Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerpresolutie bevestigt mijn fractie " (Nederlands → Frans) :

De ontwerpresolutie waar mijn fractie en ik vóór hebben gestemd bevat een aantal van deze zaken, maar ik denk dat Voorzitter Barroso, de Raad en het Parlement meer moed moeten tonen.

La résolution pour laquelle mon groupe et moi-même avons voté contient certains éléments allant dans ce sens, mais je pense que le président Barroso, le Conseil et le Parlement doivent faire preuve de plus de courage.


In een gemeenschappelijke resolutie met de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links bevestigt mijn fractie haar niet-aflatende steun aan de vrijheid van meningsuiting en de pluraliteit.

Dans une résolution commune avec les Verts et le groupe GUE, mon groupe rappelle son attachement inébranlable à la liberté d’expression et à sa pluralité.


In haar ontwerpresolutie bevestigt mijn fractie nogmaals dat de Sahrawi recht hebben op zelfbeschikking. Ze verzoekt Marokko dan ook alle repressiemaatregelen in te trekken en de Akkoorden van Houston, die door de Marokkaanse regering zijn onderschreven, volledig toe te passen.

Dans sa proposition de résolution, mon groupe réaffirme le droit à l'autodétermination du peuple sahraoui et demande au Maroc l'arrêt de toute répression, l'application intégrale des accords de Houston, auxquels il a souscrit.


Welnu, die standpunten worden in deze ontwerpresolutie uitstekend verwoord. Hetzelfde geldt voor de ontwerpresolutie die mijn fractie heeft ingediend over de bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders in verband met de IGC.

Ces positions sont dûment exposées dans ce projet de résolution, ainsi que dans le projet de résolution que mon groupe a présenté à propos du sommet des chefs d’État ou de gouvernement dans le cadre de la CIG.


In de ontwerpresolutie van mijn fractie staat dat de Commissie voorwaarden moet stellen voor haar aanwezigheid en voor hulpverleningsactiviteiten in Colombia. Zij moet eisen dat de wetten die de bescherming van uitgezonden hulpverleners betreffen worden nageleefd en dat de Colombiaanse regering garanties biedt voor de veiligheid en het welzijn van de hulpverleners.

La motion présentée au nom de mon groupe vise à ce que la Commission insiste, comme condition à sa présence et à son travail dans ce pays, sur l'application de la législation relative à la protection des travailleurs déplacés et sur la présentation par le gouvernement colombien de garanties quant à la sécurité physique et au bien-être matériel de ces personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpresolutie bevestigt mijn fractie' ->

Date index: 2021-02-04
w