de l'enfant et les dernières, concernant la protection de l'exercice du droit de visite au plan international.


Dit ontwerp bevat hoofdzakelijk de volgende bepalingen: 1/ De omzetting van twee niet exhaustieve lijsten voorzien door de richtlijn met feitelijke elementen die toelaten de notie van detachering beter te bevatten.

Ce projet reprend principalement les dispositions suivantes: 1/ La transposition de deux listes non-exhaustives prévues par la directive qui contiennent des éléments de faits visant à mieux appréhender la notion de détachement.


Artikel 2 Terwijl in artikel 1, § 1 (lees : 1° (23) met betrekking tot het "e-Box netwerk" in de Franse tekst van het ontwerp gewag wordt gemaakt van "notifications", "communications" en "dépôts", met uitsluiting van de neerlegging van conclusies en stukken, wordt in artikel 2 alleen nog gewag gemaakt van "communication", wat niet verantwoord is tenzij de term "communicatie" in die bepaling zou moeten worden begrepen als betrekking hebbend op de "communicatie op elektronische wijze" (inleidende zin van artikel 1) van een processtuk in ...[+++]

Article 2 Si l'article 1, § 1, (lire : 1° (23)) mentionne, dans le cadre du « réseau e-Box », dans la version française du projet, les « notifications », les « communications » et les « dépôts », à l'exclusion des dépôts des conclusions et des pièces, l'article 2 ne mentionne plus que les « communications », ce qui n'est pas justifié, sauf s'il fallait, dans cette disposition, comprendre le terme « communication » comme se rapportant à la communication par voie électronique (phrase liminaire de l'article 1) d'un acte de procédure en général, quel que soit l'acte effectivement concerné par cette voie de communication [les trois types d'ac ...[+++]


Het ontwerp van wet houdende diverse financiële bepalingen, houdende de oprichting van een administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie "Sociale activiteiten", en houdende een bepaling inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC54 1459/001) dat in de plenaire van de Kamer werd aangenomen op 10 december 2015, bevat een aantal bepalingen tot wijziging van het Wetboek van economisch recht.

Le projet de loi portant des dispositions financières diverses, portant la création d'un service administratif à comptabilité autonome 'Activités sociales', et portant une disposition en matière d'égalité des femmes et des hommes (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC54 1459/001) qui a été adopté lors de la plénière de la Chambre le 10 décembre 2015, comprend un nombre de dispositions modifiant le Code de Droit économique.


Onderzoek van het ontwerp Aanhef 1. Net zoals de drie koninklijke besluiten die worden opgesomd in artikel 29 en die door het ontwerpbesluit worden vervangen, ontleent dit besluit zijn rechtsgronden hoofdzakelijk aan de bepalingen van titel II, hoofdstuk V, van de wet van 24 juli 2008 `houdende diverse bepalingen (I)', waaraan het uitvoering verleent hetzij krachtens bijzondere machtigingen ...[+++]

Examen du projet Préambule 1. Comme les trois arrêtés royaux énumérés à l'article 29 qu'il tend à remplacer, l'arrêté en projet trouve pour l'essentiel ses fondements juridiques dans les dispositions du Titre II, chapitre V, de la loi du 24 juillet 2008 `portant des dispositions diverses (I)', auxquelles il procure exécution soit en vertu d'habilitations particulières qu'elles confèrent au Roi, conformément à l'article 105 de la Constitution, soit en vertu du pouvoir général d'exécution des lois qu'Il tient de l'article 108 de la Constitution.


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2016 tot wijziging van diverse bepalingen van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 Bijlage 1 bij het Soortenbesluit van 15 mei 2009 Bijlage 1. - Soorten waarop de beschermingsbepalingen van dit besluit van toepassing zijn en categorisering van die soorten Deze bijlage bevat vijf cate ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1er à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 2016 modifiant diverses dispositions de l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 1er à l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 1er. - Espèces auxquelles s'appliquent les dispositions de protection du présent arrêté et catégorisation de ces espèces La présente annexe comprend cinq catégories présentées en colonnes en marge des dénominations des espèces, classées par ordre alphabétique en langue néerlandaise.


De associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Israël bevat drie soorten bepalingen : die welke betrekking hebben op het op gang brengen van een politieke dialoog, de bepalingen over het vrij verkeer van goederen en kapitalen en de bepalingen met betrekking tot de intensivering van de economische, sociale, wetenschappelijke en technische samenwerking.

L'accord d'association qui lie l'Union européenne (UE) et Israël comprend trois types de dispositions : celles relatives à l'instauration d'un dialogue politique, celles à la libre circulation des marchandises et des capitaux, et celles à l'intensification de la coopération économique, sociale, scientifique et technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp bevat drie soorten bepalingen' ->

Date index: 2021-03-09
w