Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp van artikel 32 verplicht » (Néerlandais → Français) :

Het ontwerp van artikel 32 verplicht de rechter ertoe dat bewijs in aanmerking te nemen want die nietigheid staat niet als dusdanig in de tekst.

L'article 32 en projet obligera le juge à recevoir cette preuve: la nullité n'est pas textuelle.


Het ontwerp van artikel 32 verplicht de rechter ertoe dat bewijs in aanmerking te nemen want die nietigheid staat niet als dusdanig in de tekst.

L'article 32 en projet obligera le juge à recevoir cette preuve: la nullité n'est pas textuelle.


Uit het zogenaamde Wroclaw-arrest van 14 juli 2016 van het Hof van Justitie (zaak C-406/14) volgt dat de richtlijn 2004/18/EG eraan in de weg staat dat een aanbestedende overheid in de opdrachtdocumenten de opdrachtnemer ertoe verplicht een in abstracto bepaald deel van de opdracht met eigen middelen uit te voeren. Hoewel er aantal belangrijke verschilpunten vallen te signaleren tussen het in artikel 12/3, § 1, bedoelde verbod en het arrest C-406/14 (i ...[+++]

L'arrêt Wroclaw du 14 juillet 2016 de la Cour de Justice (affaire C-406/14) permet de conclure que la directive 2004/18/CE s'oppose à ce que le pouvoir adjudicateur oblige l'adjudicataire dans les documents du marché à exécuter par ses propres moyens une partie du marché déterminée in abstracto, et l'arrêt C-406/14 (par nature, l'arrêt C-406/14 ne renvoie pas encore au nouvel article 71.6 de la directive 2014/24/UE; l'article 12/3, § 1, du projet ne contient pas d'obl ...[+++]


15. De verwijzing in artikel 32, § 1, van het ontwerp, naar artikel "68 van de wet" moet worden vervangen door een verwijzing naar artikel 51 van de wet van 17 juni 2016.

15. A l'article 32, § 1, du projet, la référence à l'article « 68 de la loi » doit être remplacée par une référence à l'article 51 de la loi du 17 juin 2016.


Art. 120. Artikel 120, eerste lid, van onderhavig ontwerp neemt artikel 142, eerste lid van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 over alsook punt 4 van artikel 82, van de eerder bedoelde richtlijn in verband met de verplichting tot eerbiediging van de anonimiteit van de ontwerpen tot de beslissing of het advies van de jury gekend is.

Art. 120. L'article 120, alinéa 1, du présent projet reprend l'article 142, alinéa 1 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, ainsi que le point 4 de l'article 82 de la directive précitée en ce qui concerne l'obligation de respecter l'anonymat des projets jusqu'à ce que la décision ou l'avis du jury soit connu.


Evenwel, om alle belastingplichtigen die periodieke btw-aangiften indienen op een billijke wijze te behandelen, voegt artikel 2 van dit ontwerp in artikel 19, § 1, nieuw, van het koninklijk besluit nr. 1, de verplichting in voor de belastingplichtige die kwartaalaangiften indient om uiterlijk op 24 december een voorschot te betalen.

Toutefois, pour assurer une juste équité entre tous les assujettis déposant des déclarations périodiques à la T.V.A., l'article 2 de ce projet introduit dans ce sens à l'article 19, § 1, nouveau, de l'arrêté royal n° 1, l'obligation pour l'assujetti qui dépose des déclarations trimestrielles, d'acquitter un acompte pour le 24 décembre au plus tard.


Gezien de afschaffing van de verplichting tot registratie van de akten van non-acceptatie of van niet-betaling ter vervanging van protesten (zie art. 12 van het ontwerp), wijzigt artikel 17 van het ontwerp bijgevolg bedoeld artikel 157.

Compte tenu de la suppression de l'obligation de l'enregistrement des actes de refus d'acceptation ou de paiement destinés à remplacer les protêts (voir art. 12 du projet), l'article 17 du projet adapte l'article 157 susvisé en conséquence.


Gezien de afschaffing van de verplichting tot registratie van de akten van non-acceptatie of van niet-betaling ter vervanging van protesten (zie art. 12 van het ontwerp), wijzigt artikel 17 van het ontwerp bijgevolg bedoeld artikel 157.

Compte tenu de la suppression de l'obligation de l'enregistrement des actes de refus d'acceptation ou de paiement destinés à remplacer les protêts (voir art. 12 du projet), l'article 17 du projet adapte l'article 157 susvisé en conséquence.


De overlegcommissie bevestigde, zonder noemenswaardig debat, dat de in artikel 1 als verplicht bicameraal gekwalificeerde artikelen moesten worden behandeld overeenkomstig artikel 77 van de Grondwet, en de overige artikelen van het ontwerp overeenkomstig artikel 78 van de Grondwet (51) .

La commission de concertation confirma, sans en avoir véritablement débattu, que les articles qualifiés d'obligatoirement bicaméraux à l'article 1 devaient être traités conformément à l'article 77 de la Constitution et les autres articles conformément à l'article 78 de la Constitution (51) .


De rechtsgrondslag van dit voorstel tot herschikking van Richtlijn 2005/32/EG inzake ecologisch ontwerp is artikel 95 van het EG-Verdag, waarin de beginselen voor de instelling van de interne markt zijn vastgelegd.

La base juridique de la présente proposition de refonte de la directive 2005/32/CE sur l’écoconception est l’article 95 du traité CE, qui énonce les principes de l’établissement du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp van artikel 32 verplicht' ->

Date index: 2024-09-26
w