Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
BNIV
DNFI
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
In de vacature voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «ontwikkelingslanden te voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ het opzetten en of het deelnemen aan projecten die tot doel hebben telecommunicatie-uitrustingen en -netwerken in ontwikkelingslanden te voorzien;

­ mettre sur pied ou participer à des projets visant à doter les pays en développement d'équipements et de réseaux de télécommunications;


­ het opzetten en of het deelnemen aan projecten die tot doel hebben telecommunicatie-uitrustingen en -netwerken in ontwikkelingslanden te voorzien;

­ mettre sur pied ou participer à des projets visant à doter les pays en développement d'équipements et de réseaux de télécommunications;


Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de mi ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la description de la vision et de la mission de l'organisation en matière de coopération au développement et du ...[+++]


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende de uitwerking van een strategische aanpak van het internationale beleid inzake chemische producten gevraagd door de wereldtop voor duurzame ontwikkeling; Overwegende de strategische aanpak voor het beheer van chemicaliën, tot stand gekomen te Dubai op 6 februari 2006; Overwegende de resultaten van de internationale conferenties inzake het beleid inzake chemische producten die hebben plaa ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques demandée par le sommet mondial pour le développement durable; Considérant l'approche stratégique de la gestion des produits chimiques, qui a été adoptée à Dubaï le 6 février 2006; Considérant les résultats des conférences internationales sur la gestion des produits chimiques qui ont eu lieu en février 2006, en mai 2009, en sep ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt v ...[+++]

Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre l ...[+++]


Deze mededeling ligt in de lijn van het concrete streven te voorzien in een samenhangend politiek kader en zodoende te voldoen aan een verplichting van het EU-Verdrag. Bedoeld samenhangend politiek kader reikt verder dan de ontwikkelingslanden en bestrijkt eveneens de nieuwe buurlanden van de EU. Zodanig kader is de uitdrukking van een gemeenschappelijke visie van de EU en is het resultaat van overleg tussen de desbetreffende commissarissen, de particuliere sector, de civiele samenleving, de vertegenwoordigers van de ontwikkelingsland ...[+++]

Cette communication correspond à un effort concret de produire un cadre politique cohérent qui répond à une obligation du Traité de l'UE. Ce cadre politique cohérent dépasse les pays en développement et couvre également les nouveaux voisins de l'UE. Il se veut l'expression d'une vision UE commune et est le résultat d'une concertation entre les commissaires concernés, le secteur privé, la société civile, des représentants des pays en développement et des experts.


22. de dienst geschillenregeling (DG) te voorzien van de middelen om doeltreffend op te treden : de beslissingen van de DG uitvoerbaar maken, de DG voorzien van een procedure in kort geding, een preventieve procedure invoeren, om een verzoek om onderzoek van bedreigingen voor de handelsactiviteiten die een Staat ondergaat, bij de DG aanhangig te kunnen maken; de plaats van de specifieke noden van de ontwikkelingslanden in de geschillenprocedure te versterken, door hen het recht toe te kennen concessies in te trekken wanneer een indus ...[+++]

22. de doter l'Office de règlement des différents (ORD) des moyens de son efficacité: donner une force exécutoire aux décisions de l'ORD, pourvoir l'ORD d'une procédure de référé, créer une procédure préventive, permettant de saisir l'ORD d'une demande d'examen de menaces commerciales subies par un État; de renforcer la place des besoins spécifiques des pays en développement dans la procédure contentieuse, en leur donnant le droit de retirer des concessions en cas de non mise en conformité par un pays développé de sa politique commerciale avec les recommandations de l'ORD et en rendant obligatoire l'examen par les panels de la prise en ...[+++]


41. wijst erop dat het van wezenlijk belang is niet alleen de omvang van de officiële ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden tot en na 2020 op te voeren en de doelmatigheid van de hulpprogramma's te verbeteren, maar eveneens te zorgen voor samenhang van het beleid met de aanpak van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale geldstromen, die een ongunstige uitwerking hebben op de duurzame ontwikkeling van arme landen; wijst erop dat uitbreiding van de ontwikkelingssamenwerking niet alleen een doel op zich is, maar bevorderlijk is voor eerlijke en rechtvaardige handel tussen de EU en ontwikkelingslanden, waaraan de burgers va ...[+++]

41. souligne qu'il est essentiel non seulement d'augmenter le volume de l'aide publique au développement pour les pays en développement d'ici 2020 et au-delà, ainsi que d'améliorer l'efficacité des programmes d'aide, mais aussi d'assurer la cohérence des politiques, notamment en prenant des mesures énergiques de lutte contre les paradis fiscaux, l'évasion fiscale et les flux financiers illicites, qui ont un impact négatif sur le développement durable des pays pauvres; souligne que le renforcement de la coopération au développement est non seulement un but en soi, mais encourage le commerce équitable entre l'UE et les pays en développeme ...[+++]


19. is van mening dat één ernstige hinderpaal voor een grotere landbouwoutput in de ontwikkelingslanden het feit is dat kleine boeren geen toegang hebben tot leningen en microkredieten voor investeringen in zaden, meststoffen en irrigatiemechanismen; wijst voorts op de kwestie van leninggaranties, die in de meeste gevallen niet beschikbaar zijn; verzoekt de Europese Investeringsbank manieren te onderzoeken om programma's voor lokale voedselproducenten in de ontwikkelingslanden te voorzien van leninggaranties om de toegang tot krediet en microkrediet te ondersteunen;

19. estime que l'un des obstacles majeurs à l'accroissement de la production agricole dans les pays en développement réside dans l'accès limité des petits agriculteurs aux prêts et au microcrédit afin de pouvoir investir dans des semences, des engrais et des dispositifs d'irrigation; souligne par ailleurs que, dans la plupart des cas, des garanties de crédit ne sont pas disponibles; invite la Banque européenne d'investissement à explorer les moyens d'élaborer des programmes en faveur des producteurs alimentaires locaux dans les pays en développement, assortis de garanties de crédit pour favoriser l'accès au crédit et au microcrédit;


Deze mededeling ligt in de lijn van het concrete streven te voorzien in een samenhangend politiek kader en zodoende te voldoen aan een verplichting van het EU-Verdrag. Bedoeld samenhangend politiek kader reikt verder dan de ontwikkelingslanden en bestrijkt eveneens de nieuwe buurlanden van de EU. Zodanig kader is de uitdrukking van een gemeenschappelijke visie van de EU en is het resultaat van overleg tussen de desbetreffende commissarissen, de particuliere sector, de civiele samenleving, de vertegenwoordigers van de ontwikkelingsland ...[+++]

Cette communication correspond à un effort concret de produire un cadre politique cohérent qui répond à une obligation du Traité de l'UE. Ce cadre politique cohérent dépasse les pays en développement et couvre également les nouveaux voisins de l'UE. Il se veut l'expression d'une vision UE commune et est le résultat d'une concertation entre les commissaires concernés, le secteur privé, la société civile, des représentants des pays en développement et des experts.


w