Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontworpen bepalingen vergen evenwel " (Nederlands → Frans) :

Sommige van de ontworpen bepalingen vergen evenwel een nader onderzoek.

Certaines des dispositions en projet nécessitent toutefois un examen approfondi.


Naar luid van artikel 10, § 1, van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 (6) kunnen die personen evenwel "tot het federaal (...) openbaar ambt [behoren]" en in die hoedanigheid bepaalde in de ontworpen bepalingen bedoelde toelagen of vergoedingen ontvangen, zoals "het vakantiegeld en de eindejaarstoelage".

Cependant, comme le prévoit l'article 10, § 1, de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 (6), ces personnes peuvent « [appartenir] à la fonction publique fédérale » et, à ce titre, percevoir certaines allocations ou indemnités visées par les dispositions en projet, tels le « pécule de vacances et [...] l'allocation de fin d'année ».


2. De ontworpen bepalingen betreffen evenwel enkel de regeling van de werk- en de rusttijd.

2. Les dispositions en projet ne concernent cependant que le règlement du temps de travail et de repos.


2. De ontworpen bepalingen betreffen evenwel enkel de regeling van de werk- en de rusttijd.

2. Les dispositions en projet ne concernent cependant que le règlement du temps de travail et de repos.


De ontworpen bepalingen bevatten evenwel ook andere voor te leggen documenten, zoals een attest van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid dat de vennootschap geen achterstallen heeft bij deze dienst en het engagement " de wetgeving in het algemeen" te zullen naleven.

Les dispositions en projet imposent cependant de présenter encore d'autres documents, tels qu'une attestation de l'Office national de sécurité sociale certifiant que la société n'a pas d'arriérés auprès de ce service et l'engagement de respecter « la loi en général ».


4.11. In de aanhef wordt voorts nog melding gemaakt van een aantal bepalingen van de wet van 24 februari 1921 (bijvoorbeeld artikel 3, §§ 2 en 3), die evenwel geen rechtsgrond kunnen bieden voor het ontworpen besluit omdat het gaat om loutere strafbepalingen die geen machtiging bevatten aan de Koning.

4.11. Par ailleurs, le préambule fait encore mention d'un certain nombre de dispositions de la loi du 24 février 1921 (par exemple, l'article 3, §§ 2 et 3), qui ne peuvent toutefois procurer de fondement juridique à l'arrêté en projet, dès lors qu'il s'agit de dispositions pénales pures et simples, qui ne comportent pas d'habilitation au Roi.


Het voorliggend ontwerp wil het aantal rechters in handelszaken bij de rechtbanken van koophandel verhogen. Het houdt evenwel niet voldoende rekening met het extra werk dat zij er onvermijdelijk bijkrijgen door de uitvoering van de ontworpen bepalingen.

L'actuel projet qui vise à augmenter le nombre de juges consulaires dans les tribunaux de commerce ne prend pas suffisamment en compte le surcroît de travail inévitable qui surviendra du fait même de l'application des dispositions qu'il contient.


Het voorliggend ontwerp wil het aantal rechters in handelszaken bij de rechtbanken van koophandel verhogen. Het houdt evenwel niet voldoende rekening met het extra werk dat zij er onvermijdelijk bij krijgen door de uitvoering van de ontworpen bepalingen.

L'actuel projet qui vise à augmenter le nombre de juges consulaires dans les tribunaux de commerce ne prend pas suffisamment en compte le surcroît de travail inévitable qui surviendra du fait même de l'application des dispositions qu'il contient.


Het voorliggend ontwerp wil het aantal rechters in handelszaken bij de rechtbanken van koophandel verhogen. Het houdt evenwel niet voldoende rekening met het extra werk dat zij er onvermijdelijk bijkrijgen door de uitvoering van de ontworpen bepalingen.

L'actuel projet qui vise à augmenter le nombre de juges consulaires dans les tribunaux de commerce ne prend pas suffisamment en compte le surcroît de travail inévitable qui surviendra du fait même de l'application des dispositions qu'il contient.


De ontworpen bepalingen hebben evenwel een algemene draagwijdte, zodat de toepassing ervan in beginsel niet beperkt is tot het pilootproject.

Toutefois, les dispositions en projet ont une portée générale, de sorte qu'en principe leur application n'est pas limitée au projet pilote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen bepalingen vergen evenwel' ->

Date index: 2024-08-09
w