Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontworpen wijzigingen hebben " (Nederlands → Frans) :

De ontworpen wijzigingen hebben als voornaamste doel de personen die van hun vrijheid zijn beroofd uniforme procedures te garanderen en hun fundamentele garanties te geven tegen een slechte behandeling.

Les adaptations proposées ont pour objectif principal de garantir aux personnes privées de leur liberté, des procédures uniformes, de leur donner des garanties fondamentales contre un mauvais traitement.


De ontworpen wijzigingen hebben als voornaamste doel de personen die van hun vrijheid zijn beroofd uniforme procedures te garanderen en hun fundamentele garanties te geven tegen een slechte behandeling.

Les adaptations proposées ont pour objectif principal de garantir aux personnes privées de leur liberté, des procédures uniformes, de leur donner des garanties fondamentales contre un mauvais traitement.


kabelbanen van vóór 1 januari 1986 die nog in bedrijf zijn en worden aangemerkt als installaties van historisch of cultureel belang of als erfgoed, en die geen ingrijpende wijzigingen hebben ondergaan wat betreft ontwerp of bouw, met inbegrip van specifiek daarvoor ontworpen subsystemen en veiligheidscomponenten.

aux installations à câbles antérieures au 1 janvier 1986 qui sont encore exploitées, qui sont considérées comme des installations historiques, culturelles ou faisant partie du patrimoine et qui n’ont pas subi de modifications majeures de conception ou de construction, y compris les sous-systèmes et les composants de sécurité spécifiquement conçus pour ces installations.


De ontworpen wijzigingen hebben in hoofdzaak een technisch karakter en worden in het verslag aan de Koning omschreven als « dringende corrigerende maatregelen » die noodzakelijk zijn geworden om de in hetzelfde verslag vermelde redenen.

Les modifications en projet ont principalement un caractère technique et sont définies dans le rapport au Roi comme des « mesures correctrices urgentes » devenues nécessaires pour les raisons mentionnées dans le même rapport.


De beperking van de gelijkstelling tot 14.040 dagen is niet van toepassing op periodes van ziekte en invaliditeit met het oog op een extra bescherming voor deze werknemers die zich in een meer kwetsbare positie bevinden : voor hen vinden er geen wijzigingen plaats qua gelijkstelling, noch voor zij die voor gemotiveerd tijdskrediet, loopbaanonderbreking of een landingsbaan gekozen hebben, nl. stelsels die ontworpen werden met het oog op het actief blijven van de werknemer.

La limitation de l'assimilation à 14.040 jours n'est pas d'application aux périodes de maladie et d'invalidité en vue d'une protection supplémentaire pour ces travailleurs qui se trouvent dans une situation vulnérable : il n'y a pas de modifications en ce qui les concerne au niveau de l'assimilation, ni pour ceux qui ont opté pour un crédit temps motivé, une interruption de carrière ou un emploi de fin de carrière, c'est-à-dire des systèmes qui ont été conçus pour maintenir le travailleur actif.


Tot slot voorzien de ontworpen artikelen 8 en volgende in een aantal technische wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek die volgen uit de oprichting van het korps van toegevoegde rechters. Deze wijzigingen hebben onder meer betrekking op de bepalingen inzake de benoemingsvoorwaarden, de adviescomités, de installatie, de verblijfplaats, de bezoldiging, de vervanging bij verhindering, de tuchtregels, enz.

Enfin, les articles 8 et suivants du projet prévoient une série de modifications techniques du Code judiciaire qui sont la conséquence de la création du corps de juges de complément; ces modifications concernent notamment les dispositions relatives aux conditions de nomination, les comités d'avis, l'installation, la résidence, la rémunération, le remplacement en cas d'empêchement, la discipline, etc.


De voorafgaande instemming met zulke wijzigingen, die uit artikel 3 van de ontworpen wet zou voortvloeien, houdt geen afwijking in van de verplichting voortvloeiend uit artikel 190 van de Grondwet en uit artikel 8 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen, om die wijzigingen bekend te maken in het Belgisch Staatsblad opdat ze in het interne recht uitwerking kunnen hebben (1) .

L'assentiment anticipé à de pareilles modifications, qui résulterait de l'article 3 de la loi en projet, n'emportera pas dérogation à l'obligation, qui résulte de l'article 190 de la Constitution et de l'article 8 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, de publier au Moniteur belge ces modifications pour qu'elles produisent leurs effets en droit interne (1) .


De voorafgaande instemming met zulke wijzigingen, die uit de ontworpen wet zou voortvloeien, houdt geen afwijking in van de verplichting voortvloeiend uit artikel 190 van de Grondwet en uit artikel 8 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen, om die wijzigingen bekend te maken in het Belgisch Staatsblad opdat ze in het interne recht uitwerking kunnen hebben.

L'assentiment anticipé à de pareilles modifications, qui résulterait de la loi en projet, n'emporte pas dérogation à l'obligation, qui résulte de l'article 190 de la Constitution et de l'article 8 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, de publier au Moniteur belge ces modifications pour qu'elles produisent leurs effets en droit interne.


De ontworpen wijzigingen hebben uitwerking met ingang van 1 december 2005, met uitzondering van artikel 2, 3°, wat betreft het in te voegen 9°, dat in werking treedt op 1 juli 2006 (artikel 23).

Les modifications en projet produisent leurs effets le 1 décembre 2005, à l'exception de l'article 2, 3°, en ce qui concerne le 9° à insérer, qui entre en vigueur le 1 juillet 2006 (article 23).


De eerste drie van de ontworpen wijzigingen hebben betrekking op het eerste lid van het nieuwe artikel 79 van de wet, terwijl de vierde wijziging strekt tot het vervangen van het tweede lid van hetzelfde artikel 79 (en niet : het tweede lid van de tweede paragraaf).

Les trois premières modifications en projet ont trait à l'alinéa 1 de l'article 79, nouveau, de la loi, tandis que la quatrième modification vise à remplacer l'alinéa 2 du même article 79 (et non pas : l'alinéa 2 du paragraphe 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen wijzigingen hebben' ->

Date index: 2023-09-12
w