Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp-overeenkomst en belangrijke sectoriële elementen » (Néerlandais → Français) :

Titel II heeft betrekking op handel en investeringen en voorziet in een niet- preferentieel handelsakkoord waarin de fundamentele regels van de World Trade Organisation (WTO) zijn opgenomen, ook al is Irak geen lid van de WTO. De overeenkomst bevat ook een aantal belangrijke preferentiële elementen, met name inzake overheidsopdrachten, diensten en investeringen.

Le titre II traite du commerce et des investissements. Il porte aussi sur l'instauration d'un accord commercial non préférentiel qui intègre les règles fondamentales de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), bien que l'Irak n'en soit pas membre, et qui contient plusieurs éléments préférentiels importants en rapport notamment avec les marchés publics, les services et les investissements.


Alhoewel Irak geen lid is van WTO, zijn er in de Overeenkomst een aantal belangrijke preferentiële elementen betreffende overheidsopdrachten, diensten en investeringen opgenomen.

Bien que l'Irak ne soit pas membre de l'OMC, l'Accord prévoit un certain nombre d'éléments préférentiels importants concernant les marchés publics, les services et les investissements.


De artikelen 3 tot 8 van het ontwerp bevatten verscheidene belangrijke bepalingen die van de Belgische fiscale wet afwijken om ze aan de Overeenkomst aan te passen.

Le projet contient en ses articles 3 à 8 plusieurs dispositions importantes dérogeant à la loi fiscale belge pour adapter celle-ci à la Convention.


De artikelen 3 tot 8 van het ontwerp bevatten verscheidene belangrijke bepalingen die van de Belgische fiscale wet afwijken om ze aan de Overeenkomst aan te passen.

Le projet contient en ses articles 3 à 8 plusieurs dispositions importantes dérogeant à la loi fiscale belge pour adapter celle-ci à la Convention.


De met Peru en Colombia gesloten overeenkomst bevat belangrijke elementen die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe optreden van de EU die zijn vastgelegd in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, met name de bevordering en consolidering van de mensenrechten en de democratie, een duurzame economie en ontwikkeling op sociaal en milieugebied.

L'accord conclu avec le Pérou et la Colombie comporte des éléments importants qui contribuent à la réalisation des objectifs de l'action extérieure de l'Union, repris dans l'article 21 du traité sur l'Union européenne, en particulier l'avancée et la consolidation des droits fondamentaux et de la démocratie, la mise en place d'une économie durable et le développement social et environnemental.


Het feit dat dit artikel in het ontwerp opgenomen is, is verrassend; in het ontwerp wordt immers nooit bepaald wat verstaan wordt onder de woorden die gebezigd worden om belangrijke rechtsfiguren aan te geven, zoals het huwelijk, de afstamming, de echtscheiding, de erfopvolging, de verbintenissen uit overeenkomst of de verbintenissen uit oneigenlijke overeenkomst, enz. De noodzaak die gebleken is om in het ontwerp zelf het begrip « trust » wettelijk te omschrijven alvorens de internationaal privaatrechtelijke regels betreffende trust ...[+++]

La présence de cet article dans le projet peut surprendre; en effet, celui-ci ne précise jamais ce qu'il faut entendre par les mots employés pour désigner les grandes institutions comme le mariage, la filiation, le divorce, les successions, les obligations contractuelles ou quasi-contractuelles, etc. S'il a paru nécessaire d'énoncer légalement dans le projet même la notion de ce qu'est un « trust » avant de poser les règles de droit international privé qui le concernent, c'est parce que cette institution ne fait pas partie du système juridique belge de droit privé et que, par conséquent, aucun mot, aucune expression du lexique juridique ...[+++]


Voorts heeft de EU Richtlijn 2009/13/EG van de Raad van 16 februari 2009 tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van Vervoerswerknemers (ETF) inzake het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 en tot wijziging van Richtlijn 1999/63/EG aangenomen en deze overeenkomst is een belangrijke verwezenlijking van de sectoriële sociale dialoog.

L'UE a également adopté la directive 2009/13/CE du Conseil du 16 février 2009 portant mise en œuvre de l'accord conclu par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention, accord qui constitue un acquis remarquable du dialogue social sectoriel.


Zo is onlangs een EU-VS-energieraad op ministerieel niveau geïnstalleerd en hoopt de Commissie voor het eind van dit jaar met Irak een memorandum van overeenkomst over energie met belangrijke infrastructurele elementen te ondertekenen.

Ainsi, un Conseil énergétique UE - États-Unis a récemment été créé au niveau ministériel. La Commission espère également signer avec l’Irak, avant la fin de cette année, un accord de principe comprenant d’importants éléments infrastructurels.


3. De inachtneming van de mensenrechten en de democratische vereisten vormen natuurlijk belangrijke elementen van de nieuwe overeenkomst die ook in artikel 1 van dezelfde overeenkomst worden erkend, evenals de beginselen met betrekking tot de bevordering van een duurzame economische en sociale ontwikkeling en een rechtvaardige verdeling van de resultaten van de nieuwe associatie.

3) Comme il se doit, le respect des droits de l'homme et des principes démocratiques sont des éléments essentiels de l'accord (article premier), au même titre que les principes sous-tendant la promotion d'un développement économique et social durable et d'une répartition équitable des bénéfices découlant de la nouvelle association.


"De Europese Raad heeft met voldoening geconstateerd dat een akkoord is bereikt over de ontwerp-overeenkomst tot oprichting van EUROPOL, een belangrijk instrument inzake samenwerking tussen de staten om de veiligheid van de burgers te versterken.

"le Conseil européen a constaté avec satisfaction l'accord sur la Convention portant création d'EUROPOL, instrument significatif de la coopération entre les Etats aux fins de renforcer la sécurité des citoyens.


w