Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten
Wetgevend kader voor de nationale belastingen

Vertaling van "ontwikkeld wetgevend kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgevend kader voor de nationale belastingen

encadrement de la fiscalité nationale


Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen

Cadre intégré d'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancés | cadre intégré en faveur des PMA [Abbr.]


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

cadriciel d’un appareil mobile | cadriciels des téléphones portables | cadriciels des appareils mobiles | cadriciels des dispositifs mobiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de verdragen die reeds bindend zijn voor België (artikel II van het NPV, het Bijkomend Protocol 93+2, het Euratomverdrag) en ons Strafwetboek, heeft België een voldoende ontwikkeld wetgevend kader om ten aanzien van elk natuurlijke persoon en rechtspersoon die verboden activiteiten onderneemt, civielrechtelijke, strafrechtelijke of administratieve strafmaatregelen te kunnen nemen.

Par rapport aux conventions qui lient la Belgique (article II du TNP, Protocole additionnel 93+2, Traité Euratom) et au Code pénal, la Belgique dispose d'un arsenal législatif suffisamment développé pour prendre des sanctions civiles, criminelles ou administratives, à l'égard de toute personne physique et morale qui mènerait des activités prohibées.


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]


20. benadrukt nogmaals de noodzaak van systematische tenuitvoerlegging en controle van gendermainstreaming in wetgevende, budgettaire en andere belangrijke processen en van strategieën, programma's en projecten op verschillende beleidsterreinen, met inbegrip van economisch beleid, integratiebeleid, de open coördinatiemethode voor zowel werkgelegenheid als sociale bescherming en sociale integratie, de strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling, het kader voor Europese samenwerking op het gebied van jeugdzaken, het buiten ...[+++]

20. rappelle la nécessité de mettre en œuvre et suivre de près, de manière systématique, l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des processus législatifs, budgétaires et des autres processus, stratégies, programmes et projets essentiels dans divers domaines d'action, notamment dans le cadre de la politique économique, des politiques d'intégration, de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de l'emploi ainsi que de la protection et de l'inclusion sociales, de la stratégie renouvelée de l'Union européenne en faveur du développement durable, de la coopération européenne dans le domaine ...[+++]


20. benadrukt nogmaals de noodzaak van systematische tenuitvoerlegging en controle van gendermainstreaming in wetgevende, budgettaire en andere belangrijke processen en van strategieën, programma's en projecten op verschillende beleidsterreinen, met inbegrip van economisch beleid, integratiebeleid, de open coördinatiemethode voor zowel werkgelegenheid als sociale bescherming en sociale integratie, de strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling, het kader voor Europese samenwerking op het gebied van jeugdzaken, het buiten ...[+++]

20. rappelle la nécessité de mettre en œuvre et suivre de près, de manière systématique, l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des processus législatifs, budgétaires et des autres processus, stratégies, programmes et projets essentiels dans divers domaines d'action, notamment dans le cadre de la politique économique, des politiques d'intégration, de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de l'emploi ainsi que de la protection et de l'inclusion sociales, de la stratégie renouvelée de l'Union européenne en faveur du développement durable, de la coopération européenne dans le domaine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. benadrukt nogmaals de noodzaak van systematische tenuitvoerlegging en controle van gendermainstreaming in wetgevende, budgettaire en andere belangrijke processen en van strategieën, programma's en projecten op verschillende beleidsterreinen, met inbegrip van economisch beleid, integratiebeleid, de open coördinatiemethode voor zowel werkgelegenheid als sociale bescherming en sociale integratie, de strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling, het kader voor Europese samenwerking op het gebied van jeugdzaken, het buiten ...[+++]

18. rappelle la nécessité de mettre en œuvre et suivre de près, de manière systématique, l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des processus législatifs, budgétaires et des autres processus, stratégies, programmes et projets essentiels dans divers domaines d'action, notamment dans le cadre de la politique économique, des politiques d'intégration, de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de l'emploi ainsi que de la protection et de l'inclusion sociales, de la stratégie renouvelée de l'Union européenne en faveur du développement durable, de la coopération européenne dans le domaine ...[+++]


Overwegende dat de Gemeenschappen en Gewesten in het kader van hun bevoegdheden een specifieke wetgeving hebben ontwikkeld betreffende de procedures voor het verlenen van de erkenningen; dat in het kader van de verdere diversifiëring van de zorgvormen dient nagegaan of de huidige wetgevende kaders voldoende op elkaar aansluiten en de nodige soepelheid bieden om aan deze zorgvormen de gepaste reglementaire antwoorden te bieden inza ...[+++]

Considérant que, dans le cadre de leurs compétences, les Communautés et Régions ont développé une législation spécifique relative aux procédures d'octroi des agréments; que dans le cadre de la poursuite de la diversification des formes de soins, il faut examiner si les cadres législatifs actuels sont suffisamment harmonisés et s'ils offrent la souplesse nécessaire pour offrir à ces formes de soins les réponses réglementaires appropriées, en ce qui concerne l'agrément, la programmation et le financement;


Er is de laatste jaren een uitgebreid wetgevend kader voor de beveiliging van het vervoer opgezet en ontwikkeld, met name op het gebied van de burgerluchtvaart en het zeevervoer.

Ces dernières années, un cadre législatif important en matière de sécurité des transports a été mis en place et développé, notamment en ce qui concerne l'aviation civile et le transport maritime.


Er is de laatste jaren een uitgebreid wetgevend kader voor de beveiliging van het vervoer opgezet en ontwikkeld, met name op het gebied van de burgerluchtvaart en het zeevervoer.

Ces dernières années, un cadre législatif important en matière de sécurité des transports a été mis en place et développé, notamment en ce qui concerne l'aviation civile et le transport maritime.


De maatregelen die in alle NAP's/int. worden vermeld, zijn voornamelijk in het kader van bestaande begrotings- en wetgevende kaders ontwikkeld.

Les mesures présentées dans tous les PAN/incl ont essentiellement été développées dans le contexte des cadres législatifs et budgétaires existants.


De afgelopen jaren is een elementair wetgevend kader op dit terrein goedgekeurd en ontwikkeld.

Un cadre législatif de base a été adopté en la matière et développé au cours des dernières années.




Anderen hebben gezocht naar : softwarekader voor ict     softwarekaders voor mobiele apparaten     ontwikkeld wetgevend kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeld wetgevend kader' ->

Date index: 2024-10-18
w