Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp past artikel 3bis » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1 van het ontwerp past artikel 3bis, van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 aan rekening houdend met de wijzigingen die worden aangebracht door artikel 2 van dit ontwerp aan het artikel 6bis van hetzelfde besluit, waarnaar artikel 3bis, verwijst.

L'article 1 du projet adapte l'article 3bis, de l'arrêté royal du 26 mai 1994, compte tenu des modifications apportées par l'article 2 du présent arrêté à l'article 6bis, du même arrêté, auquel renvoie l'article 3 bis.


Artikel 3 van het ontwerp past artikel 16, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 aan rekening houdend met de wijzigingen die worden aangebracht door artikel 2 van dit ontwerp aan het artikel 6bis van hetzelfde besluit, waarnaar artikel 16, verwijst.

L'article 3 du projet adapte l'article 16, § 1, 4°, de l'arrêté royal du 26 mai 1994, compte tenu des modifications apportées par l'article 2 du présent arrêté à l'article 6bis, du même arrêté, auquel renvoie l'article 16.


Artikel 2 van dit ontwerp past het artikel 6bis van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 aan teneinde erin te voorzien dat de uitzondering op de bepalingen van de artikelen 5 en 6 van hetzelfde besluit van toepassing wordt op alle centrale effectenbewaarinstellingen zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 1, 1) van de Verordening (EU) nr. 909/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende de verbetering van de effectenafwikkeling in de Europese Unie, betreffende centrale effectenbewaarinstellingen en tot wijzig ...[+++]

L'article 2 du présent projet adapte l'article 6bis de l'arrêté royal du 26 mai 1994 afin de prévoir que l'exception aux dispositions des articles 5 et 6 du même arrêté soit applicable à tous les dépositaires centraux de titres, tels que définis à l'article 2, paragraphe 1, 1) du Règlement (UE) n° 909/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 concernant l'amélioration du règlement de titres dans l'Union européenne et les dépositaires centraux de titres, et modifiant les directives 98/26/CE et 2014/65/UE ainsi que le ...[+++]


Voorts bepaalt artikel 16 van het ontwerp, dat artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, dat de ambtenaren van de dienst Justitiehuizen de procureur-generaal bijstaan « bij het uitvoeren van het strafrechtelijk beleid inzake het onthaal van slachtoffers .Zij werken nauw samen met de procureur-generaal ».

De même, en vertu de l'article 16 du projet qui modifie l'article 3bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, les agents du service des maisons de justice assistent le procureur général « dans l'exécution d'une politique criminelle en accueil des victimes .Ils travaillent en collaboration étroite avec le procureur général ».


Voorts bepaalt artikel 16 van het ontwerp, dat artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, dat de ambtenaren van de dienst Justitiehuizen de procureur-generaal bijstaan « bij het uitvoeren van het strafrechtelijk beleid inzake het onthaal van slachtoffers .Zij werken nauw samen met de procureur-generaal ».

De même, en vertu de l'article 16 du projet qui modifie l'article 3bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, les agents du service des maisons de justice assistent le procureur général « dans l'exécution d'une politique criminelle en accueil des victimes .Ils travaillent en collaboration étroite avec le procureur général ».


De heer Desmedt dient een amendement in dat ertoe strekt in het ontwerp een artikel 3bis in te voegen (8).

M. Desmedt dépose un amendement tendant à ajouter un article 3bis au projet de loi (8).


De heer Desmedt dient een amendement in dat ertoe strekt in het ontwerp een artikel 3bis in te voegen (8).

M. Desmedt dépose un amendement tendant à ajouter un article 3bis au projet de loi (8).


Mevrouw De Schamphelaere en mevrouw van Kessel dienen het amendement nr. 4, in waarbij in het ontwerp een artikel 3bis wordt ingevoegd.

Mmes De Schamphelaere et van Kessel déposent l'amendement nº 4 visant à insérer un article 3bis dans le projet.


Artikel 1 van het ontwerp past in die zin bovenbedoeld punt A aan.

L'article 1 du projet adapte en ce sens le point A susvisé.


Uit het dossier blijkt dat het voorliggende ontwerp past in het kader van nog andere wijzigingen die zullen worden aangebracht, niet alleen in de werkwijze van de rijksbesturen, maar ook in die van de verschillende publiekrechtelijke rechtspersonen die op federaal niveau de overheidssector uitmaken in rechtsvormen die niet allemaal zijn geüniformiseerd, zoals de openbare instellingen van sociale zekerheid die hunnerzijds onder de regeling vallen van het koninklijk besluit van 3 april 1997 `houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepa ...[+++]

A la lecture du dossier, le projet examiné s'inscrit dans la perspective d'autres modifications de fonctionnement non seulement des administrations de l'Etat mais aussi des diverses personnes morales de droit public qui, au niveau de l'Etat fédéral, composent le secteur public sous des formes juridiques qui ne sont pas toutes unifiées, ainsi que les institutions publiques de sécurité sociale soumises quant à elles au régime de l'arrêté royal du 3 avril 1997 `portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article ...[+++]




D'autres ont cherché : ontwerp past artikel 3bis     ontwerp     ontwerp past     artikel     artikel 6bis     dit ontwerp     dit ontwerp past     voorts bepaalt artikel     artikel 3bis     ontwerp een artikel     voorliggende ontwerp     voorliggende ontwerp past     toepassing van artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp past artikel 3bis' ->

Date index: 2022-08-23
w