Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden om hen minder kwetsbaar » (Néerlandais → Français) :

· hulp aan ontwikkelingslanden om hen minder kwetsbaar te maken voor mondiale schokken als klimaatverandering, achteruitgang van het ecosysteem en van hulpbronnen, en schommelende en opgedreven prijzen voor energie en landbouwproducten, door bij voorkeur te investeren in duurzame landbouw en energie.

· une concentration sur les mesures visant à aider les pays en développement à réduire leur exposition aux chocs mondiaux tels que le changement climatique, la dégradation des écosystèmes et des ressources, ainsi que la volatilité et la hausse des prix de l'énergie et des produits agricoles, par un ciblage des investissements sur l'agriculture et l'énergie durables.


· hulp aan ontwikkelingslanden om hen minder kwetsbaar te maken voor mondiale schokken als klimaatverandering, achteruitgang van het ecosysteem en van hulpbronnen, en schommelende en opgedreven prijzen voor energie en landbouwproducten, door bij voorkeur te investeren in duurzame landbouw en energie;

· une concentration sur les mesures visant à aider les pays en développement à réduire leur exposition aux chocs mondiaux tels que le changement climatique, la dégradation des écosystèmes et des ressources, ainsi que la volatilité et la hausse des prix de l'énergie et des produits agricoles, par un ciblage des investissements sur l'agriculture et l'énergie durables;


De schuldencrisis van de ontwikkelingslanden werd eerst en vooral veroorzaakt door hun kwetsbaarheid en afhankelijkheid : enerzijds afhankelijkheid van de uitvoer van grondstoffen, waarvan de prijsschommelingen hen zeer kwetsbaar maakt; anderzijds afhankelijkheid van de buitenlandse hulp en leningen in ruil voor de toepassing van programma's voor structurele aanpassing, die met het verstrijken van de jaren de stelsels van sociale bescherming, gezondheid, onderwijs, enz., die essentieel zijn voor ontwikkeling, kapot ...[+++]

Tout d'abord, la crise de la dette a été générée par la vulnérabilité des pays en développement et leur dépendance: d'une part, dépendance de l'exportation de matières premières dont la fluctuation des prix les rend très vulnérables; d'autre part, dépendance de l'aide et des prêts extérieures en échange de l'application de programmes d'ajustement structurel, qui ont au fil des années, détricoté les systèmes de protection sociale, de santé, d'éducation, etc., essentiels au développement.


67. vaststellende dat de voedselonzekerheid volgens het rapport van de FAO toeneemt; dat in de periode 2000-2002, die het rapport onderzocht, het aantal ondervoede personen gestegen is in plaats van gedaald; dat er 852 miljoen personen ondervoed waren, dat is 9 miljoen minder dan in het begin van de jaren negentig maar 18 miljoen meer dan in het midden van het vorige decennium; dat 815 miljoen onder hen in onderontwikkelde landen leven, 28 miljoen in ontwikkelingslanden en 9 miljoen in industrielanden; dat honger en ondervoeding j ...[+++]

67. constatant que selon le rapport de la FAO l'insécurité alimentaire augmente; que dans la période 2000-2002, examinée par le rapport, le nombre de personnes sous-alimentées a augmenté au lieu de diminuer; qu'elles ont été 852 millions, soit 9 millions de moins par rapport au début des années nonante, mais 18 millions de plus par rapport au milieu de la dernière décennie. 815 millions vivent dans les pays sous-développés, 28 millions dans ceux en voie de développement, 9 millions dans les pays industrialisés. Faim et malnutrition provoquent chaque année la mort de 5 millions d'enfants de moins de 5 ans et en font naître 20 millions a ...[+++]


Ten slotte zou de productie van agrobrandstoffen door de ontwikkelingslanden hen ook in staat stellen om een zekere mate van energieonafhankelijkheid te bereiken en minder financieel gebonden te zijn (met name omdat momenteel een strategie wordt gevolgd waarbij voluit op de export wordt ingezet).

Enfin, ces agrocarburants générés par les pays en développement permettraient également à ceux-ci d'éviter d'être soumis à une certaine dépendance énergétique et financière (notamment au regard de l'actuelle stratégie du « tout à l'exportation »).


Ten slotte zou de productie van agrobrandstoffen door de ontwikkelingslanden hen ook in staat stellen om een zekere mate van energieonafhankelijkheid te bereiken en minder financieel gebonden te zijn (met name omdat momenteel een strategie wordt gevolgd waarbij voluit op de export wordt ingezet).

Enfin, ces agrocarburants générés par les pays en développement permettraient également à ceux-ci d'éviter d'être soumis à une certaine dépendance énergétique et financière (notamment au regard de l'actuelle stratégie du « tout à l'exportation »).


overwegende dat de productie van biomassa voor het opwekken van energie en als brandstof veel ontwikkelingslanden nieuwe economische mogelijkheden biedt en hen minder afhankelijk maakt van ingevoerde energie, vooropgesteld dat die productie duurzaam is en niet leidt tot bijvoorbeeld monocultuur of concurrentie met de voedselproductie,

considérant que la production de biomasse, comme source d'énergie et comme carburant, offre de nouvelles possibilités économiques à de nombreux pays en développement et réduit leur dépendance vis-à-vis des importations d'énergie, pour autant que cette production soit durable et qu'elle ne conduise pas, par exemple, à la monoculture ou à une concurrence avec la production alimentaire,


5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te besc ...[+++]

5. Le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est considéré comme de minimis lorsqu’il est inférieur à 1 % ad valorem, sauf dans les enquêtes concernant des importations originaires de pays en développement, pour lesquelles le niveau en deçà duquel il est considéré comme de minimis est de 2 % ad valorem, à condition que seule l’enquête soit clôturée lorsque le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est inférieur au niveau de minimis applicable à des exportateurs individuels et que ceux-ci continuent à faire l’objet de la procédure et puissent à nouveau faire l’objet d’une enquête dans le cadre d’u ...[+++]


5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te besc ...[+++]

5. Le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est considéré comme de minimis lorsqu’il est inférieur à 1 % ad valorem, sauf dans les enquêtes concernant des importations originaires de pays en développement, pour lesquelles le niveau en deçà duquel il est considéré comme de minimis est de 2 % ad valorem, à condition que seule l’enquête soit clôturée lorsque le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est inférieur au niveau de minimis applicable à des exportateurs individuels et que ceux-ci continuent à faire l’objet de la procédure et puissent à nouveau faire l’objet d’une enquête dans le cadre d’u ...[+++]


Deze rampen treffen de ontwikkelingslanden het hardst omdat deze het meest kwetsbaar zijn en minder beheerscapaciteit hebben.

Les pays en développement sont les plus durement frappés par les catastrophes, car ils sont les plus vulnérables et les moins capables d'y faire face.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden om hen minder kwetsbaar' ->

Date index: 2025-01-23
w