14. dringt er bij de Commissie op aan om bij de goedkeuring van de ontwerpbegroting 2014 duidelijke en feitelijke bewijzen te leveren inzake het verband tussen het door haar voorgestelde niveau van de kredieten en de uitvoering van het Pact voor groei en banen dat door de Europese Raad van juni 2012 is aangenomen; verzoekt de instellingen om voor bepaalde lidstaten die ernstig te lijden hebben onder de financiële crisis de huidige bepalingen te verbeteren, ter vergroting van hun capaciteit om middelen van de structuur- en cohesiefondsen te absorberen en de verwachte enorme annuleringen te voorkomen;
14. invite instamment la Commission, lorsqu'elle adoptera son projet de budget pour 2014, à fournir des éléments clairs et objectifs attestant du lien existant entre le niveau des crédits qu'elle propose et la mise en œuvre du pacte pour la croissance et l'emploi adopté par le Conseil européen de juin 2012; demande aux institutions d'améliorer les dispositions en vigueur pour certains États membres qui sont particulièrement touchés par la crise financière, afin de leur permettre d'améliorer leur capacité d'absorption des fonds structurels et de cohésion et de prévenir ainsi les dégagements massifs;