Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden benadrukt voorts » (Néerlandais → Français) :

84. stelt bezorgd vast dat vele ontwikkelingslanden zeer kwetsbaar zijn voor belastingontwijking door multinationals, en dat de verrekenprijspraktijken van multinationals de belangrijkste reden zijn voor gemiste inkomsten voor de nationale begrotingen van ontwikkelingslanden ; benadrukt voorts dat deze landen zich in een zeer zwakke onderhandelingspositie bevinden ten opzichte van bepaalde multinationals en buitenlandse directe investeerders die over de hele wereld "rondshoppen" op zoek naar belastingsubsidies en ...[+++]

84. relève avec préoccupation que de nombreux pays en développement sont particulièrement vulnérables à l'évasion fiscale des entreprises, et que la principale cause de manque à gagner dans le budget national des pays en développement est à rechercher du côté des pratiques d'établissement de prix de transfert des multinationales ; souligne, en outre, que ces pays disposent d'une marge de manœuvre très restreinte dans les négociations avec certaines multinationales ou certains investisseurs directs étrangers qui "font leur marché", parcourant le monde à la recherche de subventions et d'exonérations fiscales; dénonce le fait que, selon l ...[+++]


84. stelt bezorgd vast dat vele ontwikkelingslanden zeer kwetsbaar zijn voor belastingontwijking door multinationals, en dat de verrekenprijspraktijken van multinationals de belangrijkste reden zijn voor gemiste inkomsten voor de nationale begrotingen van ontwikkelingslanden; benadrukt voorts dat deze landen zich in een zeer zwakke onderhandelingspositie bevinden ten opzichte van bepaalde multinationals en buitenlandse directe investeerders die over de hele wereld "rondshoppen" op zoek naar belastingsubsidies en ...[+++]

84. relève avec préoccupation que de nombreux pays en développement sont particulièrement vulnérables à l'évasion fiscale des entreprises, et que la principale cause de manque à gagner dans le budget national des pays en développement est à rechercher du côté des pratiques d'établissement de prix de transfert des multinationales; souligne, en outre, que ces pays disposent d'une marge de manœuvre très restreinte dans les négociations avec certaines multinationales ou certains investisseurs directs étrangers qui "font leur marché", parcourant le monde à la recherche de subventions et d'exonérations fiscales; dénonce le fait que, selon le ...[+++]


111. benadrukt dat op Europees en mondiaal niveau het accent weer moet worden gelegd op voedselbeleid dat meer omvat dan voedselhulp alleen, op samenwerking tussen donoren onderling en tussen donoren en begunstigden en op sterkere lokale partnerschappen, en benadrukt dat de partnerlanden een cruciale rol spelen bij het leggen van de grondslagen voor wezenlijke vooruitgang in deze sector, zoals binnenlandse vrede en investeringen in plattelandsinfrastructuur; benadrukt voorts dat voor sociale en economische ontwikkeling op de lange termijn andere duurzame ...[+++]

111. souligne la nécessité de recentrer les actions sur une politique alimentaire allant au-delà de l'aide alimentaire, sur la coopération entre les donateurs et entre les donateurs et les bénéficiaires de l'aide, assortie d'un partenariat local plus étroit au niveau européen et mondial, ainsi que sur le rôle essentiel des pays partenaires pour remplir les conditions indispensables à tout progrès significatif dans ce secteur, comme la paix intérieure ou les investissements dans les infrastructures rurales; souligne en outre que le développement socio-économique à long terme suppose des sources de revenus durables autres que l'aide; estime que des échanges commerciaux libres et équitables, conformes aux p ...[+++]


13. benadrukt dat beleidscoherentie een essentiële voorwaarde is voor het voeren van een trefzeker ontwikkelingsbeleid; merkt op dat begrotingssteun alleen een blijvend en daadwerkelijk positief effect zal hebben indien op andere EU-beleidsterreinen – zoals milieu, energie, klimaat, handel, landbouw en buitenlands en veiligheidsbeleid – ontwikkelingsbevorderende maatregelen worden genomen; onderstreept in dit kader de behoefte aan een EU-handelsbeleid voor het scheppen van gelijke voorwaarden en voor de ondersteuning van de handelscapaciteiten in ontwikkelingslanden, aangezie ...[+++]

13. souligne le rôle essentiel et obligatoire de la cohérence des politiques pour la mise en œuvre d'une politique de développement à fort impact; relève que l'appui budgétaire n'aura d'effets bénéfiques réels et durables que si des mesures favorables au développement sont prises dans d'autres domaines d'action de l'Union, tels que l'environnement, l'énergie, le climat, le commerce, l'agriculture et la politique étrangère et de sécurité; souligne, dans ce contexte, la nécessité, pour la politique commerciale de l'Union, de contribuer à créer des conditions de concurrence équitables et à soutenir les capacités commerciales des pays en développement, étant donné que les échanges commerciaux peuvent constituer l'un des moteurs les plus effic ...[+++]


4. is verheugd over het feit dat de Europese Unie met de vaststelling van het Grondwetsverdrag de langverwachte rechtspersoonlijkheid krijgt die haar op het internationale toneel een krachtiger stem zal geven, in het bijzonder in haar betrekkingen met de Verenigde Naties en hun diverse agentschappen; benadrukt dat de EU hierdoor beter wordt vertegenwoordigd, meer verantwoordelijkheden krijgt, effectiever wordt en over een groter potentieel kan beschikken in haar betrekkingen met ontwikkelingslanden; benadrukt voorts ...[+++]dat de rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie de status van de huidige delegaties van de Commissie in de wereld zal verhogen, met name die van de delegaties die werkzaam zijn in landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee (ACS-landen) en, meer in het algemeen, in ontwikkelingslanden over de gehele wereld;

4. se félicite du fait qu'avec l'adoption du traité constitutionnel, l'Union européenne se verra conférer la personnalité juridique longtemps attendue qui lui assurera une voix plus forte sur la scène internationale, en particulier dans les relations avec les Nations unies et ses différentes agences; souligne que l'UE bénéficiera ainsi d'une représentation, d'une responsabilité et d'une efficacité accrues et que son potentiel s'en verra augmenté dans ses relations avec les pays en développement; souligne en outre que la personnalité juridique de l'Union européenne améliorera le statut des délégations actuelles de la Commission européen ...[+++]


15. herinnert eraan dat de EU in het kader van de Overeenkomst van Cotonou heeft toegezegd te zullen ijveren voor duurzame ontwikkeling en de uitbanning van armoede in de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (de zogenaamde ACS-landen); is voorts van oordeel dat de EU als belangrijke speler in de wereldhandel in de multilaterale instellingen ertoe kan bijdragen om de positie van de ontwikkelingslanden te versterken door een coherenter en alomvattender beleid gestalte te geven in overeenstemming met artikel 178 van het EG- ...[+++]

15. rappelle que l'UE s'est engagée, dans le cadre de l'accord de partenariat de Cotonou, à promouvoir le développement durable et l'éradication de la pauvreté dans le Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP); estime que l'UE, en tant qu'acteur commercial important au sein des institutions multilatérales, pourrait contribuer au renforcement de la position des pays en développement en forgeant une politique plus cohérente et globale, conformément à l'article 178 du traité CE; souligne, cependant, la contribution importante d'autres donateurs internationaux;


Voorts benadrukt hij de noodzaak om de nationale voorzieningen op het gebied van gezondheidszorg te versterken en om via die voorzieningen financiële en andere steun te verlenen, om te garanderen dat het proces van de bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose zaak is van de ontwikkelingslanden zelf en door hen wordt geleid.

Le Conseil insiste aussi sur la nécessité de renforcer les systèmes nationaux de santé et d'utiliser ces systèmes pour canaliser les moyens, financiers et autres, afin que ce soient les pays en développement eux-mêmes qui déterminent et mènent la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden benadrukt voorts' ->

Date index: 2023-03-24
w