Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden de komende tientallen jaren " (Nederlands → Frans) :

De bank gaat verder met aanzienlijke investeringen in kolengestookte energiecentrales, die de ontwikkelingslanden de komende tientallen jaren aan steenkoolenergie binden.

La Banque continue d’investir de manière significative dans des centrales électriques au charbon, condamnant ainsi les pays en développement à utiliser une énergie à base de charbon pour les décennies à venir.


Integendeel, de Unie heeft als gastpartij de plicht om op alle mogelijke manieren te verzekeren dat de Unie haar omvangrijke steun voor ITER in de komende tientallen jaren zal voortzetten.

J'estime que l'Union, en tant qu'hôte du projet, a le devoir de donner toutes les garanties d'un soutien fort et continu au projet ITER dans les décennies à venir.


Gedurende verschillende tientallen jaren hebben de ACS-landen preferentieel toegang gehad tot de Europese markt, maar die situatie werd verondersteld periodiek het onderwerp te zijn van een toestemming vanwege de Wereldhandelsorganisatie (een « vrijstelling »), aangezien de voorrang van de ACS-landen discriminerend kon worden genoemd ten opzichte van de andere ontwikkelingslanden die geen ACS-landen zijn.

Pendant plusieurs décennies, les pays ACP ont eu accès préférentiel au marché européen, mais cet arrangement était considéré comme exigeant une autorisation périodique de la part des membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) (une « dérogation ») puisque les préférences ACP étaient jugées discriminatoires à l'égard des autres pays en développement (non ACP).


17. erkent dat het investeren in groene technologieën niet alleen afhankelijk is van het door de koolstofmarkt afgegeven prijssignaal, maar ook van de uitvoering van consistente beleidsmaatregelen op het gebied van het milieu die gericht zijn op de ontwikkeling van een sociale en groenere economie als alternatief op basis van banencreatie in plaats van economische achteruitgang en crisis; concludeert derhalve dat met het huidige streefcijfer van 20% niet met enige zekerheid voorspeld kan worden wat de rol zal zijn van het ETS in het aansporen tot emissiereductie en tot toepassing van koolstofarme technologieën in de sectoren die hierond ...[+++]

17. reconnaît que les investissements dans les technologies vertes dépendent non seulement du signal de prix donné par le marché du carbone mais aussi de la mise en œuvre, dans le domaine de l'environnement, de politiques cohérentes visant à développer une économie sociale et plus verte pour la création d'emplois en tant qu'alternative au déclin et à la crise économiques; conclut donc qu'au regard de l'objectif actuel de 20 %, il n'est actuellement pas possible de prévoir avec certitude le rôle que le système d'échange de quotas jouera comme moteur de la réduction des émissions et du déploiement des technologies à faible taux d'émission ...[+++]


− Voorzitter, commissaris, als straks hopelijk de plenaire met een grote meerderheid het akkoord goedkeurt dat we onderhandeld hebben tussen de instellingen, dan zullen we een belangrijk moment meemaken voor de transportsector in Europa, een mijlpaal die richtinggevend kan zijn voor het beleid de komende tientallen jaren.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, lorsque, comme je l’espère, la session plénière adoptera sous peu, à une large majorité, l’accord que nous avons négocié entre les institutions, nous vivrons un moment important pour le secteur des transports en Europe, un jalon qui pourrait donner le ton de la politique au cours des décennies à venir.


(11) De 80 % zijn een aanpassing van de 50 % die op wereldniveau vereist is, wegens het feit dat de ontwikkelingslanden, die momenteel een beperkte uitstoot per inwoner hebben, hun uitstoot in de komende jaren licht zullen moeten kunnen verhogen.

(11) Les 80 % représentent une adaptation des 50 % requis au niveau mondial sur base du fait que les pays en développement, dont les émissions par habitant sont réduites actuellement, devront pouvoir augmenter légèrement leurs émissions dans les prochaines années.


Nu het gender-beleid in de ontwikkelingsinterventies is uitgestippeld en de beheersinstrumenten voor de hulp zijn uitgewerkt, ziet de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich voor de komende jaren geplaatst voor de volgende uitdaging : de beleidsintenties omzetten in concrete acties die zorgen voor een duurzame verbetering van de situatie van vrouwen en mannen in de ontwikkelingslanden.

La politique en matière d'égalité des sexes dans les interventions de développement étant définie et des outils de gestion de l'aide ayant été élaborés, il incombe dorénavant à la coopération belge de relever le défi pour les années à venir : il s'agit de traduire les intentions dans des actions concrètes permettant d'améliorer de façon durable la situation des femmes et des hommes des pays en développement.


Daarom hebben we in het STOA-forum van het Parlement het initiatief genomen om energiescenario’s te schetsen voor de komende tientallen jaren met 2030 als basisreferentie.

D'où l'initiative que nous avons prise avec le groupe STOA du Parlement, en élaborant des scénarios énergétiques pour les décennies à venir, en prenant 2030 comme référence.


Men is ten andere nog erg ver verwijderd van een werkelijke differentiëring van de belangen van de grote en kleinere ontwikkelingslanden. Voor de MOL zal het er in de komende jaren op aan komen dat er voldoende verschil zal blijven bestaan tussen gedane toegevingen en de preferentiële regimes waar ze van genieten (bijvoorbeeld het ACP-regime van de EU, Everything but Arms, het Generalised System of Preferences) opdat de bestaande preferenties niet worden uitgehold.

Pour les PMA, l'important, durant les prochaines négociations, sera d'obtenir qu'une différence suffisante soit créée entre les concessions obtenues d'une part et les régimes préférentiels dont ils bénéficient de l'autre (de la part de l'UE par exemple le régime ACP, Tout Sauf les Armes, le Système de préférences généralisées) afin que les préférences existantes ne soient pas érodées.


In de beleidsnota Ontwikkelingssamenwerking van minister Verwilghen wordt het versterken van de privé-sector in ontwikkelingslanden als een van de bijzondere uitdagingen voor de komende jaren aangemerkt.

Dans la note de politique Coopération au développement du ministre Verwilghen, le renforcement du secteur privé dans les pays en développement est considéré comme l'un des grands défis des prochaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden de komende tientallen jaren' ->

Date index: 2022-04-19
w