Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp van tekst ter tafel » (Néerlandais → Français) :

Op dit ogenblik ligt reeds een ontwerp van tekst ter tafel bij de minister bevoegd voor wetenschapsbeleid.

À l'heure actuelle, un projet de texte est sur la table du ministre chargé de la politique scientifique.


Op dit ogenblik ligt reeds een ontwerp van tekst ter tafel bij de minister bevoegd voor wetenschapsbeleid.

À l'heure actuelle, un projet de texte est sur la table du ministre chargé de la politique scientifique.


Het is echter van belang om de nadruk te leggen op het feit dat de procedure verbeterd wordt met het ontwerp dat thans ter tafel ligt : het is democratischer en pedagogischer.

Il est cependant important de mettre l'accent sur le fait que le projet à l'examen améliore la procédure, en la rendant plus démocratique et plus pédagogique.


De basistekst is na verschillende overleg- en consultatierondes tot stand gekomen, en werd vervolgens op grond van de opmerkingen tijdens het colloquium van 26 mei 1994, en het advies van de Raad van State herwerkt tot het ontwerp dat thans ter tafel ligt.

Le texte de base est le fruit de plusieurs concertations et consultations; il a ensuite été retravaillé sur la base des observations du colloque du 26 mai 1994 et en tenant compte de l'avis du Conseil d'État, pour finalement déboucher sur le projet présentement examiné.


Het is echter van belang om de nadruk te leggen op het feit dat de procedure verbeterd wordt met het ontwerp dat thans ter tafel ligt : het is democratischer en pedagogischer.

Il est cependant important de mettre l'accent sur le fait que le projet à l'examen améliore la procédure, en la rendant plus démocratique et plus pédagogique.


Niettemin wordt die situatie ter wille van de duidelijkheid het best ook in de tekst van artikel 22 van het ontwerp zelf geëxpliciteerd.

Néanmoins, dans un souci de clarté, il vaudrait mieux préciser cette situation également dans le texte de l'article 22 du projet même.


12. In de Nederlandse tekst van het ontwerp moeten in artikel 10, eerste lid, de woorden "ter zake" voor "Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning" worden weggelaten.

12. Dans le texte néerlandais de l'article 10, alinéa 1, du projet, on omettra les mots "ter zake" avant "Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning".


5. In de Nederlandse tekst van de inleidende zin van de artikelen 2, 3 en 4 van het ontwerp dienen de woorden "hetzelfde koninklijk besluit", ter wille van de overeenstemming met de Franse tekst, telkens te worden vervangen door de woorden "hetzelfde besluit".

5. Dans le texte néerlandais de la phrase liminaire des articles 2, 3 et 4 du projet, les mots " hetzelfde koninklijk besluit " doivent chaque fois être remplacés par les mots " hetzelfde besluit " pour se conformer au texte français.


60. Ter wille van de overeenstemming met de Franse tekst, vermelde men in de Nederlandse tekst van artikel 72, § 2, eerste lid, 1°, van het ontwerp "verplichte uitsluitingsgronden" (niet : "uitsluitingsgronden").

60. Pour se conformer au texte français, on mentionnera, dans le texte néerlandais de l'article 72, § 2, alinéa 1, 1°, du projet, « verplichte uitsluitingsgronden » (et non : « uitsluitingsgronden »).


11. Voor zover dit overeenstemt met de bedoeling van de stellers van het ontwerp wordt in de Nederlandse tekst van artikel 9, eerste lid, van het ontwerp, ter wille van de duidelijkheid het best geschreven "aan wie de rechten voortvloeiend uit de kredietovereenkomst volledig of gedeeltelijk werden overgedragen of van wie ze volledig of gedeeltelijk werden verworven,".

11. Pour autant que telle soit l'intention des auteurs du projet, on écrira de préférence et, dans un souci de clarté, dans le texte néerlandais de l'article 9, alinéa 1, du projet, « aan wie de rechten voortvloeiend uit de kredietovereenkomst volledig of gedeeltelijk werden overgedragen of van wie ze volledig of gedeeltelijk werden verworven, ».




D'autres ont cherché : reeds een ontwerp van tekst ter tafel     ontwerp     echter     thans ter tafel     tot het ontwerp     basistekst     werd     tekst     nederlandse tekst     woorden ter     franse tekst     best geschreven aan     ontwerp van tekst ter tafel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp van tekst ter tafel' ->

Date index: 2024-07-21
w