Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
ALA-ontwikkelingslanden
BNIV
DNFI
Gezamenlijke ontwikkeling
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Steun aan ontwikkelingslanden

Traduction de «ontwikkelingslanden omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit treft met name ontwikkelingslanden omdat ze in hoge mate afhankelijk zijn van vennootschapsbelasting: de inkomsten uit vennootschapsbelasting vormen een belangrijk deel van hun nationale inkomen.

Cela affecte les pays en développement, en particulier parce qu'ils sont très dépendants de la fiscalité des entreprises: les recettes de l'impôt des sociétés constituent une part importante de leur revenu national.


7. belastingparadijzen verminderen « de institutionele kwaliteit » en de groei in ontwikkelingslanden, omdat politieke leiders en hoge ambtenaren van ontwikkelingslanden vaak medeplichtig zijn of zelfs deelnemen aan verschijnselen van financiële criminaliteit of belastingontduiking die door belastingparadijzen in de hand worden gewerkt en zij er soms belang bij hebben dat hun land (politie, justitie, fiscus, douane, ..) slecht functioneert ten koste van de ontwikkeling van het land in het algemeen.

7. les paradis fiscaux réduisent « la qualité institutionnelle » et la croissance dans les pays en développement car souvent complices ou co-auteurs des phénomènes de criminalité financière et d'évasion fiscale encouragée par les paradis fiscaux, les hauts responsables politiques et administratifs des pays en développement ont parfois un intérêt au mauvais fonctionnement (police, justice, fisc, douanes, ..) de leur pays au détriment du développement du pays dans son ensemble.


Dit zijn belangrijke kwesties, vooral voor ontwikkelingslanden, omdat het antwoord op die vraag niet enkel bepaalt of het land geld krijgt van het IMF, maar ook van andere financiële instellingen die meestal het toekennen van kredieten afstemmen op het oordeel van het IMF.

Il s'agit de questions importantes, surtout pour les pays en développement, car de la réponse à ces questions dépendra le versement à ces pays de fonds non seulement du FMI, mais aussi d'autres institutions financières qui calquent généralement leur décision d'octroyer des crédits sur le jugement du FMI.


De voedselcrisis heeft bijvoorbeeld bijkomende zware consequenties gehad in een aantal ontwikkelingslanden, omdat andere landen een verbod instelden op de export van rijst — precies door een beroep te doen op een principe verwant aan « voedselsoevereiniteit ».

Par exemple, la crise alimentaire a eu des conséquences supplémentaires particulièrement pénibles dans plusieurs pays en développement, parce que d'autres pays avaient interdit l'exportation de riz précisément en suivant un principe associé à la « souveraineté alimentaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Bruyn stelt vervolgens voor om het opschrift als volgt te wijzigen : « Voorstel van resolutie betreffende de negatieve gevolgen van land grab in ontwikkelingslanden » omdat hierdoor duidelijk wordt gesteld dat de resolutie betrekking heeft over land grab dat negatieve gevolgen heeft en niet over de positieve gevolgen van andere land deals.

M. De Bruyn propose ensuite de modifier l'intitulé comme suit: « Proposition de résolution relative aux conséquences négatives de l'accaparement des terres dans les pays en développement », afin qu'il soit clair que la résolution vise l'accaparement des terres qui a des conséquences négatives, et non les autres transactions foncières à conséquences positives.


Dit zijn belangrijke kwesties, vooral voor ontwikkelingslanden, omdat het antwoord op die vraag niet enkel bepaalt of het land geld krijgt van het IMF, maar ook van andere financiële instellingen die meestal het toekennen van kredieten afstemmen op het oordeel van het IMF.

Il s'agit de questions importantes, surtout pour les pays en développement, car de la réponse à ces questions dépendra le versement à ces pays de fonds non seulement du FMI, mais aussi d'autres institutions financières qui calquent généralement leur décision d'octroyer des crédits sur le jugement du FMI.


G. overwegende dat de EU door verplichte streefdoelen vast te stellen en biobrandstoffen te subsidiëren op zijn minst op indirecte wijze bijdraagt tot landjepik in ontwikkelingslanden, omdat speculatie met akkerland in de hand wordt gewerkt, met name als het gaat om zeer vruchtbare grond en land in de buurt van havens of wegen; overwegende dat de pachtbescherming van kleine landbouwers hierdoor steeds sterker in het gedrang komt, met alle mogelijke nadelige gevolgen van dien voor de voedselzekerheid van lokale gemeenschappen;

G. considérant qu'en fixant des objectifs obligatoires et en subventionnant les biocarburants, l'Union contribue, du moins de manière indirecte, à l'accaparement des terres dans les pays en développement, étant donné que ces mesures encouragent la spéculation sur les terres arables, notamment les plus fertiles et celles situées à proximité des ports ou des routes; considérant, par conséquent, que cette évolution renforce encore les risques pour la sécurité foncière des petits exploitants, avec à la clé des répercussions négatives potentielles sur la sécurité alimentaire des populations locales;


10. herinnert eraan dat de in het UPOV-verdrag vastgelegde vrijstelling voor landbouwers met name belangrijk is voor ontwikkelingslanden, omdat deze landbouwers in staat stelt zaden van kweekproducten te bewaren en opnieuw in te zaaien voor gebruikelijke voedingsdoelstellingen (wat bijdraagt aan de voedselzekerheid); betreurt echter dat, hoewel het in het belang van ontwikkelingslanden is vrijstellingen van kwekersrechten te behouden en uit te breiden, de rechten van landbouwers in opeenvolgende hervormingen van het UPOV-verdrag zijn afgezwakt;

10. rappelle que l'exception en faveur des agriculteurs prévue par la convention de l'UPOV est particulièrement importante pour les pays en développement, dans la mesure où elle permet aux agriculteurs de conserver une partie des semences issues de nouvelles variétés et de les ressemer à des fins alimentaires traditionnelles (ce qui renforce leur sécurité alimentaire); déplore toutefois que, bien qu'il soit dans l'intérêt des pays en développement de maintenir et d'élargir les dérogations aux droits des obtenteurs, les droits des agriculteurs aient été restreints par les réformes consécutives de la convention de l'UPOV;


Hoewel de EU dus erkent dat migratie van hooggeschoolden nadelige gevolgen kan hebben voor ontwikkelingslanden, betoogt zij tegelijk dat de migratie van hooggeschoolden ook voordelen heeft voor ontwikkelingslanden omdat dit de druk op de binnenlandse arbeidsmarkt vermindert en migranten die in het buitenland leven geld overmaken naar huis.

En résumé, l'Union européenne mesure les effets dommageables que risque de produire dans les pays en développement la migration de personnels hautement qualifiés, mais fait valoir que ce type de migration sera aussi profitable aux pays en développement dans la mesure où il atténuera les difficultés d'obtenir un emploi dans les pays considérés et se traduira par des envois de fonds vers le pays d'origine. Aucun de ces arguments n'apparaît entièrement valable.


16. dringt aan op een verbod van de uitvoer van insectenbestrijdingsmiddelen die in de Europese Unie verboden zijn naar ontwikkelingslanden, omdat ze een bedreiging vormen voor de volksgezondheid in de ontwikkelingslanden, het milieu verontreinigen, het oppervlaktewater en het water in het algemeen besmetten en aldus de duurzame ontwikkeling schade toebrengen;

16. demande de mettre fin à l'exportation des pesticides interdits au sein de l'Union européenne vers les pays en développement, qui mettent en danger la santé des populations des pays en développement, polluent l'environnement, contaminent les nappes phréatiques et l'eau en général, compromettant ainsi le développement durable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden omdat' ->

Date index: 2021-10-18
w