Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp werd besproken » (Néerlandais → Français) :

Dit ontwerp werd besproken met de belangrijkste organisaties die de zelfstandigen vertegenwoordigen.

Les principales organisations représentatives des indépendants ont participé à l'examen dudit projet et y ont adhéré.


Het ontwerp werd besproken in de commissie voor de Binnenlandse en voor de Administratieve Aangelegenheden op 27 maart 2003.

Le projet a été examiné en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives le 27 mars 2003.


Het ontwerp-MIPD werd besproken met de nationale autoriteiten, die ook nauw werden betrokken bij het opstellen, zodat hun eigen verantwoordelijkheid voor dit proces gewaarborgd was.

Les autorités nationales ont été consultées sur le projet de DIPP et ont collaboré très étroitement à sa préparation afin de garantir l'appropriation du processus.


Toen enkele maanden later het ontwerp werd besproken dat zou leiden tot de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, werd een amendement ingediend dat ertoe strekte het Arbitragehof de bevoegdheid te verlenen om wetgevende normen te toetsen aan supranationale rechtsnormen.

Lorsque, quelques mois plus tard, le projet qui devait aboutir à la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage fut discuté, un amendement tendant à habiliter la Cour d'arbitrage à contrôler la conformité des normes législatives aux normes juridiques supranationales, fut déposé.


De minister antwoordt dat het onderhavige ontwerp werd besproken naar aanleiding van het overleg over de gemeenschappelijke intentieverklaring van de actoren van de Justitie, te weten de magistratuur, de advocatuur, de griffiers, de secretarissen, de gerechtsdeurwaarders en het departement Justitie.

Le ministre répond que le projet à l'examen a été discuté à l'occasion de la concertation relative à la déclaration d'intention commune des acteurs de la Justice, à savoir la magistrature, le barreau, les greffiers, les secrétaires, les huissiers de justice et le département de la Justice.


In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden ...[+++]

Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions sur le mode de financement étaient toujour ...[+++]


De belangrijkste punten die werden besproken waren de ontwerp-herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie, de resultaten van de projectbeoordelingen en de vooruitgang die werd geboekt met de procedures voor de uitvoering van de tussentijdse evaluatie van het TEN-telecommunicatie-initiatief.

On y a surtout discuté du projet de révision du programme de travail pour les réseaux transeuropéens de télécommunications (RTE-télécom) et des progrès réalisés en ce qui concerne les procédures à appliquer pour l'évaluation intérimaire de l'action RTE-télécom.


In overeenstemming met de normale gang van zaken aangaande Sapard werd dit advies pas gegeven nadat een ontwerp ervoor met alle betrokken landen was besproken.

De manière cohérente avec la pratique SAPARD ordinaire, ces conseils n'ont été publiés qu'après avoir débattu d'un projet avec tous les pays concernés.


U antwoordde dat u de Commissie voor Boekhoudkundige Normen inderdaad gevraagd had een ??ontwerp van koninklijk besluit voor te bereiden, dat dit ontwerp besproken werd met alle betrokken partijen, dat er nog een aantal wijzigingen dienden te worden aangebracht maar dat het besluit voor 95 procent klaar was.

Vous lui avez répondu que vous aviez effectivement demandé à la Commission des normes comptables de rédiger un projet d'arrêté royal, que ce projet avait été examiné avec tous les acteurs concernés, que quelques modifications devaient encore être apportés mais que cet arrêté était prêt à 95%.


Dit ontwerp werd besproken in aanwezigheid van de ministers van justitie en landsverdediging, die beiden ter zake voogdijministers zijn, en in de volstrekte afwezigheid van de minister van binnenlandse zaken aan wie evenwel de meest verregaande bevoegdheden worden toegekend.

Ce projet a été discuté en présence des ministres de la justice et de la défense nationale, qui sont les deux ministres de tutelle, et en l'absence du ministre de l'intérieur à qui les compétences les plus importantes sont attribuées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp werd besproken' ->

Date index: 2022-07-18
w