Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingsagenda van doha daadwerkelijk vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

3) de Europese overheden, de Verenigde Staten en de nieuwe grote internationale economische spelers die tot de G20 behoren, te verzoeken het onderhandelingsproces van de Doha-ronde te heroriënteren op basis van de vooruitgang waarvan sprake is in de verslagen van de voorzitters van de onderhandelingsgroepen (voorgesteld op 21 april 2011) met het oog op een billijk en duurzaam akkoord inzake internationale handel waarbij daadwerkelijk rekening wordt gehouden met de belangen van de ontwikkelingslanden ...[+++]

3) d'inviter les autorités européennes, les États-Unis ainsi que les autres nouveaux grands acteurs économiques mondiaux réunis au sein du G20 à réorienter le processus de négociation du cycle de Doha sur base des progrès relevés au sein des rapports des présidents des groupes de négociation (présentés le 21 avril 2011) en vue de l'obtention d'un accord équitable et durable en matière de commerce international qui prenne réellement en compte les intérêts des pays en développement, voire en ouvrant un nouveau cycle;


4. betreurt dat het tijdens de achtste ministersconferentie die van 15 t/m 17 december 2011 in Genève wordt gehouden, niet mogelijk zal zijn overeenstemming te bereiken over de nog hangende kwesties op de ontwikkelingsagenda van Doha; onderstreept dat het belangrijk is om niettemin resultaten te behalen en tastbare vooruitgang te boeken, zodat het multilaterale handelssysteem en zijn regelgevende rol niet worden ondermijnd;

4. regrette qu'il ne soit pas possible de parvenir à un accord sur les questions en suspens exposées dans le programme de Doha pour le développement lors de la 8 conférence ministérielle qui se tiendra à Genève du 15 au 17 décembre 2011; souligne qu'il importe cependant d'obtenir des résultats et de réaliser des progrès concrets afin de préserver le système commercial multilatéral et son rôle réglementaire;


De EU en ASEAN moeten dan ook hun krachten bundelen om op alle onderdelen van de ontwikkelingsagenda van Doha daadwerkelijk vooruitgang te boeken, om zodoende evenwichtige onderhandelingsresultaten te behalen die alle lidstaten tot voordeel strekken.

L'UE et l'ASEAN devraient par conséquent unir leurs efforts pour réaliser de réels progrès sur tous les points du programme de Doha pour le développement afin de faire en sorte que le résultat des négociations soit équilibré et profitable à toutes les parties.


handelsgebonden hulpverlening vervangt niet de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha en de voordelen van betere toegang tot de markten voor de ontwikkeling, maar het is er een waardevolle en noodzakelijke aanvulling op, die de ontwikkelingsdimensie van de agenda van Doha moet helpen onderlijnen door de ontwikkelingslanden, vooral de armste, bijstand te verlenen om de overeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie uit te voeren en er voordeel uit te halen, en, in ruimer perspectief, door ze hun handelsverkeer te helpen uitbreiden; handelsg ...[+++]

l'aide au commerce ne saurait se substituer aux négociations du programme de Doha pour le développement ni remplacer les effets bénéfiques en termes de développement qui résulteront d'une amélioration de l'accès au marché; cette aide est un complément précieux et nécessaire qui devrait contribuer à la dimension "développement" du programme de Doha en aidant les pays en développement, en particulier les PMA, à mettre en œuvre les accords de l'OMC et à en tirer profit et, plus généralement, à accroître leur commerce; l'aide au commerce ne fait pas partie de l'unité des négociations du programme de ...[+++]


handelsgebonden hulpverlening vervangt niet de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha en de voordelen van betere toegang tot de markten voor de ontwikkeling, maar het is er een waardevolle en noodzakelijke aanvulling op, die de ontwikkelingsdimensie van de agenda van Doha moet helpen onderlijnen door de ontwikkelingslanden, vooral de armste, bijstand te verlenen om de overeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie uit te voeren en er voordeel uit te halen, en, in ruimer perspectief, door ze hun handelsverkeer te helpen uitbreiden; handelsg ...[+++]

l'aide au commerce ne saurait se substituer aux négociations du programme de Doha pour le développement ni remplacer les effets bénéfiques en termes de développement qui résulteront d'une amélioration de l'accès au marché; cette aide est un complément précieux et nécessaire qui devrait contribuer à la dimension "développement" du programme de Doha en aidant les pays en développement, en particulier les PMA, à mettre en œuvre les accords de l'OMC et à en tirer profit et, plus généralement, à accroître leur commerce; l'aide au commerce ne fait pas partie de l'unité des négociations du programme de ...[+++]


(d) handelsgebonden hulpverlening vervangt niet de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha en de voordelen van betere toegang tot de markten voor de ontwikkeling, maar het is er een waardevolle en noodzakelijke aanvulling van, die de ontwikkelingsdimensie van de agenda van Doha moet helpen onderlijnen door de ontwikkelingslanden, vooral de armste, bijstand te verlenen om de overeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie uit te voeren en er voordeel uit te halen, en in ruimer perspectief door ze hun handelsverkeer te helpen uitbreiden; hande ...[+++]

(d) l'aide au commerce ne saurait se substituer aux négociations du programme de Doha pour le développement ni remplacer les effets bénéfiques en termes de développement qui résulteront d'une amélioration de l'accès au marché; cette aide est un complément précieux et nécessaire qui devrait contribuer à la dimension "développement" du programme de Doha en aidant les pays en développement, en particulier les PMA, à mettre en œuvre les accords de l'OMC et à en tirer profit et, plus généralement, à accroître leur commerce; l'aide au commerce ne fait pas partie de l'unité des négociations du programme de ...[+++]


A. overwegende dat de hoofddoelstelling van de Ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) de economische vooruitgang van de ontwikkelingslanden is, die als leidraad moet dienen voor alle onderdelen van de onderhandelingen om tot daadwerkelijke en duurzame ontwikkelingsresultaten te komen; overwegende dat de economische netto-voordelen van de onderhandelingen vooral aan de minst ontwikkelde landen ten goede moeten kom ...[+++]

A. considérant que le principal objectif du Programme de Doha pour le développement est le progrès économique des pays en développement, qui doit guider tous les volets des négociations afin de parvenir à des résultats réels et durables en matière de développement; considérant que ce sont les pays les moins développés qui doivent plus particulièrement bénéficier des avancées économiques nettes résultant des négociations en vue de la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD),


De Raad is door Commissielid Mandelson op de hoogte gebracht van de stand van zaken en de vooruitzichten op verdere vooruitgang in de huidige ronde van de handelsbesprekingen in het kader van de door de Wereldhandelsorganisatie ingestelde ontwikkelingsagenda van Doha.

Le Conseil a été informé par M. Mandelson, membre de la Commission, de la situation et des perspectives de progrès du cycle actuel de négociations commerciales menées dans le cadre du programme de Doha pour le développement de l'Organisation mondiale du commerce.


De Raad is door de Commissie op de hoogte gebracht van de recente ontwikkelingen en de vooruitzichten op verdere vooruitgang in de huidige onderhandelingsronde in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha van de Wereldhandelsorganisatie, na ministeriële bijeenkomsten van een aantal WTO-leden in Londen op 12-13 maart.

Le Conseil a été tenu au fait par la Commission de l'évolution récente et des perspectives de progrès du cycle actuel de négociations commerciales menées dans le cadre du programme de Doha pour le développement de l'Organisation mondiale du commerce, à la suite des réunions ministérielles tenues par un certain nombre de membres de l'OMC à Londres les 12 et 13 mars.


Door beide partijen moet wat dit aangaat alles in het werk worden gesteld om ervoor te zorgen dat er op de Doha-Ronde in 2004 zoveel vooruitgang wordt geboekt dat deze snel beëindigd kan worden, aangezien de eventuele toekomstige vrijhandelsovereenkomsten gebaseerd zullen zijn op de resultaten van de Doha Ontwikkelingsagenda.

Dans cette mesure, tous les efforts doivent être entrepris par les deux parties pour assurer que le cycle de Doha progresse autant que possible, en 2004, sur la voie d'une conclusion rapide, étant donné que les éventuels accords de libre-échange futurs s'appuieront sur les résultats du programme de Doha pour le développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingsagenda van doha daadwerkelijk vooruitgang' ->

Date index: 2023-11-11
w