Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele test gebaseerd op ontwerp

Vertaling van "ontwerp heeft gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwerp tot herziening van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd

projet tendant à la révision des traités sur lesquels est fondée l'Union


functionele test gebaseerd op ontwerp

test fonctionnel étendu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft reeds een aanzienlijke inspanning geleverd, vooral in de bijzondere commissie, waar een aantal voorstellen naar voren zijn gekomen waarop de regering zich voor haar ontwerp heeft gebaseerd.

La Chambre des représentants a déjà fait un travail important, surtout dans la commission spéciale, où des propositions ont été faites qui ont inspiré le projet du gouvernement.


De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft reeds een aanzienlijke inspanning geleverd, vooral in de bijzondere commissie, waar een aantal voorstellen naar voren zijn gekomen waarop de regering zich voor haar ontwerp heeft gebaseerd.

La Chambre des représentants a déjà fait un travail important, surtout dans la commission spéciale, où des propositions ont été faites qui ont inspiré le projet du gouvernement.


Voor het onderzoek van het ontwerp heeft de commissie zich gebaseerd op de tekst zoals die in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen en overgezonden aan de Senaat (Gedr. St. Kamer, 577-10, blz. 95-96).

Pour l'examen du projet, la Commission s'est basée sur le texte tel qu'il a été adopté en séance plénière par la Chambre des représentants et transmis au Sénat (Do c. parl., Chambre, nº 577-10, pp. 95-96).


Voor het onderzoek van het ontwerp heeft de commissie zich gebaseerd op de tekst zoals die in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers is aangenomen en overgezonden aan de Senaat (Gedr. St. Kamer, 577-10, blz. 95-96).

Pour l'examen du projet, la Commission s'est basée sur le texte tel qu'il a été adopté en séance plénière par la Chambre des représentants et transmis au Sénat (Doc. parl., Chambre, nº 577-10, pp. 95-96).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit ontwerp werd vervolgens voor advies bezorgd aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (afgekort CRB): deze heeft zich gebaseerd op de huidige criteria van artikel 15 van het Wetboek van Vennootschappen dat preciseert dat kleine vennootschappen de vennootschappen zijn met rechtspersoonlijkheid die voor het laatst en het voorlaatst afgesloten boekjaar, niet meer dan één van de volgende criteria overschrijden: - jaargemiddelde van het personeelsbestand: 50; - jaaromzet (exclusief btw): 7.300.000 euro; - balanstotaal: 3.650.000 euro; tenzij het jaarg ...[+++]

Ce projet a ensuite été transmis au Conseil central de l'Economie (en abrégé, CCE) pour avis: celui-ci s'est basé sur les critères actuels de l'article 15, Code des sociétés, qui précise que les petites sociétés sont les sociétés dotées de la personnalité juridique qui pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturé, ne dépassent pas plus d'une des limites suivantes: - nombre de travailleurs occupés en moyenne annuelle: 50; - total du chiffres d'affaires annuel, (hors TVA): 7.300.000 euros; - total du bilan: 3.650.000 euros; sauf si le nombre de travailleurs occupés, en moyenne annuelle dépasse 100.


Uit het onderzoek van de buitenlandse rechtsstelsels gebaseerd op de koran blijkt dus duidelijk de bedoeling van het ontwerp, bepaaldelijk van artikel 55, dat de voorwaarden bepaalt waaronder « een in het buitenland opgestelde akte die de wilsverklaring van een echtgenoot om het huwelijk te ontbinden vaststelt, in België gevolgen heeft ».

L'analyse des droits étrangers d'origine coranique révèle ainsi clairement ce que vise au juste le projet lorsqu'en son article 55, il fixe les conditions auxquelles « un acte passé à l'étranger constatant la volonté d'un époux de dissoudre le mariage produit ses effets en Belgique ».


D. overwegende dat dit ontwerp van gewijzigde begroting slechts het deel van het oorspronkelijke verzoek van het Hof van Justitie van de Europese Unie omvat dat gebaseerd is op Verklaring nr. 38 gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen, waarbij de 9 door het Hof van Justitie van de Europese Unie verzochte extra referendarissen buiten beschouwing worden gelaten;

D. considérant que le projet de budget rectificatif ne reprend qu'une partie de la demande initiale de la Cour de justice de l'Union européenne, basée sur la déclaration n° 38 annexée à l'acte final de la conférence intergouvernementale ayant adopté le traité de Lisbonne, et ne tient pas compte des 9 référendaires demandés par la Cour de justice de l'Union européenne,


1. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van alle ontwerp-opslagvergunningen, aanvragen voor vergunningen en al het andere materiaal waarop de bevoegde autoriteit zich heeft gebaseerd om een ontwerp-vergunningsbesluit vast te stellen.

1. Les États membres transmettent à la Commission tous les projets de permis de stockage, les demandes de permis et tout autre document ayant été pris en considération par l'autorité compétente pour adopter son projet de décision.


Dit geeft wel aan hoe moeilijk het is om op dit vlak een evenwichtige regelgeving tot stand te brengen. In juli van dit jaar heeft de Commissie haar herziene voorstel gepresenteerd dat de basis heeft gevormd voor het onderhavige verslag en dat op zijn beurt weer is gebaseerd op het tweede officieuze ontwerp en op de eerder genoemde onderhandelingen.

En juillet dernier, la Commission a présenté la proposition révisée qui forme la base de mon rapport et repose elle-même sur le deuxième projet de proposition informel ainsi que sur les négociations que je viens d’évoquer.


C. overwegende dat de Europese Raad besloten heeft dat de Conventie ter opstelling van het ontwerphandvest tijdig vóór de Europese Raad in december 2000 een ontwerp moet voorleggen, en dat de Europese Raad "het Europees Parlement en de Commissie [zal[ voorstellen samen met de Raad een op dit ontwerp gebaseerd Handvest van de grondrechten van de Europese Unie plechtig af te kondigen”,

C. considérant que le Conseil européen a décidé que la Convention établie pour élaborer la charte doit présenter un projet avant le Conseil européen en décembre de l'an 2000, et que le Conseil européen proposera au Parlement européen et à la Commission de proclamer solennellement, conjointement avec le Conseil, une charte des droits fondamentaux de l'Union européenne sur la base dudit projet,




Anderen hebben gezocht naar : functionele test gebaseerd op ontwerp     ontwerp heeft gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp heeft gebaseerd' ->

Date index: 2022-04-17
w