Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingsbeleid noodzakelijkerwijze steeds meer " (Nederlands → Frans) :

1. benadrukt dat de bio-economie een coherente, interdisciplinaire en sectoroverschrijdende aanpak vergt binnen de Europese Unie en de sleutel vormt voor slimme en groene groei in Europa en onderstreept dat het regionale ontwikkelingsbeleid een centrale rol speelt bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie; wijst erop dat zeven van de elf thematische doelstellingen voor het regionaal beleid direct of indirect betrekking hebben op de bio-economie; herinnert eraan dat het regionale ontwikkelingsbeleid steeds meer bijdraagt aan ...[+++]

1. insiste sur l'idée que la bio-économie doit s'inscrire dans une démarche cohérente, interdisciplinaire et transsectorielle dans l'Union européenne et qu'elle est la clé d'une croissance "intelligente" et "verte" en Europe; souligne que la politique de développement régional joue un rôle central dans l'application de la stratégie Europe 2020; signale que sept des onze objectifs thématiques de la politique de développement régional touchent, directement ou par contrecoup, à la bio-économie; rappelle que grâce à une forte concentration thématique, la politique de développement régional soutient une croissance davantage qu'auparavant i ...[+++]


Terwijl de Europese Unie al wel pogingen heeft ondernomen om alle milieuaspecten tot één alomvattend beleid samen te voegen, en terwijl aan het hechte onderlinge verband tussen gender- en ontwikkelingsbeleid inmiddels niet meer wordt getwijfeld, wordt er met name binnen de Europese Unie nog steeds geen gebruik gemaakt van de links die er bestaan tussen gender- en klimaatmitigatiebeleid en wordt daarnaar zelfs geen onderzoek gedaan.

Alors que l'Union européenne a fait des efforts pour intégrer les considérations environnementales comme une politique transversale, et que les liens entre le genre et les politiques de développement sont d'ores et déjà intégrés, les relations entre genre et politiques de mitigation, notamment au sein de l'Union européenne, ne sont pas explorés ou utilisés.


L. kennis nemend van de problemen die ontwikkelingslanden en MOL ondervinden in verband met hun gelijktijdige deelneming aan WTO-onderhandelingen en VHZ's met een steeds complexer karakter, hetgeen resulteert in de noodzaak om de onderhandelingscapaciteit steeds verder uit te breiden en de nationale belangen op alle niveaus te waarborgen (vooral wanneer bij de overeenkomsten economische en politieke giganten als de EU en de VS zijn betrokken), en vaststellend dat handelsdoelstellingen en ontwikkelingsbeleid noodzakelijkerwijze steeds meer door elkaar heen lopen,

L. prenant acte des problèmes auxquels les pays en développement et les pays les moins avancés se trouvent confrontés du fait de leur participation simultanée aux négociations de l'OMC et à des zones de libre-échange de plus en plus complexes, ce qui se traduit par la nécessité d'un renforcement des capacités de négociation et d'une protection des intérêts nationaux à tous les niveaux (en particulier dans le cas d'accords mettant en jeu des géants économiques et politiques comme l'UE et les États-Unis), et prenant note également de la fusion nécessaire des objectifs commerciaux et des politiques de développement,


L. kennis nemend van de problemen die ontwikkelingslanden en MOL ondervinden in verband met hun gelijktijdige deelneming aan WTO-onderhandelingen en VHZ’s met een steeds complexer karakter, hetgeen resulteert in de noodzaak om de onderhandelingscapaciteit steeds verder uit te breiden en de nationale belangen op alle niveaus te waarborgen (vooral wanneer bij de overeenkomsten economische en politieke giganten als de EU en de VS zijn betrokken), en vaststellend dat handelsdoelstellingen en ontwikkelingsbeleid noodzakelijkerwijze steeds meer door elkaar heen lopen,

L. prenant acte des problèmes auxquels les pays en développement et les pays les moins avancés se trouvent confrontés du fait de leur participation simultanée aux négociations de l'OMC et à des zones de libre-échange de plus en plus complexes, ce qui se traduit par la nécessité d'un renforcement des capacités de négociation et d'une protection des intérêts nationaux à tous les niveaux (en particulier dans le cas d'accords mettant en jeu des géants économiques et politiques comme l'UE et les États-Unis), et prenant note également de la fusion nécessaire des objectifs commerciaux et des politiques de développement,


De ontwikkelingslanden worden steeds meer geïnteresseerd in het bredere EU-beleid, zoals blijkt uit de recente vraag naar formeel overleg over de coherentie van het ontwikkelingsbeleid, als vastgesteld in artikel 12 van de Overeenkomst van Cotonou[19].

Les pays en développement s’intéressent de plus en plus aux politiques élargies de l’Union, comme le prouve la récente demande de consultations officielles sur les questions de la CPD, conformément à l’article 12 de l’accord de Cotonou[19]. La cohérence a également été retenue par les deux parties comme sujet pour la révision de l’accord de Cotonou en 2010.


Sinds de jaren negentig worden plaatselijke instanties steeds meer als actoren in het ontwikkelingsbeleid beschouwd[1].

Depuis les années 90, les autorités locales sont de plus en plus considérées comme des acteurs dans la politique de développement[1].


De financiële hulp wordt steeds belangrijker en de daaraan verbonden procedures gaan steeds meer lijken op die welke de EU voor haar eigen interne plattelands- en regionale ontwikkelingsbeleid toepast.

L'aide financière devient de plus en plus importante, et elle est associée à des procédures qui ressemblent dans une mesure croissante à celles que l'UE applique pour ses politiques internes de développement rural et régional.


De verzoekende partij klaagt aan dat artikel 55 van de bestreden wet haar eens te meer verplicht een beroep tot vernietiging voor het Arbitragehof in te stellen, wat noodzakelijkerwijze tot gevolg heeft dat de oplossing van de vroegere beroepen, onder meer de beroepen die nog steeds hangende zijn voor de Raad van State tegen de koninklijke besluiten van 22 december 1995 en 28 december 1996, worden uitgesteld tot na de grenzen van d ...[+++]

La requérante reproche à l'article 55 de la loi entreprise de l'obliger une nouvelle fois à introduire un recours en annulation devant la Cour d'arbitrage, ce qui a nécessairement pour effet et pour conséquence de retarder, au-delà des limites du délai raisonnable, la solution de recours antérieurs, notamment les recours toujours pendants devant le Conseil d'Etat à l'encontre des arrêtés royaux des 22 décembre 1995 et 28 octobre 1996.


Deze versterking zal ook met zich meebrengen dat Europa meer verantwoordelijkheden binnen de NAVO kan opnemen, en niet steeds noodzakelijkerwijze een beroep moet doen op de militaire capaciteiten van de Verenigde Staten voor crisissen die Europa aangaan.

Un tel renforcement amènera également l'Europe à pouvoir assumer plus de responsabilités au sein de l'OTAN, et à ne plus toujours devoir faire appel nécessairement aux capacités militaires des États-Unis.


Teneinde rekening te houden met de bekommernissen van de resolutie van de Senaat, lijkt het me raadzaam te blijven pleiten voor de verdere verbetering van de werking van de internationale financiële instellingen. België doet dat reeds sinds jaren, zowel tijdens de jaarlijkse vergaderingen, de vergaderingen van het Comité voor ontwikkelingsbeleid of van het interimcomité van het IMF, dat het Internationaal monetair en financieel comité van het Internationaal Muntfonds is geworden, of tijdens de vergaderingen van de board van die instellingen, waar België tien staten vertegenwoordigt. Onze pleidooien hebben tot doel dat er ...[+++]

Afin de prendre en compte les soucis exprimés dans la résolution du Sénat, il me paraît très indiqué de continuer à plaider, comme la Belgique le fait depuis de nombreuses années, que ce soit lors des assemblées annuelles, des réunions du Comité de développement ou du Comité intérimaire du FMI devenu le Comité du Fonds monétaire international, ou encore lors des réunions du board de ces institutions, où la Belgique a la chance de représenter dix États, de plaider donc pour la poursuite de l'amélioration du mode de fonctionnement des institutions financières internationales, de manière à prendre sans cesse plus en compte l'ownership des programmes, l'implication des autorités et de la société civile locales, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingsbeleid noodzakelijkerwijze steeds meer' ->

Date index: 2024-01-14
w