3. herhaalt zijn standpunt
dat milieukwesties beter moeten worden geïntegreerd in en gefinancierd door alle onderdelen van het externe beleid, aangezien het milieu, natuurlijke hulpbronnen en gezonde ecosystemen een essentiële rol sp
elen bij menselijke ontwikkeling en armoedebestrijding; steunt in dit verband het voorstel om het thematische programma voor het milieu en een duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen uit te breiden teneinde te voldoen aan de verbintenissen die de EU in 2010 is aangegaan op de k
...[+++]limaatconferentie in Cancún, maar dringt er wel op aan dat uitgaven in het kader van de verzachting van de gevolgen van de klimaatverandering in ontwikkelingslanden een aanvullende financiële bijdrage moeten zijn, en niet in mindering mogen worden gebracht op de middelen die zijn toegewezen voor ontwikkelingsdoeleinden; herinnert eraan dat om dit beginsel te waarborgen, een gescheiden boekhouding voor klimaatfinanciering moet worden gevoerd; herhaalt dat, voor een doeltreffende klimaatfinanciering, bij EU-ontwikkelingssamenwerking beter rekening moet worden gehouden met klimaatveranderingskwesties en de beleidscoherentie voor ontwikkeling moet worden gewaarborgd; 3. réaffirme sa conviction que les questions environnementales doivent être mieux intégrées et financées dans l'ensemble des politiques extérieures, étant donné que l'environnement, les ressources naturelles et les écosystèmes sains jouent un rôle capital dans le développement humain et l'éradicati
on de la pauvreté; soutient à cet égard la proposition tendant à augmenter le programme thématique pour l'environnement et la gestion durable des ressources naturelles, ce qui contribuera à remplir les engagements pris par l'UE lors de la conférence de Cancun sur le climat en 2010, mais demande instamment que les dépenses engagées au titre de
...[+++]l'atténuation de l'impact du changement climatique sur les pays en développement constituent un apport financier additionnel et ne fassent pas l'objet d'une requalification de fonds initialement affectés à des fins de développement; rappelle que, pour que ce principe soit respecté, il convient de mettre en place une comptabilité distincte pour le financement climatique; souligne à nouveau que, pour que le financement climatique soit efficace, il convient de mieux intégrer les thématiques liées au changement climatique dans la coopération au développement de l'UE tout en assurant la cohérence des politiques au service du développement;