17. is van oordeel dat de versnelling van de mundialisering vraagt om bevordering van een rechtvaardiger partnerschap en herinnert er in dit verband aan dat het onder meer heeft aangedrongen op herstel van het evenwicht in het partnerschap teneinde de toeëigening van hun eigen ontwikkeling do
or de bevolking die ontwikkelingshulp ontvangt en een grotere controle over hun eigen ontwikkeling door de ACS-landen te bevorderen, alsook op versterking van een verantwoorde en rijpe politieke dialoog; is van oordeel dat rekening gehouden moet worden met de tijdens de Top van Libreville geuite bezorgdheid van de ACS-landen dat hun zwakke en kwetsb
...[+++]are economieën ontregeld zouden kunnen worden en de sociale structuur ontwricht door een niet-gedifferentieerde toepassing van de regels en verplichtingen van de WTO; 17. Considère que l'accélération de la mondialisation implique la promotion d'un partenariat plus équitable et rappelle, à cet égard, qu'il avait préconisé, notamment, le rééquilibrage du partenariat afin de promouvoir l'appropriation de leur développement par les populations
destinataires de l'aide et le contrôle accru de leur développement par les pays ACP, et de favoriser un dialogue politique renforcé, responsable et emprunt de maturité; estime qu'il faut tenir compte des préoccupations des pays ACP, exprimées lors du sommet de Libreville, en ce qui concerne les risques de perturbation de leurs économies fragiles et vulnérables ains
...[+++]i que de désintégration du tissu social qu'entraîneraient une application sans discernement des règles et obligations de l'OMC;