Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Vertaling van "ontwerpverordening voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwerpverordening voorziet in instrumenten om het beheer van de grenzen op alomvattende wijze uit te voeren.

Il met en place une boîte à outils de mesures afin d'aborder la gestion des frontières de manière globale.


De ontwerpverordening over antipersoonsmijnen, die nog bij de Raad in behandeling is, voorziet in vernietiging van landmijnen en specifieke rehabilitatieprogramma's voor personen en gemeenschappen.

Un projet de règlement concernant les mines antipersonnels, actuellement sur la table du Conseil, prévoie des actions de destruction des mines et des programmes spécifiques de réhabilitation, pour les individus et les communautés les plus affectées.


De ontwerpverordening voorziet erin dat de lidstaten de verantwoordelijkheid voor de taken die aan de facilitators zijn toevertrouwd overdragen aan het netwerk van Europese consumentencentra, aan consumentenverenigingen of aan een andere instantie.

La proposition de règlement prévoit que les États membres peuvent déléguer la responsabilité de mener à bien les missions confiées aux facilitateurs au réseau des Centres européens des consommateurs, à des associations de consommateurs ou à tout autre organisme.


Artikel 40. 8 van de ontwerpverordening over de oprichting van het nieuwe agentschap voorziet echter wel dat de gaststaat van een gezamenlijke operatie verplicht is om toegang te verlenen tot de Europese databases (waaronder het SIS) aan alle buitenlandse deelnemers wanneer dit operationeel noodzakelijk is.

L'article 40.8 du projet de règlement portant création de la nouvelle agence stipule toutefois que l'État hôte concerné par une opération commune est obligé de donner l'accès aux bases de données européennes (notamment le SIS) à tous les participants étrangers en cas de nécessité opérationnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwerpverordening voorziet in een procedure voor het recht dat moet worden toegepast tussen lidstaten en andere landen op het gebied van huwelijksaangelegenheden, ouderlijke verantwoordelijkheid en alimentatieplicht.

Le projet de règlement établit une procédure pour la conclusion d’accords entre les États membres et les pays tiers concernant les règles de compétence applicables en matière matrimoniale, de responsabilité parentale et d’obligations alimentaires.


Deze ontwerpverordening voorziet in percentages voor medefinanciering door de Gemeenschap van 50% voor studies en maximumpercentages van 10 tot 30% voor projecten, afhankelijk van het soort project.

Cette proposition de règlement prévoit des taux de cofinancement communautaire de 50% pour les études et des taux maximum s'échelonnant de 10 à 30% selon le type de projets.


Deze ontwerpverordening voorziet in percentages voor medefinanciering door de Gemeenschap van 50% voor studies en maximumpercentages van 10 tot 30% voor projecten, afhankelijk van het soort project.

Cette proposition de règlement prévoit des taux de cofinancement communautaire de 50% pour les études et des taux maximum s'échelonnant de 10 à 30% selon le type de projets.


De door de Commissie voorgestelde ontwerpverordening voorziet in een eenvoudige, snelle en kosteneffectieve procedure, die schriftelijk moet worden afgehandeld.

La proposition de règlement présentée par la Commission prévoit la mise en place d'une procédure plus simple, plus rapide et moins onéreuse, qui doit se dérouler par écrit.


De ontwerpverordening voorziet alleen in de goedkeuring van voertuigen voor het vervoer van dieren over lange afstanden.

Le projet de règlement ne requiert l'agrément du véhicule que dans le cas où celui-ci est utilisé pour les transports d'animaux de longue distance.


Tevens voorziet de ontwerpverordening van de Raad in gevallen waarin de lidstaten acties uitvoeren waarbij sprake is van wederzijdse bijstand tussen de lidstaten [artikel 1, lid 2, van de ontwerpverordening van de Raad].

La proposition de règlement du Conseil prévoit également les cas où les États membres réalisent des actions impliquant une assistance mutuelle entre États membres (article 1, point 2, de la proposition de règlement du Conseil).




Anderen hebben gezocht naar : clausule die een voorkooprecht voorziet     ontwerpverordening voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpverordening voorziet' ->

Date index: 2023-03-18
w