Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontzet ingevolge veroordelingen » (Néerlandais → Français) :

Kan u meedelen: 1. in hoeveel gevallen er in 2012, 2013 en 2014 ontzetting uitgesproken werd uit de ouderlijke macht door de jeugdrechtbank (per rechtsgebied); 2. in hoeveel gevallen hiervan ging het om gehele dan wel gedeeltelijke ontzetting; 3. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingevolge veroordelingen van de ouder wegens feiten met betrekking tot het kind; 4. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting wegens een gevaarlijke situatie voor de kinderen en/of nalatigheid; 5. in hoeveel gevallen ging het om ontzetting ingev ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer: 1. le nombre de déchéances de l'autorité parentale prononcées par le tribunal de la jeunesse en 2012, 2013 et 2014 (par ressort); 2. parmi celles-ci, le nombre de déchéances totales et partielles; 3. le nombre de déchéances faisant suite à la condamnation du parent pour des faits qui concernent l'enfant; 4. le nombre de déchéances découlant d'une situation dangereuse pour les enfants et/ou de négligence; 5. le nombre de déchéances découlant d'une union avec une personne elle-même déchue?


Indien bepaalde Belgen hun stemrecht niet mogen uitoefenen omdat zij uit hun politieke rechten zijn ontzet ingevolge veroordelingen die zij hebben opgelopen tijdens de naoorlogse repressieperiode, kan ook aan Europese burgers die om dezelfde reden in hun land van herkomst uit hun politieke rechten zijn ontzet, geen stemrecht in België worden toegekend.

Si certains Belges ne peuvent exercer leur droit de vote parce qu'ils ont été déchus de leurs droits politiques par suite de condamnations encourues pendant la période de répression qui a suivi la guerre, on ne peut accorder le droit de vote en Belgique aux citoyens européens qui sont déchus de leurs droits politiques, pour les mêmes motifs, dans leur pays d'origine.


Deze Europese burgers zouden in België wel deel kunnen nemen aan de verkiezingen, wat evenwel niet mogelijk is voor de Belgen die uit hun politieke rechten zijn ontzet ingevolge veroordelingen die zij tijdens de repressieperiode hebben opgelopen.

Ces citoyens européens pourraient participer aux élections en Belgique, alors que ce droit est refusé aux Belges qui ont été déchus de leurs droits politiques en raison de condamnations encourues pendant la période de répression.


« Stemrecht aan anderen dan degenen die de staat van Belg bezitten, kan enkel toegekend worden indien ook het stemrecht wordt hersteld van degenen die de staat van Belg bezitten, doch ingevolge veroordelingen (correctionele straffen, criminele straffen, opgelopen wegens misdrijven gepleegd tijdens de periode van 1 september 1939 to 31 december 1945) tijdens de repressieperiode uit hun politieke rechten werden ontzet en thans nog steeds niet werden hersteld in die rechten».

« Le droit de vote ne peut être accordé à d'autres citoyens que ceux qui ont la qualité de Belge que s'il est également restitué aux citoyens qui ont la qualité de Belge, mais qui ont été déchus de leurs droits politiques par suite de condamnations à des peines correctionnelles et à des peines criminelles, encourues au cours de la période de répression pour des infractions commises au cours de la période du 1 septembre 1939 au 31 décembre 1945, et n'ont toujours pas été réhabilités».


In dit geval vermeldt het uittreksel de gegevens geregistreerd in het strafregister behalve deze bedoeld bij art. 595, 1e lid, 1° tot 3°, en 2e lid, te weten de veroordelingen waarvoor amnestie is verleend, beslissingen gegeven in laatste aanleg en vernietigd ingevolge een beroep in cassatie of een verzoek tot herziening; beslissingen tot intrekking, beslissingen genomen op grond van een opgeheven wetsbepaling; arresten van herstel in eer en rechten en de beslissingen waarop het eerherstel betrekking heeft; de opschortingen van de ...[+++]

595, al. 1er, 1° à 3°, et al. 2, à savoir les condamnations ayant fait l’objet d’une amnistie ; les condamnations rendues en dernier ressort et annulées par suite d’un recours en cassation ou d’une demande de révision ; les décisions de rétractation ; les condamnations prononcées sur base d’une disposition ensuite abrogée ; les arrêts de réhabilitation et les condamnations visées par ceux-ci ; les suspensions du prononcé des condamnations ; les condamnations à des peines de travail ; les mesures prises à l’égard des anormaux ; les déchéances et les mesures prononcées par l’art. 63 de la loi relative à la protection de la jeunesse ; après un délai de trois ans, les condamnations à des peines de prison de six mois au plus, à des pein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontzet ingevolge veroordelingen' ->

Date index: 2023-09-02
w