Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp-tekst blijft hierover zeer » (Néerlandais → Français) :

De ontwerp-tekst blijft hierover zeer vaag.

Le texte en projet est très peu clair à ce sujet.


9. Er valt niet in te zien waarom de wijziging, beoogd in artikel 2, b), van het ontwerp, beperkt blijft tot uitsluitend de Franse tekst van artikel 12, § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 29 oktober 2015.

9. On n'aperçoit pas la raison pour laquelle la modification visée à l'article 2, b), du projet reste exclusivement limitée au texte français de l'article 12, § 2, alinéa 1, de l'arrêté royal du 29 octobre 2015.


24. De Nederlandse tekst van artikel 73, § 1, eerste lid, van het ontwerp, is zeer moeilijk leesbaar.

24. La lecture du texte néerlandais de l'article 73, § 1, alinéa 1, du projet, est très malaisée.


De draagwijdte van de tekst blijft niet beperkt tot een aantal categorieën van personen en de vastgestelde criteria zijn zeer ruim en vrij vaag.

La portée du texte ne se limite pas à certaines catégories de personnes, et les critères fixés sont très larges et assez vagues.


De draagwijdte van de tekst blijft niet beperkt tot een aantal categorieën van personen en de vastgestelde criteria zijn zeer ruim en vrij vaag.

La portée du texte ne se limite pas à certaines catégories de personnes, et les critères fixés sont très larges et assez vagues.


De voorgestelde tekst legt tevens zeer duidelijk de link met het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen (stuk Senaat, nr. 2-709/1).

L'amendement proposé fait très clairement le lien avec le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (do c. Sénat, nº 2-709/1).


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik gemaakt van deze mogelijkheid om een verblijfrecht in ons land te bekomen. De redenering van de Raad van S ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois qu'il est souvent recouru à cette possibilité de façon abusive pour obtenir un droit de sé ...[+++]


Een lid is van oordeel dat de initiële tekst van het ontwerp zeer ruim was; de tekst van mevrouw Nyssens is zeer ingewikkeld, maar verleent aan de rechter een appreciatiebevoegdheid over het begrip noodtoestand.

Un membre estime que le texte initial du projet était très vaste; le texte de Mme Nyssens est très complexe, mais confère au juge une compétence d'appréciation de la notion d'état de nécessité.


Indien de Koning voor de toepassing van de wet van 2 augustus 2002 een gewoon vorderingrecht als financieel instrument zou kunnen aanduiden (vooralsnog heeft hij dat niet gedaan maar de tekst sluit het niet uit), zien wij niet in waarom de Koning, éénmaal gemachtigd een definitie te geven, niet evenzeer een gewoon vorderingsrecht zou kunnen opnemen in een definitie die overigens een zeer beperkte toepassing zal kennen en beperkt blijft tot voor de private privak toegelaten beleggingen.

Si, pour l'application de la loi du 2 août 2002, le Roi pouvait désigner un simple droit de créance comme instrument financier (jusqu'à présent il ne l'a pas fait, mais le texte ne l'exclut pas), nous ne voyons pas pour quelle raison le Roi, une fois habilité à donner une définition, ne pourrait également reprendre un simple droit de créance dans une définition qui connaîtra, du reste, une application restreinte et reste limitée aux placements autorisés pour la pricaf privée.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een g ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementales ...[+++]




D'autres ont cherché : ontwerp-tekst blijft hierover zeer     ontwerp     beperkt blijft     zien     zeer     tekst blijft     criteria zijn zeer     legt tevens zeer     door partners blijft     degelijk verplichtingen tegenover     stelt immers zeer     ontwerp zeer     niet evenzeer     ontwerpen     groot deel blijft     herstel     maatregelen van meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp-tekst blijft hierover zeer' ->

Date index: 2024-06-06
w