Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkeling van gemeenschappelijke doelstellingen waarvoor overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van een open coördinatiemethode die speciaal op immigratie is toegesneden, als aanvulling op het wettelijk kader, biedt de noodzakelijke beleidsmix voor een geleidelijke ontwikkeling van een EU-beleid dat althans in een eerste fase de vaststelling en ontwikkeling van gemeenschappelijke doelstellingen beoogt waarvoor, zoals is overeengekomen, Europese actie noodzakelijk is.

L'utilisation d'une méthode ouverte de coordination, spécifiquement adaptée au domaine de l'immigration et complétant le cadre législatif, fournira la combinaison de mesures nécessaire à l'élaboration progressive d'une politique de l'Union, fondée, du moins dans un premier temps, sur l'identification et la mise au point d'objectifs communs nécessitant, sans conteste, une réponse européenne.


Ontwikkeling van gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van buitenlands beleid en samenwerking bij veiligheidsoperaties dienen hand in hand te gaan met gemeenschappelijke doelstellingen en samenwerking bij het ontwerpen en verwerven van de benodigde instrumenten.

La définition d'objectifs communs en matière de politique étrangère et la coopération dans le cadre d'opérations de sécurité doivent être complétées par des objectifs communs et la coopération en matière de conception et d'acquisition des outils.


- Ook in de landbouw moeten inspanningen worden geleverd voor de integratie van het milieubeleid, overeenkomstig met het gemeenschappelijk landbouwbeleid zoals overeengekomen in juni 2003, om te voldoen aan de doelstellingen van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling en het 6e MAP ...[+++]

" poursuivre les efforts d'intégration environnementale dans le secteur de l'agriculture, conformément à la réforme de la PAC décidée en juin 2003, afin de réaliser les objectifs fixés au Sommet mondial sur le développement durable et dans le 6ème PAE.


Op korte en middellange termijn zijn, naast de economische ontwikkeling, onze gemeenschappelijke doelstellingen onder andere de versterking van de rule of law, het stroomlijnen van regulerende processen op verschillende domeinen, het verbeteren van de administratie, het goed behandelen van het demografische probleem, de verdere modernisering van de economie, enzovoorts.

Nos objectifs communs à court et à moyen terme sont, outre le développement économique, le renforcement du rule of law, la rationalisation des processus de réglementation dans différents domaines, l'amélioration de l'administration, le traitement adéquat du problème démographique, la poursuite de la modernisation de l'économie, etc.


gebruikmaken van de open coördinatiemethode, onder meer door gezamenlijk overeengekomen toezichtsinstrumenten toe te passen en in overleg overeengekomen evaluatieregelingen te hanteren bij de uitvoering van de door de Raad overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen.

d'avoir recours à la méthode ouverte de coordination, notamment en utilisant des instruments de suivi définis d'un commun accord et en mettant en application des mécanismes d'évaluation acceptés par tous dans le cadre de la mise en œuvre des objectifs communs arrêtés par le Conseil.


De landen die deelnemen aan de permanente gestructureerde samenwerking verbinden zich er ook toe in de toekomst samen te werken met het oog op het verwezenlijken van de overeengekomen doelstellingen betreffende het niveau van investeringsuitgaven, hun defensie-instrumenten onderling af te stemmen, desgevallend door hun middelen te specialiseren, de beschikbaarheid, interoperabiliteit en inzetbaarheid van hun strijdkrachten te versterken en deel te nemen aan de ontwikkeling van gemeenschappelijke programma's voor belangrij ...[+++]

Les États qui participent à la coopération structurée permanente s'engagent à coopérer en vue d'atteindre des objectifs agréés concernant le niveau des dépenses d'investissement, à rapprocher leurs outils de défense, le cas échéant, en spécialisant leurs moyens, à renforcer la disponibilité, l'interopérabilité et la capacité de déploiement de leurs forces et à participer au développement de programmes communs d'équipements majeurs dans le cadre de l'Agence européenne de défense.


De landen die deelnemen aan de permanente gestructureerde samenwerking verbinden zich er ook toe in de toekomst samen te werken met het oog op het verwezenlijken van de overeengekomen doelstellingen betreffende het niveau van investeringsuitgaven, hun defensie-instrumenten onderling af te stemmen, desgevallend door hun middelen te specialiseren, de beschikbaarheid, interoperabiliteit en inzetbaarheid van hun strijdkrachten te versterken en deel te nemen aan de ontwikkeling van gemeenschappelijke programma's voor belangrij ...[+++]

Les États qui participent à la coopération structurée permanente s'engagent à coopérer en vue d'atteindre des objectifs agréés concernant le niveau des dépenses d'investissement, à rapprocher leurs outils de défense, le cas échéant, en spécialisant leurs moyens, à renforcer la disponibilité, l'interopérabilité et la capacité de déploiement de leurs forces et à participer au développement de programmes communs d'équipements majeurs dans le cadre de l'Agence européenne de défense.


2. De partijen komen overeen dat in het kader van de politieke dialoog alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang en alle internationale vraagstukken besproken zullen worden en nieuwe initiatieven zullen worden genomen om gemeenschappelijke doelstellingen na te streven en gemeenschappelijke standpunten vast te stellen op terreinen als regionale integratie, armoedebestrijding en sociale cohesie, duurzame ...[+++]

2. Les parties conviennent que le dialogue politique doit couvrir tous les aspects d'intérêt mutuel et toute autre question d'ordre international. Il servira à préparer la mise en place de nouvelles initiatives pour la poursuite d'objectifs communs et l'établissement d'une base commune dans des domaines tels que l'intégration régionale, la réduction de la pauvreté et la cohésion sociale, le développement durable, la sécurité et la stabilité régionales, la prévention et le règlement des conflits, les droits de l'homme, la démocratie, la bonne gouvernance, les flux migratoires, la lutte contre la corruption ainsi que la lutte contre le ter ...[+++]


C. Wijst op de roi die het parlement moet spelen als forum voor maatschappelijk debat, zeker als het gaat over een visie van de natie op duurzame ontwikkeling en het bepalen van gemeenschappelijke doelstellingen op de langere termijn, visie en doelstellingen die de keuze van gepaste indicatoren onderbouwen;

C. Attire l'attention sur le rôle que le parlement doit jouer en tant que forum du débat social, surtout en ce qui concerne la définition d'objectifs communs à long terme et la vision que la nation a du développement durable, qui supposent l'utilisation d'indicateurs adaptés;


Wat het vertrekpunt van de lidstaten ook is, het is duidelijk dat de ontwikkeling van effectieve strategische plannen voor het aanpakken van armoede en sociale uitsluiting in de context van de door alle lidstaten overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen aan drie essentiële voorwaarden moet beantwoorden:

Quel que soit le point de départ choisi, il est clair que trois aspects critiques doivent présider à la mise au point de plans stratégiques efficaces de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale dans le respect des objectifs communs adoptés par tous les États membres:


w