Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
Syndroom van Briquet

Traduction de «ontwerpverordening gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


datum waarop een lening rente gaat dragen

date d'entrée en jouissance des obligations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw rapporteur acht het positief dat de Commissie kan interveniëren bij de bestudering van een concreet geval van exploitatiebeperking en dat zij zelfs advies inzake de beste oplossing kan geven, maar gaat er niet mee akkoord dat de Commissie verantwoordelijk is voor "onderzoek" overeenkomstig artikel 10 (recht op onderzoek) in de ontwerpverordening.

Le rapporteur pour avis juge positif que la Commission puisse intervenir pour examiner un cas particulier de restriction d’exploitation et même pour indiquer la voie à suivre à l’État membre, mais il ne juge pas opportun de charger la Commission de la responsabilité de "regard" prévue à l’article 10 (droit de regard) de la proposition de règlement.


De herzieningsbepalingen van de artikelen 5 en 12 van de ontwerpverordening - uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening gaat de Commissie na of de mogelijkheid voor de lidstaten om te heronderhandelen over bilaterale overeenkomsten of nieuwe te sluiten, moet blijven worden toegepast – zijn onbevredigend.

Les nouvelles dispositions des articles 5 et 12 de la proposition de règlement – pas plus de 5 ans après l'entrée en vigueur du règlement, la Commission examine la nécessité de continuer à laisser la possibilité aux États membres de renégocier les traités bilatéraux ou d'en conclure de nouveaux - ne sont pas satisfaisantes.


1. Ook al ontkent de rapporteur het, de ontwerpverordening gaat ervan uit dat onderdanen van derde landen recht hebben op het vrije verkeer van personen, zich vrij mogen vestigen en vrije toegang hebben tot de arbeidsmarkt van de hele Europese Unie; niet vergeten moet worden dat al deze dingen gelukkig nog geen werkelijkheid zijn geworden.

1. Bien que le rapporteur s'en défende, le projet de règlement anticipe sur la libre circulation, et la liberté d'installation et d'accès au marché du travail des ressortissants des pays tiers sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne, toutes choses, faut-il le rappeler, qui ne sont pas encore, heureusement, devenues des réalités.


De ontwerpverordening gaat echter verder dan louter een herziening, aangezien er een echte communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen wordt opgesteld, die niet alleen betrekking heeft op de buitengrenzen, maar ook, zoals ik al heb gezegd, op de binnengrenzen, aangezien deze twee onderdelen elkaar ontegenzeglijk aanvullen.

Le règlement va cependant au-delà d’une simple refonte puisqu’il établit un véritable code relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes, avec non seulement un volet frontières extérieures, mais aussi, comme je l’ai déjà dit, un volet frontières intérieures, étant donné la complémentarité indéniable entre ces deux volets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het in de ontwerpverordening gaat om de verschillende stadia in het bestaan van een SCE (oprichting, verplaatsing van de statutaire zetel, ontbinding) zijn verschillende amendementen nodig om deze gedachten uit te werken in de verschillende situaties waarnaar in de ontwerpverordening wordt verwezen.

Sachant que la proposition de règlement aborde les différentes étapes du cycle de vie d'une SCE (constitution, transfert du siège statutaire, dissolution), plusieurs séries d'amendements sont nécessaires pour adapter ces idées aux diverses situations décrites dans la proposition de règlement.


Indien dat klopt, gaat de ECB akkoord met de inhoud van artikel 2, lid 2, maar omwille van de rechtszekerheid stelt zij voor deze intentie in de ontwerpverordening te expliciteren.

Si tel est le cas, la BCE approuve le contenu de l'article 2, paragraphe 2, mais dans un souci de sécurité juridique, suggère de clarifier cette intention dans le règlement proposé.


Volgens de gemachtigde ambtenaar gaat het om uitgebreidere voorschriften in het kader van de maatregelen die de lidstaten mogen nemen krachtens artikel 1, lid 4, van de ontwerpverordening.

Selon le fonctionnaire délégué, il s'agit de précisions qui rentrent dans les mesures que les Etats membres sont autorisées à prendre en vertu de l'article 1, paragraphe 4, du projet de règlement.




D'autres ont cherché : neventerm     appellant     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     ontwerpverordening gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpverordening gaat' ->

Date index: 2022-02-26
w